A beast's bony frame lies bleaching | RBVBMS_048, IMG 30-1 [Titled 'A Skeleton', autograph ms]. EMSF_029 IMG 95 [title: 'The Skeleton', date in ms '11 Dec. 1924/ July 1925']. | EMSF_029 IMG 95 ms note: 'V. B. Quarterly, (Old Series) April, 1925'. VBQ Vol. III No.1: April 1925, titled The Skeleton. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 69 | kangkaal, purabee | ____ |
A gourmet in gossip uses indignation | RBVBMS_005 IMG 15. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
A handful of dust could hide your signal | RBVBMS_070 ts IMG 8 'A mere handful of dust could obscure it when I knew not the meaning of thy signal.' RBVBMS_306A ts IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_306B ts IMG 6 'A [mere] handful of dust could obscure [it]{your signal} when I knew not [the]{its} meaning{.} [of thy signal.]' RBVBMS_306C ts no. V IMG 4 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_306D ts IMG 3 [1st line as above]. RBVBMS_308A ts IMG 48 'A mere handful of dust could obscure your signal before I knew its meaning.' RBVBMS_308B ts IMG 3 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 106 'A mere handful of dust could obscure {[thy]} {your signal} [it when I]{before I} knew [not the]{its} meaning [of thy signal].' IMG 107 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_446 ts IMG 44 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 75 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 2 [1st line as above]. HRVD_007 ts IMG 2 [as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 5 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar ingit khaani, naibedya 40 | ____ |
A light laughter in the steps of creation | RBVBMS_008 IMG 39 'There is a light laughter'. RBVBMS_026 IMG 11 'There is a light laughter'. RBVBMS_248A IMG 18 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 20 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 2 'There is a light laughter'. RBVBMS_342B ts IMG 5 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 27 [1st line as above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 27 | ____ | ____ | ____ |
A little bird came and gave the boundless silence of ages its voice. | RBVBMS_371 IMG 2v, IMG 2r [crossed out]. EMSF_001 IMG 13 ts '{The} [a] little bird' [item crossed out.] IMG 37 ts, IMG 41 ts 'a little bird came{at last}' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
A little flower blooms in the chink of a garden wall | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | udaarcaritaanaam, kanikaa | [not in EW] |
A message came from my youth of vanished days | RBVBMS_001 IMG 19 'A message came to me from my youth of [forgotten years] {vanished days}'. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 56, IMG 69. RBVBMS_087 IMG 9-10 'A message came to me from my [forgotten] youth of forgotten years' [ms contains copies of Tagore's letters, title on IMG 3: 'Gurudev's letters written during May, June, July, August, 1915'. Scribal note after poem on IMG 10: '(Given me just before my illness & constantly with me during these months. C. F. A)']. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 39, IMG 44. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] LVI IMG 32. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 55. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. LIII IMG 46 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 60 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 39 [Lover's Gift] IMG 44. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 17 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_307 ts IMG 14 'came to me from my youth of vanished days'. RBVBMS_308B ts IMG 45 [1st line as above]. HRVD_019 IMG 1, IMG 11 ts [both as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 40 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pauser paataa-jharaa tapobane, balaakaa 13 | ____ |
A mind all logic | RBVBMS_077 IMG 15. RBVBMS_119A IMG 14. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 193 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
A painter was selling pictures | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 30 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pat, lipikaa | ____ |
A Peace Hymn from the Atharva Veda: Peaceful be all motives and peaceful our works done and yet to be done | ____ | MR, July 1915 | ____ | ____ | Hymn dedicated to goddess peace in the atharva veda | EW Vol. IV ( sent to Baroness B. Stutter by Tagore ) |
A Posy: My flowers were like milk and honey and wine | RBVBMS_077 IMG 7. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], IMG 35-6 [Title: A Posy (From the Bengali of Satyendra Datta)]. RBVBMS_305G ts [Lover's Gift] IMG 35 [title as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 31 | ____ | From the Bengali of Satyendranath Datta (Torhaa: Phuler Phasal, 1911) | ____ |
A ray of morning sun strikes aslant ('The Child' 10) | RBVBMS_223 IMG 14, IMG 22 ts 'The gate opens.' [runing prose, title The New Comer 11], IMG 32-3 ts [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 16-17 ts [Title: The Babe, no. 11], IMG 27-8 'The gate opens' [Title: The New Comer, XI], IMG 38-9 ts [1st line as above. Title: The New Comer, XI], IMG 46-7 ts 'A stream of light has fallen on the hut.' [title: He is Eternal, He is Newly Born, no numbering or part division, running prose] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
A rose blossomed in the garden | RBVBMS_375 IMG 16 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | atithi chilaam je bane (RBVBMS_375) | ____ |
A smile of mirth spread over the sky | RBVBMS_001 IMG 49. RBVBMS_070 ts IMG 32. RBVBMS_306A ts IMG 29. RBVBMS_306B ts IMG 30. RBVBMS_306C ts IMG 18-19. RBVBMS_306D ts IMG 18. RBVBMS_307 ts IMG 42. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 30 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ore bhikhaaree saajaaye, geetimaalya 106 | ____ |
A sore pain troubles me | RBVBMS_113 IMG 16 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 31 | ____ | II. 100. nish din saalai ghaaw: KS Kabir | ____ |
A strange face, uninvited hovers before my brush | RBVBMS_387B IMG 15 [another version on same page crossed out: 'A strange face makes its appearance'] | ____ | ____ | ____ | ke jaane kaar mukher chabi | ____ |
A veil of a thousand years | RBVBMS_170 IMG 49 | VBN, March 1934. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 93 | bidaay, bicitritaa | ____ |
A wandering madman was seeking the touchstone | RBVBMS_369(i) ts IMG 148-9, IMG 150-1. HRVD_006 ts IMG 54-6. HRVD_007 ts IMG 50-2. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 66 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | khepaa khnuje khnuje phere parashpaathar: parashpaathar (sonaar taree: 1301, 1894) | Sen: 'touch-stone,' this spelling: Das EW |
A weary pilgrim, I travel across the haunts | RBVBMS_005 IMG 12 | MR, Aug. 1929. Also VBQ New Series Vol. X, part II: August-October 1944. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. 3 Appendix. Written on the way to Japan on 3 May 1929 for the Japanese Magazine Ashahi Shimbum. |
A woman when noxious, is vain of her venom | RBVBMS_005 IMG 15. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Accept me, my lord | RBVBMS_059(i) ts IMG 8. RBVBMS_059(ii) ts IMG 8. RBVBMS_309A ts IMG 6. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi ebaar aamaay laha, geetaanjali 57 | ____ |
Across the illimitable hush of time [possibly another version: 'In the dumb desert, formless, colourless and still'] | EMSF_001 IMG 13, IMG 19 ts, IMG 25 ts, IMG 31 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) ['Man's voice rings across an illimitable hush'] Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
After so many days you have come to me at last [See 'Translations from the Vaishnava poets XV'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Again and again we had said, 'Goodbye'. (Speech heading: 'A' troupe of young things' sing') | EMSF_007 IMG 5 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 13 ts 'Again and again we say' [title: 'The Song of Returning Youth', running title: 'From 'The Cycle of Spring']. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | bidaay niye giyechilem baare baare, phalgunee | [not in EW]. |
Age after age hast Thou, O Lord (See 'This Evil Day') | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Ages ago when you opened the south gate | RBVBMS_001 IMG 109. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 45, IMG 58. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 13, IMG 13. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLV IMG 27-8. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 46. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLII IMG 39-40. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 49. RBVBMS_305G ts no. 12 [Lover's Gift] IMG 13. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 12 | ____ | basanta, kalpanaa | ____ |
Ah me, why did they build my house | RBVBMS_369(i) ts IMG 20, IMG 21. HRVD_018 ts IMG 5. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ogo toraa bal to ere: abaarita (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
Ah, how the goddess wakened in me | RBVBMS_001 IMG 126 | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Ah, let it sound in my heart | RBVBMS_308A ts IMG 46. RBVBMS_369(iii) ts IMG 71 '[When will] {Ah, let} it sound' IMG 72 'When will it sound' [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 37 'When will it sound in my heart' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 71 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 107 [1st line as RBVBMS_446 above] HRVD_006 ts IMG 11 [1st line as RBVBMS_446 above]. HRVD_007 ts IMG 11 [as above]. | VBQ, Vol. 44, nos. 3 and 4. RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | jagat jurhe udaar sure, geetaanjali 15 | EW Vol. IV |
Ah, my heart is away and they call me in vain | RBVBMS_001 IMG 51. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 11, IMG 21 'My heart is away'. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XI IMG 7 [1st line as above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 11 IMG 11 [1st line as above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 12 '{They call me to work, but} My heart is away and they call me in vain'. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XI IMG 12 [1st line as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 13 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 44 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 68. | ms note RBVBMS_308B ts IMG 68: 'V. B. Quarterly/ XXIV (3)/ Winter 1958-59'. | ____ | ____ | kena tomraa aamaay daako, geetimaalya 94 | EW Vol. IV |
Ah, poet, the evening draws near | RBVBMS_369(i) ts IMG 16, IMG 17. HRVD_005 IMG 89 HRVD_006 ts IMG 13-14 'Ah! poet'. HRVD_007 ts IMG 14-15 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 2 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ore kabi, sandhyaa haye elo (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
Ah, these jasmines [See 'The First Jasmines', The Crescent Moon no. 34] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Ah, who was it coloured that [See 'The Unheeded Pageant', The Crescent Moon no. 5] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Alas, I cannot stay in the house | RBVBMS_001 IMG 45 'Alas, I can[not remain in the house,] [never] {not stay in the house, and home is no home to me}'. RBVBMS_070 ts IMG 10. RBVBMS_306A ts IMG 8 'Alas, I cannot stay in the house, and home is no home to me'. RBVBMS_306B ts IMG 8 [1st line as above]. RBVBMS_306C ts no. VII IMG 5 [1st line as above]. RBVBMS_306D ts IMG 4 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 39 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 7 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | path diye ke jaaygo cale, geetimaalya 21 | ____ |
All fruitless is the cry | ____ | VBQ New Series Vol.V, part III: November 1939, titled Desire for a Human Soul. Reprinted in MR, March 1940. [MR IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 4 | niphal kaamana, maanasee | Das EW, Vol 1: This is perhaps the first English translation of any poem of his made by Tagore. For an abridged translation see Lover's Gift 25. Facsimile of poem printed alongside in the undated edition in the Bichitra archive. |
All my perfume goes out, I cannot keep it shut | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | tannashtang janna deeyate, kanikaa | [not in EW] |
All that I had I gave to you | RBVBMS_089(i) IMG 41. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 20 'I gave [to you]{to you}'. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 29. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 14 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | lajja, sonaar taree | ____ |
All the delights | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 35. RBVBMS_248A IMG 113 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 115 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 20. RBVBMS_342B ts IMG 28. RBVBMS_388 IMG 32 [item crossed out] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 201. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 209. | ____ | ____ | ____ |
All things are created by the Om | RBVBMS_113 IMG 14 'The 'Om' (the eternal yea) has created everything' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 26 | ____ | II. 75. onkaar siwaae koee sirjai | ____ |
Ama and Vinayaka [see Drama list] | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 29 | ____ | satee, kaahinee | ____ |
Amidst the rush and roar of life | RBVBMS_369(i) ts IMG 136, IMG 137. HRVD_005 IMG 99 HRVD_006 ts IMG 19. HRVD_007 ts IMG 20. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 60 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | he nirbaak acancal: prastarmurti (citraa: 1303, 1896) | Sen misprints 'rush' as 'rust.' This version in Das EW |
An oldish upcountry man | EMSF_029 IMG 62-3 [title: 'A Person'], IMG 64-5 [title: 'A Person', dated 'Santiniketan 4.3.36'], IMG 66 ts 'An [oldish] upcountry [man,] {man,} [elderly man,] {old and worn out,}' [ts note on IMG 66: 'Translated [from] by the Author from the original Bengali. (Seshsaptak- Santiniketan, 4. 3. 36']. | MR, April 1936, Titled A Person. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 91 | ekjan lok, punascha | ____ |
An unbelieving smile flits on your eyes | RBVBMS_369(i) ts IMG 94, IMG 95. HRVD_006 ts IMG 47 'A smile flits about the corner of your eyes'. HRVD_007 ts IMG 45 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 40 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | haay go raani bidaaybaani: bidaayreeti(kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
An unknown flower | RBVBMS_008 IMG 21. RBVBMS_026 IMG 25. RBVBMS_248A IMG 79 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 81 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_342B ts IMG 20. RBVBMS_388 IMG 18. EMSF_009 ts IMG 32. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 103. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 144 | ____ | bideshe achenaa phul (RBVBMS_008) | ____ |
Appeal for Relief: The famished, the homeless | ____ | Liberty, 6 Sept, 1931. India,Calcutta May 1946, India Speaks Inauguration Volume. MR July 1946. [MR IMG in Bichitra archive, no title] | ____ | ____ | annahaaraa caay urdhwapaane/ daake bhagabaane/ je deshe se bhagabaan maanusher hrwidaye hrwidaye/ saarhaa den beerjya rupe dayaarupe duhkhe, kashte, bhaye/ se desher dainya habe kshay habe taar jay | EW Vol. 3 Appendix. At request of Subhas Ch. Bose. Appeal to the people as President of the Bengal Congress Flood and Famine Relief Committee. |
April, like a child, writes hieroglyphs | RBVBMS_008 IMG 10. RBVBMS_026 IMG 9 'hieroglyphics'. RBVBMS_248A IMG 11 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 13 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 3 'hieroglyphics'. RBVBMS_375 IMG 12 'In the deserted garden grass blossom flowers -- hieroglyphics on dust speaking of tender footfalls of some banished April.' RBVBMS_388 IMG 6 'writes hieroglypies' EMSF_009 ts IMG 7. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 13. Rabeendra-Racanaabalee, Vol. 16, West Bengal Government edition [Begins 'In the deserted garden grass']. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 15 | ____ | phaagun shishur mato/lupta pather pushpita trinaguli, sphulinga 222 | ____ |
Are echoing in my heartbeat and in my blood [deleted MS fragment] | RBVBMS_111 IMG 77 '[? Are echoing in my heartbeat and in my blood' [full text crossed out]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Are you a mere picture | RBVBMS_001 IMG 16-17. RBVBMS_040 ts[Lover's Gift], no. 3, IMG 12-13. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 41, IMG 47-8. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] IMG 2-3 [Top of page torn, presumably no. 3]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 3 IMG 2-3. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 4-5. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. III IMG 4-5. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 4-5. RBVBMS_305G ts no. 41 [Lover's Gift] IMG 47-8. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 18-19. RBVBMS_307 ts IMG 11-12. HRVD_005 IMG 69 HRVD_019 IMG 12-13 ts. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 42 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi ki kebalee [sic] chabi, balaakaa 6 | ____ |
Are you too proud | RBVBMS_119A IMG 13. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 246 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
'Are you too proud to kiss me?' asks the morning light | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Around the sunny island | RBVBMS_119A IMG 30. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 252 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Art thou abroad on this stormy night | HRVD_001 IMG 91.HRVD_002 ts IMG 22. HRVD_003 ts IMG 22. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 23 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aaji jharher raate tomaar abhishaar (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
As a river in the sea | RBVBMS_248A IMG 46 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 48 [Printed book pages]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 82 | ____ | abakaash karme khele | ____ |
As the birds of exile | RBVBMS_089(i) IMG 93. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 44. RBVBMS_315(i) ts IMG 19. RBVBMS_315(ii) ts IMG 12. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 71 | ____ | abaar aamaar haate, naibedya 25 | ____ |
As the tender twilight | RBVBMS_217 IMG 7. EMSF_029 ts IMG 19. | VBQ, October 1924 along with 'Love, thou hast made great my life', under the title 'The Magnificence of Death' | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 29 | godhuli nihshabde aasi, smaran 24 | ____ |
As the tree its leaves | RBVBMS_008 IMG 44 'Like the tree its leaves'. RBVBMS_026 IMG 34 'Like the tree its leaves'. RBVBMS_248A IMG 111 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 113 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19 'Like the tree its leaves'. RBVBMS_342B ts IMG 28 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 31 'Like the tree' [item crossed out] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 207 | ____ | ____ | Variant in Lekhan |
Ashes take good care to say that the flame is their elder brother. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 212, IMG 213 [ms note 257, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | par o aatmiya, kanikaa | [not in EW]. |
Asks the possible | RBVBMS_077 IMG 13. RBVBMS_119A IMG 7. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 129 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | asambhab bhaalo, kanikaa | ____ |
At midnight the would-be ascetic announced | RBVBMS_369(i) ts IMG 174, IMG 175. HRVD_006 ts IMG 56. HRVD_007 ts IMG 52. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 75 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kahila gabheer raatre: bairaagya (caitaalee: 1303, 1896) | ____ |
At the dusk of the early dawn | RBVBMS_050 IMG 20-22 | Harijan March 25, 1933, titled The Sacred Touch | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 94 | snaan samaapan, punascha | ____ |
At the sleepy village, the noon was still | RBVBMS_089(i) IMG 63-4. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 28-9. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 43. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 11 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jete nahi diba, sonaar taree | ____ |
At this time of my parting | HRVD_001 IMG 85 Bengali on IMG 84 .. HRVD_002 ts IMG 20-21. HRVD_003 ts IMG 20-21. | VBN, January 1966 [IMG in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 94 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ebar tora aamaar jaabar belaate (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
At youth's coronation, Kalidasa | ____ | VBQ New Series Vol I, part II: August -October 1935, titled Kalidasa. Also Indian Literature, Sahitya Akademi, New Delhi, Oct. 1958 - March, 1959. titled Kalidasa | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 12 | rwitu sanghaar and meghdut, caitaalee | ____ |
Authorship: You say that father writes a lot of books | RBVBMS_369(ii) ts IMG 96 [no title]. HRVD_005 IMG 9 'You say my father writes a lot of books' [no title] HRVD_015 ts IMG 11 [no title]. HRVD_016 ts IMG 11 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 29 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | baabaa naaki bai lekhe sab nije: samaalocak (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Baby lives with the World-Mother, who sings to him rhymes without meaning [see also Fugitive III no. 5 for a drastically shortened version 'In baby's world'] | RBVBMS_001 IMG 117 [verso pg]. RBVBMS_098 IMG 54 'Baby's world is the Mother world where the sky and the earth play with him with their changing colours'. RBVBMS_312 ts IMG 8 [1st line as above, ms note: 'Cf. The Crescent Moon P. 17']. HRVD_005 IMG 17-19 'The child dwells in the World-mother's chamber where songs are sung in ancient tunes' [running prose translation]. | ____ | ____ | ____ | RBVBMS_098 IMG 54 ms note: 'shishu/bhitare o baahire'. | [not in EW]. |
Baby's Way: If baby only wanted to, he could fly | RBVBMS_369(ii) ts IMG 82 'If baby only [cares] {wanted to} he [can] {could} fly' [no title]. HRVD_005 IMG 15 [no title] 'If baby only minds he can fly to the vale of paradise this very moment' HRVD_015 ts IMG 8-9 'If baby only cares' [no title]. HRVD_016 ts IMG 8-9 [no title, 1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar khokaa kare go jaadi mane: caaturi (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Baby's World: I wish I could take quiet corner | RBVBMS_369(ii) ts IMG 84 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 8 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | khokaar maner thik majhkhaantite: khokaar raajya (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_061 ts [no. 5] IMG 6 'Bring him not into your house as the guest of your eyes'. RBVBMS_327A ts no. V IMG 4 'Bring him not into your house who is begged only by your eyes'. RBVBMS_327B ts no. V IMG 3 [1st line as RBVBMS_061 above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. V] IMG 4, IMG 15 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) | An Indian Folk Religion, Creative Unity (New York: Macmillan, 1922) | ____ | nayan jaacaa je jan taare aanisnaa ghare, anonymous | EW Vol. IV |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_061 ts [no. 2] IMG 3 'If suddenly you speak to me, when I am on my way'. RBVBMS_327A ts no. II IMG 2 'If you call me when I am on the road I cannot walk.' RBVBMS_327B ts no. II IMG 2 [1st line as RBVBMS_061 above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. II] IMG 2, IMG 13 [1st line as RBVBMS_327A above]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_061 ts[no. 9] IMG 8 'It is lucky that I am an earthen vessel'. RBVBMS_327A ts no. IX IMG 6 'It is lucky that I am [an]{a poor} earthen vessel'. RBVBMS_327B ts no. IX IMG 5 [1st line as RBVBMS_061 above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. IX] IMG 6, IMG 17 [1st line and corrections as RBVBMS_327A above]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_061 ts [no. 10] IMG 9 'It is your breath that breathes me out through your world-flute'. RBVBMS_327A ts no. X IMG 7 'I {[the]} am [your] {the} breath {of your mouth} with which you fill your flute.' RBVBMS_327B ts no. X IMG 5 [1st line as RBVBMS_061 above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. X] IMG 7, IMG 18 'I am [your]{the} breath {of your mouth} with which'. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_061 ts [no. 12] IMG 10 'You take forms for my eyes'. RBVBMS_327A ts no. XII IMG 8 [1st line as above]. RBVBMS_327B ts no. XII IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. XII] IMG 8, 19 [1st line as above]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_061 ts [no. 13] IMG 11 'My eyes drown in the dark depths of joy'. RBVBMS_327A no. [no number] IMG 12 'My eyes are drowned in the dark depth of joy.' [title: 'Translated from the Baul song of Padma-lochan, the disciple of Gosaindas, said to be born about 175 years ago.']. RBVBMS_327B ts no. XIII IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_327C ts [no number] IMG 12 [title and 1st line as above]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_061 ts [no. 14] IMG 12 'Where shall I meet him, the man of my heart?' RBVBMS_327A [no number] IMG 11 'Where shall I meet him the Man of my heart' [title: 'Translated from the Baul song of Gagan, a post peon of Shilidah, now dead']. RBVBMS_327B ts no. XIV IMG 7 'man'. RBVBMS_327C ts [no number] IMG 11 [1st line and title as RBVBMS_327A above]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_061 ts [no. 15] IMG 13 [titled 'Fragments of songs heard in the road.] 'The unknown bird flits in and out of my open cage'. RBVBMS_327B ts no. XV b IMG 8 [title and first line as above]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Baul Songs [not in EW] | RBVBMS_327A ts no. IV IMG 3 'Where love is given love only is the price, neither pain nor pleasure.' RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. IV] IMG 3, IMG 14 'love only is the prize'. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Baul Songs: The cattle do not move | RBVBMS_061 ts [no. 16] IMG 14 'The cattle do not move, waiting for the shepherd boy'. RBVBMS_077 IMG 12 [as above]. RBVBMS_327B ts no. XVI IMG 8 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Be not ashamed, my brothers | RBVBMS_077 IMG 23. | ____ | The Sunset of the Century,' Nationalism (London: Macmillan, 1917) | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 27 | korona korona lajja, naibedya 93 | ____ |
Be not concerned about her heart | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | acena, kshanikaa | ____ |
Be ready to launch forth, my heart! | RBVBMS_001 IMG 42 'Be ready for the sailing of the sea, my heart!'. RBVBMS_070 ts IMG 9. RBVBMS_306A ts IMG 7. RBVBMS_306B ts IMG 7. RBVBMS_306C ts no. VI IMG 4-3. RBVBMS_306D ts IMG 5 'Be ready for the sailing of the sea, my heart!'. RBVBMS_307 ts IMG 23. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 8 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | je thaake thaaknaa, geetaali 23 | ____ |
Be still my heart | RBVBMS_119A IMG 17 'Be still, my heart'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 95 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Beautiful is thy wristlet, decked with stars | HRVD_002 ts IMG 54 'Beautiful is thy wristlet, I know, decked with stars'. HRVD_003 ts IMG 54 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 53 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sundara bate taba angadakhaani (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
Beauty is an overpayment of God it keeps no account of our worth | RBVBMS_371 IMG 6. EMSF_001 IMG 17 ts 'Beauty is an overpayment of [God] {some love which} [it] keeps no account of our worth.' IMG 20 ts 'Beauty is an over-payment of some love which keeps no account of our worth.' IMG 26 ts [as above] IMG 32 ts [as above] IMG 39 ts, IMG 44 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Beauty is truth's smile | RBVBMS_008 IMG 20 'Truth's smile is beauty'. RBVBMS_026 IMG 21 'Truth's smile is beauty'. RBVBMS_219 IMG 141 'Truth smiles in beauty'. RBVBMS_248A IMG 62 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 64 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10 'Truth{'s} smile[s] [in]{is} Beauty'. RBVBMS_342B ts IMG 16 'Truth's smile is beauty'. RBVBMS_388 IMG 13 'Truth smiles in beauty'. EMSF_001 ts IMG 63 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 26. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 113 | ____ | sangeete jakhan satya shone | Variant in Lekhan poem 64 |
Beauty knows to say | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 25. RBVBMS_219 IMG 2. RBVBMS_248A IMG 77 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 79 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12. RBVBMS_342B ts IMG 20. RBVBMS_388 IMG 29 EMSF_001 ts IMG 50. EMSF_009 ts IMG 30. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 173. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 140 | ____ | ____ | ____ |
Beauty smiles in the confinement | RBVBMS_008 IMG 28. RBVBMS_026 IMG 28. RBVBMS_219 IMG 3 'Beauty smiles in the bud, in its perfect incompleteness.' RBVBMS_248A IMG 91 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 93 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 23. RBVBMS_388 IMG 14 EMSF_001 ts IMG 50 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 73. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 169 | ____ | kundakali kshudra bali (RBVBMS_008) | ____ |
Bees sip honey | RBVBMS_077 IMG 14 'Little bees sip honey'. RBVBMS_119A IMG 11. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 127 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Before the end of my journey | RBVBMS_008 IMG 49. RBVBMS_248A IMG 138 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 140 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 33. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 256 | ____ | ____ | ____ |
Before the Unconditioned | RBVBMS_113 IMG 15 'Before the unrelated the related dances' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 28 | ____ | II. 85. nirgun aage sargun naacai | ____ |
Behind an infinite secrecy of the dark | RBVBMS_184, IMG 69 'Death's messengers stole into the dark' [Variant version. Identified by Sankha Ghosh]. RBVBMS_292 IMG 2-3. | VBQ New Series, Vol III part III: November 1937, titled Awakening, Reprinted in MR, January 1938. [MR IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 101 | bishwer aaloklupta timirer antaraale, praantik 1 | ____ |
Behind the mist the sun | RBVBMS_387C IMG 5. RBVBMS_388 IMG 37 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Behind the rusty iron gratings | RBVBMS_089(i) IMG 14. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 7. RBVBMS_315(i) ts IMG 5. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 5. The Fugitive (London: Macmillan, 1921)The Fugitive II, no. 2 | ____ | kaalo meye, palaataka | ____ |
Behind thy smile,/ In thy melodious speech | HRVD_019 IMG 2-4 ['L Palit' at end. Not by Tagore ]. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [not in EW] |
Beloved, I will not speak to you of my sorrow. | RBVBMS_369(iii) ts IMG 2 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 58 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | Ohe jeebanaballabha, geetabitaan, pujaa 480 | EW Vol. IV |
Beneath the great umbrella of my King | RBVBMS_113 IMG 32 'Millions of suns, moons and stars shine beneath the great umbrella of my being' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 93 | ____ | III. 111. koteen bhaanu candra taaraagan: KS Kabir | ____ |
Benediction: Bless this little heart | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 36 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ihaader karo aasheerbaad: aasheerbaad (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Between the poles of the conscious and the unconscious | RBVBMS_113 IMG 11 'Where the conscious and the unconscious are the two poles' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 16 | ____ | II. 59. jaanh cet acet khambh dou: KS Kabir | ____ |
Between the shores of Me and Thee | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 30. RBVBMS_248A IMG 96 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 98 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16. RBVBMS_342B ts IMG 25. RBVBMS_388 IMG 30 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 178. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 178 | ____ | ____ | ____ |
Bid me and I shall gather my fruits | RBVBMS_001 IMG 52 '[Ask]{Bid} me and I shall gather my fruits [and]{to} bring [in]{them in full} baskets'. RBVBMS_070 ts IMG 4 'Ask me and I shall gather my fruits'. RBVBMS_306A ts IMG 2 [pg torn, 1st line as above]. RBVBMS_306B ts IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_306C no. I IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_306D IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 45 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 1 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | baloto ei baarer mato, geetimaalya 85 | 1918 ed. contains illustrations by Nandalal Bose, Surendranath Kar, Abanindranath Tagore and Nabendranath Tagore |
Bigotry tries to keep truth safe | RBVBMS_008 IMG 11 'Wishing to hearten a timid lamp' IMG 39 'Bigotry tries'. RBVBMS_026 IMG 10 [next item on folio is 'Wishing to hearten a timid lamp']. RBVBMS_219 IMG 150 'Wishing to hearten a timid lamp'. RBVBMS_248A IMG 15 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 17 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 4. RBVBMS_388 IMG 7 'Wishing to hearten a timid lamp' IMG 27 'Bigotry tries {to keep} truth safe'. RBVBMS_460 IMG 2 [Accompanied by a letter from Kshitish Roy regarding provenance on IMG 13]. EMSF_001 ts IMG 64 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 136. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 23. | ____ | gnorhaami satyere caay, sphulinga 74. Bengali not in Lekhan | The full Fireflies text: 'Bigotry tries to keep truth safe in its hand with a grip that kills it. /Wishing to hearten a timid lamp great night lights all her stars.' MSS often split the two parts as does Lekhan. RBVBMS_248A splits the poem and numbers it 30, RBVBMS_248B numbers it 29a. 'Wishing to hearten a timid lamp' was published as poem 18 in Lekhan and therefore also has a separate entry in this list. See MS columns of both entries for details. |
Birth is from the mystery of night | RBVBMS_008 IMG 23. RBVBMS_026 IMG 18. RBVBMS_219 IMG 4 'Birth is the mystery of night into the greater mystery of day'. RBVBMS_248A IMG 48 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 50 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 7. RBVBMS_342B ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 16 EMSF_001 ts IMG 50 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 24. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. VBN April 1964 [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 84. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 86 | ____ | janma moder raater aandhaar | ____ |
Bless this little heart [See 'Benediction', The Crescent Moon no. 36] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Blessed am I that I am born | ____ | VBN August 1934 and MR, September 1934, titled To My Motherland. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 33 | sarthak janam aamaar, geetabitaan swadesh 24 | ____ |
Blessed is he | RBVBMS_119A IMG 39. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 296 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Blessings are ever showered upon the baby. Do you know from where they come? | HRVD_005 IMG 7. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Blessings have I won in this life | ____ | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 114 | e jibane sundarer: aarogya 29 | ____ |
Bonds? Indeed they are bonds | RBVBMS_369(ii) ts IMG 178. HRVD_005 IMG 93 HRVD_006 ts IMG 6. HRVD_007 ts IMG 6. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 10 | bandhan, sonaar taree | ____ |
Boro Budur: The sun shone on a far-away morning | RBVBMS_163 IMG 77-74 'far away ' [counted backwards, IMG upside down, dated 'Bandoeng Sep. 25. 1927']. EMSF_005 ts IMG 6-7 | VBQ Vol.V, No. 3: October 1927, Reprinted in VBN May 1934. [VBN IMG in Bichitra archive] | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 451 | borobudur, parishesh, sept. 1927 | ____ |
Break his legs to carry him | EMSF_001 IMG 6 'Break his legs [first and then take him up] {to carry him}' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Break my door-lock | RBVBMS_089(i) IMG 100 'door lock'. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 47. RBVBMS_315(i) ts IMG 26. RBVBMS_315(ii) ts IMG 19, IMG 20. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 78 | ____ | bhenge mor gharer caabi, geetabitaan pujaa 58 | ____ |
Break the bar, break it. | ____ | VBN, January 1939. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | baandh bhenge daao, taaser desh, geetabitaan bicitra 53 | [not in EW] |
Breeze from the South, you bring awakening of flower. | RBVBMS_375 IMG 8 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | dakhin hate aanile | ____ |
Breezes come from the sky [See Fireflies 63 'The wind of heaven blows'] | RBVBMS_008 IMG 14. RBVBMS_026 IMG 15 . RBVBMS_342A ts IMG 5. RBVBMS_342B ts IMG 10, IMG 60. RBVBMS_388 IMG 9 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 33 | ____ | aakaashe uthila baataas (RBVBMS_008) | ____ |
Breezy April, vagrant April | RBVBMS_391 IMG 2v [written on the flyleaf of The Gardener, Macmillan 1919]. | VBQ April, 1926. Titled April. Reprinted in MR, August 1934 [IMG in Bichitra archive]. | Edward J. Thompson, Rabindranath Tagore, His Life and Work (Calcutta: Association Press, YMCA, 1921), pp. 269-70. POem 2 | ____ | Not translation | ____ |
Bring beauty and order into my forlorn life, woman | RBVBMS_001 IMG 119. RBVBMS_040 ts [Lover's Gift], no. 64, IMG 83. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 44, IMG 51. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 35 [in ms, reverse order]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 65. RBVBMS_305G ts no. 44 [Lover's Gift] IMG 51. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 48. Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 45 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sangsaar saajaaye tumi aachile ramanee, smaran 18 | Variants: 'mend all that' and 'has been neglected' changed to 'mend all' and 'neglect' respectively in the Lover's Gift version. |
Bring thy south breeze, Spring | RBVBMS_375 IMG 25 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | basanta, aano malaysameer: sphulinga 157 | ____ |
Bring to this country once again | RBVBMS_005 IMG 11 [crossed out]. RBVBMS_054 IMG 138 | The Maha Bodhi Nov-Dec 1931 titled To Gautama Buddha | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). PoRBVBMS_087 | buddhadeber prati, parishesh | ____ |
Buddha, my Lord, my Master [see 'Buddha'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Buddha: Buddha, my Lord, my Master | ____ | VBN, June 1935. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
Buds need no poet's aid to justify their presence | EMSF_001 IMG 11 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Business is of man, but to be a man of business is a shame. | EMSF_001 IMG 6 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
But in my eyes there is a film of shame | HRVD_019 IMG 25 ts [possibly fragment]. | ____ | ____ | ____ | je din tumi aapni chile, balaakaa 29 | [not in EW]. |
But leave your vain efforts | RBVBMS_089(i) IMG 31 But leave your vain efforts, for the stillness will ripen in the dark its own music. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 15 '[But leave]{But leave} your vain efforts' [ms note: '38 (contd.)']. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 19 | ____ | asamay, caitaalee | No text in Das EW Vol. 1, but source listed. Line reproduced from Fugitive printed book IMG in Bichitra archive. |
By all means they try to hold me secure | HRVD_001 IMG 75.HRVD_002 ts IMG 18. HRVD_003 ts IMG 18. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 32 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sangsarete aar jaahaaraa aamaay bhaalobaase (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
By every onward movement of yours | RBVBMS_005 IMG 10 | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
By plucking her petals | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 154. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
By the ruins of terror's triumph the children build their play castle with dust. | RBVBMS_008 IMG 16. RBVBMS_026 IMG 16 'BY the ruins of terror's triumph the shepherd plays his pipe.' . RBVBMS_219 IMG 143 'Upon the ruins of tyrants' triumph children build their dust castle.' RBVBMS_342A ts IMG 6 'By the ruins of terror's triumph the shepherd plays his pipe.' RBVBMS_342B ts IMG 11 [entire page crossed through]. RBVBMS_375 IMG 20 'On the ruins of the triumphal arch' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 10 '[By] {Upon} the ruins of [terror's] {tyrants'} triumph' EMSF_001 ts IMG 63 'Upon the ruins of tyrant's triumph' [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 44 | ____ | jeerna-jay-toran-dhuli pare (RBVBMS_008) | ____ |
By touching you may kill | RBVBMS_119A IMG 35. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 197 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Can she to whom I have offered | RBVBMS_210, IMG 37 'Can she whom I have offered all my heart.' BMSF_078 ts IMG 14, 15. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | sakal hriday diye from maayaar khelaa. Also geetabitaan prem 351 | EW Vol. IV |
Ceaseless is the welter of rain | RBVBMS_103 IMG 5. HRVD_019 IMG 55 ts. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 17 | jhara jhara barishe baaridhaara, geetabitaan prakrwiti 28 | ____ |
Champa: I opened my bud when April breathed her last | RBVBMS_077 IMG 8. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], IMG 59 [Title: Champa (From the Bengali of Satyendranath Datta)]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 53 | ____ | Translated from the Bengali of Satyendranath Dutta (Campaa: Phuler Phasal, 1911) | ____ |
Chastity is a wealth | RBVBMS_077 IMG 18. RBVBMS_119A IMG 7. EMSF_035 ts IMG 17. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 73 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Cheerless is the day | RBVBMS_119A IMG 41 [written twice, first item crossed out]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 308 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Child, how happy you are sitting in the dust [See 'Playthings', The Crescent Moon no. 12] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Child, thou bringest | RBVBMS_248A IMG 88 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 90 [Printed book pages]. RBVBMS_008 IMG 48. RBVBMS_342B ts IMG 23. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 162 | ____ | ____ | ____ |
Children run out of the temple and play in the dust. | RBVBMS_219 IMG 6, IMG 7. EMSF_001 ts IMG 50 [typed twice, once with space after 2 lines. ms note beside 1st instance: 'Greeting Card']. RVBMS_375 IMG 20 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | debmandir aanginaatale, lekhan (RBVBMS_375) | [not in EW]. |
Citizens, who are wakeful, bring your alms | HRVD_018 ts IMG 7. | ____ | ____ | ____ | Shrestha bhikshaa, kathaa o kaahini | [not in EW]. |
Closing my eyes and ears, withdrawing my mind and thought | HRVD_006 ts IMG 57. HRVD_007 ts IMG 53. | ____ | ____ | ____ | mukti, sonaar taree | [not in EW]. |
Clouds and Waves: Mother, the folk who live up in the clouds | RBVBMS_369(ii) ts IMG 89 'Mother [those]{the folk} who live [among]{up in} the clouds' [no title]. HRVD_005 IMG 21-3 [no title] 'Mother, those who live among the clouds' [running prose translation] HRVD_015 ts IMG 14-15 [as above, no title]. HRVD_016 ts IMG 14-15 [no title, 1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 14 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | megher madhye maa go jaaraa thaake: maatribatsal (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Clouds are hills in vapour | RBVBMS_008 IMG 12. RBVBMS_026 IMG 12. RBVBMS_219 IMG 9. RBVBMS_248A IMG 25 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 27 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3. RBVBMS_342B ts IMG 7. RBVBMS_388 IMG 7 EMSF_001 ts IMG 50. EMSF_009 ts IMG 57. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 22. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 40 | ____ | megh se baashpa giri | ____ |
Clouds broken by a light wind from the West | HRVD_019 IMG 40 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
Clouds come floating | RBVBMS_119A IMG 39. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 292 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Clouds heap upon clouds | HRVD_001 IMG 21 Bengali on IMG 20 .. HRVD_002 ts IMG 4-5. HRVD_003 ts IMG 4-5. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | megher 'pare megh jameche (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Clouds thicken in the sky! | RBVBMS_113 IMG 29 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). PoRBVBMS_087 | ____ | I. 71. gagan ghataa ghaharaanee, saadho: KS Kabir | ____ |
Come and hire me,' I cried [See 'The Last Bargain', The Crescent Moon no. 40] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Come and rejoice! For April is awake. [Speech heading: 'They all sing'] | RBVBMS_077 IMG 11-12. EMSF_007 IMG 6 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 17 ts 'rejoice, [f]{f}or April is awake' [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring']. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Come as you are; do not loiter over your toilet | RBVBMS_369(i) ts IMG 36 'Come as you are, tarry not over your toilet', IMG 37 'Come as you are, [tarry not{linger d}]{do not loiter} over your toilet'. RBVBMS_369(ii) ts IMG101 [upside down, folio verso, only 1 line, crossed out]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 11 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jeman acha temni eso: ciraajamaanaa (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
Come closer to me now before the shadow falls | HRVD_019 IMG 42 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
Come fire, touch our lamps | ____ | The VBQ, July 1923. | ____ | ____ | agnishikhaa eso eso | EW Vol. IV |
Come friend, flinch not | RBVBMS_369(ii) ts IMG 174. HRVD_014 ts IMG 7. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 2 | mareecikaa, karhi o komal | ____ |
Come friend, who can free me | RBVBMS_028, IMG 89 '[Accept] {Free} me, my friend, from my bonds of toil'. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 9 | aamaare ke nibi bhai, bisarjan, geetabitaan pujaa 558 | ____ |
Come thirst-quenching water | ____ | VBQ Vol.I No.2: July 1923 | Sen p. 546: 'Included in 'A Masque of Earth and Man' by Arthur Geddes, published in this issue [i.e. VBQ Vol1, No.2 Jul 1923]. These 'songs were specially translated by the poet himself for this article' [Pulinbighari does not provide sources for his quotation]'. | ____ | eso eso he trishnaar jal, geetabitaan prakrwiti 12 | [not in EW]. Sen states this as a translation of Eso eso he trishnaar jal. But Das EW gives the translation as 'Pitiless darts of fire' which is identified by Sen as the translation of the song 'Daarun agnibaane.' |
Come to me like summer cloud | RBVBMS_059(i) ts IMG 30. RBVBMS_059(ii) ts IMG 30. RBVBMS_060 IMG 17. RBVBMS_309A ts IMG 28. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 28 | ____ | esohe eso sajal ghana, geetaanjali 35 | ____ |
Come to my garden walk, my love [Alternative first line 'What shall be my gift at the dawning to you, my love?'] | RBVBMS_001 IMG 13-14 'What shall be my gift [of the dawn] {at the dawning to you,} my love?' RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 2, IMG 11 'What shall I give you at the dawn, my love?' RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 2, IMG 3. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 3 [1st line as RBVBMS_040 above, 2 stanzas crossed out leaving first line as 'Come to my garden walk, my love.']. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. II IMG 3 'What shall be my gift at the dawning to you , my love?' RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 3 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 2 [Lover's Gift] IMG 3. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 3 'What shall be my gift at the dawn[ing] to you, my love?', IMG 4 [1st line as 305E above]. RBVBMS_307 ts IMG 9 [1st line as above]. HRVD_005 IMG 'What shall be my gift of the dawn, my love'. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 2 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | he priya aaji e praate, balaakaa 10 | ____ |
Come to us youth, tell us truly | RBVBMS_369(i) ts IMG 64, IMG 65. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 25 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ogo dekhi aankhi tule cao (maayaar khelaa: 1295, 1888) | ____ |
Come with all forms of perfection in my life | RBVBMS_369(iii) ts IMG 3 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 36 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_005 IMG 107 HRVD_006 ts IMG 10-11. HRVD_007 ts IMG 10-11. | VBQ, Vol 44, nos. 3 and 4. RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | Tumi naba naba rupe eso praane, geetaanjali 7. | EW Vol. IV |
Come, moon, come down [See 'The Child', Lover's Gift 50] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Come, my Lover, in thy lavish splendour | RBVBMS_217 IMG 8. | VBQ October, 1925 [IMG in Bichitra archive]. | Edward J. Thompson, Rabindranath Tagore, His Life and Work (Calcutta: Association Press, YMCA, 1921), pp. 269-70. Poem 4 | ____ | Not translation | ____ |
Come, spring, with your reckless wooing | RBVBMS_089(i) IMG 56. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 26 'Come, Spring'. RBVBMS_315(i) ts IMG 15 'Come, Spring, reckless lover of the earth'. | A variant of this poem, 'Come spring, with all thy splendour of songs and lavish life' appeared in MR, January 1918, titled 'Spring', along with other poems under the heading 'Four Poems.' [IMG in Bichitra archive] | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 41. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 1. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | eso eso basanta dharaa tale, geetabitaan prem 189 | A translation of the song Eso eso basanta dharaatale, of which this is a translation, appeared in MR January 1918, under the title Spring, but it cannot be ascertained whether this is the same translation as Sen does not provide the first line. |
Comrade of the road | RBVBMS_059(i) ts IMG 78, 79 [same image scanned twice]. RBVBMS_059(ii) ts IMG 79. RBVBMS_309A ts IMG 77. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 78 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pather saathee, nami baarambaar, geetaali 98 | ____ |
Creation stops if the final answer is given | RBVBMS_371 IMG 4. EMSF_001 IMG 16 ts 'Creation {is an enigma that} stops', IMG 22 ts 'Creation is an enigma that stops if the final answer is given.' IMG 24 ts [as above] IMG 28 ts [as above] IMG 30 ts [as above] IMG 34 ts [as above] IMG 36 ts [as above], IMG 39 ts, IMG 43 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Crowning the parting day with its last gift of gold | RBVBMS_102 IMG 77 | ____ | ____ | ____ | dinaanter lalaat lepi (RBVBMS_102) | ____ |
Dance my heart | RBVBMS_113 IMG 16 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 32 | ____ | II. 103. naaco re mero man, matta hoy: KS Kabir | ____ |
Dark clouds become | RBVBMS_119A IMG 34. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 249 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Dark clouds have blotted all lights | RBVBMS_369(ii) ts IMG 190. HRVD_006 ts IMG 28. HRVD_007 ts IMG 29. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 49 | aajike gahan kaalimaa, utsarga 31 | ____ |
Dark night, trying to conquer the fear | RBVBMS_375 IMG 13 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | ogo aandhaar ananta kaalo | ____ |
Darkly you sweep on, Eternal Fugitive | RBVBMS_089(i) IMG 82-3. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 37-8. RBVBMS_315(i) ts IMG 16. EMSF_012 ms IMG 24-5 'Darkly rollest on, thou unseen water of Existence' [not in Tagore's hand. Note on right top margin: 'Received by I. H. Cousins/march 1918'], IMG 26 'Darkly you sweep on unseen, Eternal Runaway' [ms note in place of title: '(The second revision of the poem -- how should I name it?)', dated March 6. 1918. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 60. The Fugitive (London: Macmillan, 1921)The Fugitive I, no. 1 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | he biraat nadee, balaakaa 8 | ____ |
Darkness is the veiled bride | RBVBMS_008 IMG 13. RBVBMS_026 IMG 15. RBVBMS_248A IMG 34 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 36 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 5. RBVBMS_342B ts IMG 9. RBVBMS_388 IMG 8 EMSF_009 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 29. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 59 | ____ | aandhaar se jena birahinee | ____ |
Darkness smothers the one [See Stray Birds 90 'In darkness the One appears'] | RBVBMS_008 IMG 47. RBVBMS_342B ts IMG 10. RBVBMS_388 IMG 34 'Darkness [smothers the one] {obscures One}' | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 227 | ____ | aandhaar ekere dekhe (RBVBMS_008) | ____ |
Darkness travels | RBVBMS_119A IMG 37. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 188 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Dawn - the many-coloured flower | RBVBMS_008 IMG 13. RBVBMS_026 IMG 14. RBVBMS_219 IMG 147 'When dawn, the many-coloured flower, fades'. RBVBMS_248A IMG 31 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 33 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4. RBVBMS_342B ts IMG 8. RBVBMS_388 IMG 8 EMSF_001 ts IMG 64 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 59. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 28. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 53 [variant]. | ____ | naanaa ranger phuler mato | ____ |
Dawn plays her lute | RBVBMS_008 IMG 25. RBVBMS_026 IMG 21. RBVBMS_248A IMG 62 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 64 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10. RBVBMS_342B ts IMG 16. RBVBMS_388 IMG 17. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 96. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 112 | ____ | ushaa ekaa ekaa aandhaarer dwaare (RBVBMS_008) | ____ |
Day after day he comes and goes away | RBVBMS_369(i) ts IMG 54 'and goes back', IMG 55 'Day after day he comes [and[{then}]] {and} goes [back.]{away.}'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 20 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sakhi, pratidina haay ese phire jaay ke: sakarunaa (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
Day after day, O lord of my life | HRVD_001 IMG 123 'Oh lord of my life'.HRVD_002 ts IMG 31. HRVD_003 ts IMG 31. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 76 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pratidina aami he jeebanaswamee (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
Day by day I float my paper boats [See 'Paper Boats', The Crescent Moon no. 19] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Day offers to the silence of stars | RBVBMS_008 IMG 30. RBVBMS_026 IMG 30. RBVBMS_219 IMG 76 'The day offers to the silence of night'. RBVBMS_248A IMG 97 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 99 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 25. RBVBMS_388 IMG 20. EMSF_001 ts IMG 57 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 115. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 181. Begins 'Day offers to the silence of night'. | ____ | din dey taar sonaar beenaa | ____ |
Day with its glare of curiosity | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 37. RBVBMS_219 IMG 77 'The day's glare of curiosity'. RBVBMS_248A IMG 119 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 121 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 21. RBVBMS_342B ts IMG 30. RBVBMS_388 IMG 32 'Day [with] {before} its glare' EMSF_001 ts IMG 57 [as RBVBMS_219 above, ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 206. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 221 | ____ | ____ | ____ |
Day's pain muffled by its own glare | RBVBMS_008 IMG 14. RBVBMS_027 IMG 53 'The day's pain'. RBVBMS_248A IMG 37 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 39 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 10 'Days pain, {that was} muffled by [its own]{the} glare'. RBVBMS_388 IMG 9. EMSF_009 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 37. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 66 | ____ | diner roudre aabrita bedanaa (RBVBMS_008) | Erroneously printed in 1st ed. as part of 65. Printed separately in Lekhan |
Days are coloured bubbles | RBVBMS_008 IMG 9. RBVBMS_026 IMG 9. RBVBMS_248A IMG 10 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 12 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 10. RBVBMS_342B ts IMG 3. RBVBMS_388 IMG 6 EMSF_001 ts IMG 50. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 11. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 12 | ____ | atal aandhaar nishaa-paaraabaar | ____ |
Days were drawing out as the winter ended | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 20 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | palaatakaa, palaatakaa | ____ |
Dead leaves when they lose themselves | RBVBMS_026 IMG 37. RBVBMS_248A IMG 133 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 135 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 21. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 247 | ____ | ____ | ____ |
Dear friend | RBVBMS_008 IMG 26. RBVBMS_026 IMG 23 . RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 17. RBVBMS_388 IMG 18 [Both Bengali and English text crossed out]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 122 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | phuraaile dibaser paalaa | ____ |
Dear friend, I am eager to meet | RBVBMS_113 IMG 20 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 51 | ____ | I. 129. sakhiyo, ham hun bhaai vaalamaasee: KS Kabir | ____ |
Death belongs to life as birth does. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 214, IMG 215 [ms note 263. 'Death belongs to life as birth does, even as the walking contains the raising of the foot as much as the a lying of it down.']. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 268 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jeeban, kanikaa | ____ |
Death is there and the pang of separation | RBVBMS_160 IMG 133 | ____ | ____ | ____ | ache duhkha ache mrwityu, geetabitan, puja 248 | ____ |
Death laughs when we exaggerate | RBVBMS_008 IMG 29. RBVBMS_026 IMG 29. RBVBMS_248A IMG 94 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 96 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16. RBVBMS_342B ts IMG 24. RBVBMS_388 IMG 19 'when [we] {our words} exaggerate' | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 111. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 175. | ____ | mriter jatai baarhaai mithyaa mulya | ____ |
Death threatens to take his son | RBVBMS_369(ii) ts IMG 214, IMG 215 [ms note 261, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Death threatens, 'I will take thy dear ones.' | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | mrityu, kanikaa | [not in EW] |
Death, hadst thou been but emptiness | RBVBMS_369(ii) ts IMG 214, IMG 215 [ms note 264, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Death, thy servant, is at my door | ____ | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 86 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | paathaaile aaji mrityur dut (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
Death's stamp gives value | EMSF_001 IMG 6 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 99 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | praanere mrityur chaap, lekhan | ____ |
Dedication | ____ | Hindusthan Standard Daily, 30 Nov. 1958 | ____ | ____ | Dedicatory poem of kheyaa, no first line in Sen | [not in EW]. Sen, source unchecked |
Defamation: Why are those tears in your eyes, my child? | RBVBMS_369(ii) ts IMG 85 [no title]. HRVD_005 IMG 11 [no title] 'Why are there tears'. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | baachaa re tor cokkshe kena jal: apajash (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Deity of the ruined temple! | HRVD_005 IMG 133 'Thou deity of the ruined temple!' HRVD_019 IMG 21-2 ts, IMG 23-4 ts. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 88 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhaanga deuler debata: bhagna mandir (kalpana: 1307, 1900) | ____ |
Deliver me from my own shadows | RBVBMS_059(i) ts IMG 11. RBVBMS_059(ii) ts IMG 11. RBVBMS_309A ts IMG 9. RBVBMS_369(ii) ts IMG 7 'Deliver me from my bonds, my lord.' RBVBMS_446 ts IMG 68 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 7 | ____ | bhubaneshwar he, brahma sangeet 4, geetabitaan pujaa 122 | ____ |
Deliverance is not for me in renunciation | HRVD_001 IMG 129.HRVD_002 ts IMG 32. HRVD_003 ts IMG 32. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 73 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bairaagyasaadhane mukti se aamaar nay (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
Delusions I did cherish | RBVBMS_210, IMG 43. EMSF_029 ts IMG 40. | VBQ New Series, Vol. XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 6 | bhul karechinu, maayaar khelaa, geetabitaan prem 203 | ____ |
Deshabandhu Chittaranjan Das: Thy motherland spreads the veil | ____ | VBN, Vol. IV, No. 1, July 1935, p. 1. [IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. 3 Appendix. On occasion of the inauguration of the Deshbandhu Memorial. |
Did you leave behind your love, my heart? | EMSF_007 IMG 15 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'] | ____ | ____ | ____ | tui phele esechis kaare, phalgunee | [not in EW]. |
Diverse courses of worship from varied springs [See 'Ramakrishna Paramahamsa'] | ____ | ____ | ____ | ____ | paramhamsa raamkrishnadeb | ____ |
Do not blame | RBVBMS_119A IMG 35. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 40 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Do not call him to thy house | RBVBMS_005 IMG 8. RBVBMS_024, IMG 96. RBVBMS_123 IMG 41. RBVBMS_163 IMG 80-79 [counted backwards, IMG upside down] | MR, January 1932 [collectively titled 'Poems']. VBN April 1934. An abridged version appeared in MR, January 1939 along with other poems titled Poems. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 71 | se kon paagal jaay, geetabitaan bicitra 108 | Place of composition: Baltic. Composed during a tour of Europe in 1921. |
Do not call me back | RBVBMS_210, IMG 45. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | dekonaa aamaare dekonaa from maayaar khelaa. Also geetabitaan prem 204 | EW Vol. IV |
Do not go to the garden of flowers | RBVBMS_113 IMG 7 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 4 | ____ | I. 58. baago naa jaa re naa jaa: KS Kabir | ____ |
Do not go, my love, without asking my leave | RBVBMS_369(i) ts IMG 82 '[Go not,]{Do not go,} my love, without asking ,my leave', IMG 83 'Go not, my love'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 34 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | naa bale jeyo naa cale (prayaashcitta: 1316, 1909) | ____ |
Do not insult thyself by yielding to diffidence | ____ | V.B.N, May 1933, MR, July 1939, V.B.N, November 1962 [All IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | sankacer bihbalataa nijere apamaan, geetabitaan swadesh 11 | EW Vol. IV |
Do not insult your friend | RBVBMS_077 IMG 19 'You insult your friend'. RBVBMS_119A IMG 19. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 105. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Do not keep to yourself the secret of your heart | RBVBMS_369(i) ts IMG 62 '[Keep not]{Do not keep} to yourself', IMG 63 'Keep not to yourself. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 24 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar gopana kathaati sakhi (kabya granthaabalee: 1303, 1896) | Sen gives source as Geetabitaan |
Do not leave me and go | RBVBMS_059(i) ts IMG 39. RBVBMS_059(ii) ts IMG 39. RBVBMS_060 IMG 25. RBVBMS_309A ts IMG 37. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 37 | ____ | tumi jeyonaa ekhani, geetabitaan prem 152 | ____ |
Do not linger | RBVBMS_119A IMG 34. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 102 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Do not say, 'It is morning | RBVBMS_119A IMG 24. EMSF_035 ts IMG 37. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 235 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Do not seat your love | RBVBMS_119A IMG 20. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 15 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Do not stand before my window | RBVBMS_089(i) IMG 46. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 22. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 34. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 8 | ____ | pratyaakhyaan, sonaar taree | ____ |
Do not tease my soul with your flickering favour | RBVBMS_005 IMG 11. RBVBMS_123 IMG 28. | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Do not, oh do not turn | RBVBMS_210, IMG 17. BMSF_078 ts IMG 22, 23. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | jeo naa jeo naa phire from maayaar khelaa | EW Vol. IV |
Do you own defeat at last at the hand of the hidden life? [Speech heading: 'Winter's confession'] | EMSF_007 IMG 5 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 14 ts 'at the hand of youth?' [title: 'The Song of [the] Burdens-dropped', running title: 'From 'The Cycle of Spring'] . | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | ebaar to joubaner kache, phaalgunee | [not in EW]. |
Dream is a wife | RBVBMS_077 IMG 18 'The dream is a wife'. RBVBMS_342B ts IMG 17. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 118 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Dreamers leave behind them in the dust failures that germinate and grow fruitful. | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 14 ts 'failures that germinate and grow fruitful {sprout [germinate] into fruition.}' IMG 23 ts 'Dreamers leave behind them in the dust failures that sprout into fruition' IMG 29 ts [as above], IMG 35 ts [as above], IMG 37 ts, IMG 42 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Dreams of dark night have vanished. [see also Crossing 44] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 44 'Dreams of dark night have vanished. The chain of sleep has snapped.' RBVBMS_446 ts IMG 34 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_018 ts IMG 1. | ____ | ____ | ____ | nishaar swapan chutla re | [not in EW]. |
Dust returns to dust | RBVBMS_387B IMG 57 | ____ | ____ | ____ | matite mishila maati | ____ |
Dying, you have left behind you the great sadness | RBVBMS_001 IMG 117 [verso pg]. RBVBMS_040 ts [Lover's Gift], no. 66, IMG 84. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 42, IMG 49. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 37 [in ms, reverse order]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 66. RBVBMS_305G ts no. 42 [Lover's Gift] IMG 49. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 43 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi mor jeebaner maajhe, smaran 13 | ____ |
Each rose that comes | RBVBMS_008 IMG 25. RBVBMS_026 IMG 19. RBVBMS_248A IMG 53 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 55 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8. RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 17 [Both Bengali and English text crossed out] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 93. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 96 | ____ | sakal cnaapaai dey mor praane | Split into two items resulting in 'God honours me when I work' numbered 61 and 105a in RBVBMS_248A and RBVBMS_248B respectively. |
Early in the day it was whispered | HRVD_001 IMG 117.HRVD_002 ts IMG 29. HRVD_003 ts IMG 29. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 42 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kathaa chila ek tarite tumi ebong aami (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Early winter spreads her filmy veil | EMSF_029 IMG 51 ms 'filmy viel', IMG 52 ts. | VBN November 1938, VBN December 1982-January 1983. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 83 | himer raater ai gaganer, geetabitaan prakrwiti 171 | ____ |
Easy success is the small pittance | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 13 ts, IMG 21 ts 'is a small pittance' IMG 27 ts [as above], IMG 33 ts, IMG 37 ts, IMG 42 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Echo, the ghost, is more dead | RBVBMS_371 IMG 4. EMSF_001 IMG 15 ts, IMG 20 ts, IMG 26 ts, IMG 32 ts, IMG 38 ts, IMG 43 ts [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Either you have work or you have not | EMSF_001 IMG 6 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 171 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | hay kaaj aache taba, lekhan | ____ |
Emancipation from the bondage of the soil | RBVBMS_008 IMG 45. RBVBMS_026 IMG 14. RBVBMS_219 IMG 12. RBVBMS_248A IMG 122 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 124 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 31. RBVBMS_388 IMG 33 EMSF_001 ts IMG 50 [ms note: Greeting Card']. EMSF_009 ts IMG 50. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. Reprinted from VBQ in MR, October 1939, along with other poems of Fireflies, under the title, stray Thoughts Recalled [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 211. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 227 | ____ | ____ | ____ |
Empty the Cup! O be drunken! | RBVBMS_113 IMG 22 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 58 | ____ | I. 63. pee le pyaalaa, ho matwaalaa: KS Kabir | ____ |
Endlessly varied art thou | RBVBMS_077 IMG 20 'Immensely varied thou art'. RBVBMS_098 IMG 56 'Endlessly varied thou art'. RBVBMS_312 ts IMG 9, IMG 10 [1st line as above]. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921)The Fugitive II, no. 1 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | citraa, citraa | ____ |
Entangled in the meshes | ____ | VBN June 1937, titled Birthday. Also MR, June 1937. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 99 | janmadin, snejuti (drishtijaale jarhaaye oke) | ____ |
Even when the world beguiles my heart | RBVBMS_308A ts IMG 46. RBVBMS_369(iii) ts IMG 69 '{Even} When the world' IMG 70 'When the world' [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 71 [1st line as RBVBMS_369(iii) above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 70 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_018 ts IMG 2-3. | ms note: 'Rabeendra beeksha-7' RBKSH Vol. 7 (1982) | ____ | ____ | ms note: 'sangsaare [sic] jabe mon kerhe lay (naibedya)' | EW Vol. IV |
Ever in my life have I sought thee with my songs | HRVD_001 IMG 65 .. HRVD_002 ts IMG 16. HRVD_003 ts IMG 16. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 101 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | gaan diye je tomaay khnuji (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Every child comes | RBVBMS_119A IMG 23. EMSF_035 ts IMG 18. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 77 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Every morning the messenger of light | ____ | VBN, May 1969. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | dekhaa, punasca | [not in EW] |
Eyes see only dust and earth [See 'Translations: Baul Songs 6'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Facts are misers, they do not give full truth | RBVBMS_077 IMG 17. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Fairyland: If people came to know where my king's palace is | RBVBMS_369(ii) ts IMG 91 [no title]. HRVD_005 IMG 33-5 [no title] HRVD_015 ts IMG 5 [no title]. HRVD_016 ts IMG 5 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 16 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar raajaar barhi kothay: raajaar baarhi (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Faith is the bird | RBVBMS_008 IMG 30. RBVBMS_026 IMG 32. RBVBMS_219 IMG 13. RBVBMS_248A IMG 103 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 105 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 18. RBVBMS_342B ts IMG 26. BMSF_091 IMG 8 [IMG 10-16 duplicates of IMG 8]. EMSF_001 ts IMG 51 [ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 116. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 191 | ____ | bhakti bhorer paakhi (RBVBMS_008) | ____ |
Far as I gaze at the depth of Thy immensity | EMSF_029 ts IMG 50 [ms title in Bengali 'tomaar aseeme', dated 'Santiniketan, April 10, 1940]. | EMSF_029 ts IMG 50 ms note 'V. B. Quarterly (New Series) (Vol. VI. Pt I) May-July, 1940.' VBQ New Series, Vol VI, part I: May 1940, along with another poem under the title Two Poems. Reprinted in VBN, Aug 1960. [VBN IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 22 | tomaar aseeme, naibedya 14 | ____ |
Far below flowed the Jumna | RBVBMS_070 ts IMG 15 'Down below flowed the Jumna'. RBVBMS_306A tsIMG 12 [1st line as above]. RBVBMS_306B ts IMG 13 '[Down]{Far} below'. RBVBMS_306C ts no. XII IMG 8 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_306D ts IMG 8 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 5 [1st line as above]. HRVD_018 ts IMG 11-12 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 12 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | nishphal upahaar, kaahinee | ____ |
Farewell to Siam: The signet ring of a primaeval friendship | ____ | VBQ, October 1927. MR, February 1928 ['While I stood before thee, Siam']. | ____ | ____ | siaam, bidaaykaale | EW Vol. IV |
Farewell, my friend | EMSF_008 IMG 2-7 [ms and 2 ts copies of prose translation from 'kaaler jaatraar dhwani' of shesher kabitaa. Probably by Tagore , see Journal publication details in adjacent column. IMG 7 has typed name and date: 'T. Kar./ 27.4.'67'] | VBQ New Series Vol I part III: November 1935-January 1936. according to Sen another translation of the same poem 'Do you hear the rumbling', appeared in Hindusthan standard, Puja Annual, 1944, as part of K. Kripalani's translation of shesher kabitaa. The poem was translated by Tagore . | ____ | ____ | kaaler jaatraar dhvani from shesher kabitaa. Also bidaay, mahuyaa | Ew Vol. IV |
Fate says, 'I'll take as my tribute' | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | apariharaneeya, kanikaa | [not in EW] |
Father says I came from beyond the blue curtain | RBVBMS_217 IMG 26 '[Why is it, mother, that I do not remember the place whence I came to you first?] Father says, [it lies] {I came from} beyond the blue curtain [from where] {through which} the stars appear'. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Favour complains 'I give, but never receive.' | RBVBMS_369(ii) ts IMG 206, IMG 207 [ms note 238, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 50. HRVD_007 ts IMG 48. | EMSF_029 IMG 111 [title: 'Sparks from the Anvil [From the Bengali of Rabindranath Tagore].' MR, April 1912, p. 351, printed page, no corrections]. MR, April 1912, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Sparks from the Anvil.'[IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | prabhed, kanikaa | [not in EW]. |
Fear not, for thou shalt conquer | RBVBMS_024 IMG 93 | VBN, July 1936. MR, August 1936. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 74 | naai naai bhay habe habe jay, geetabitaan 1 swadesh 12 | Munich |
Feathers lying in the dust | RBVBMS_008 IMG 16. RBVBMS_026 IMG 16 'on the dust'. RBVBMS_219 IMG 14 [as above]. RBVBMS_248A IMG 42 'Feathers in the dust' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 44 'Feathers in the dust' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_342B ts IMG 11 [entire page crossed through]. RBVBMS_388 IMG 11 [1st line as above] EMSF_001 ts IMG 51 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 46. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 73. Begins 'Feathers in the dust'. | ____ | skhalita paalak dhulaay jeerna / paakhir paalak alas aabege (RBVBMS_248A) | Slight variation in Lekhan |
Feel thy release in the air | RBVBMS_005 IMG 8 'Win your release'. RBVBMS_024 IMG 98. RBVBMS_123 IMG 39 'Feel thy release'. EMSF_029 IMG 93 [title: 'The Call', dated 'Oct. 2. 1931', ms note: 'Follow this version']. | MR, January 1932, along with several other poems under the heading 'Poems'. V.B News, February 1935. [IMG in Bichitra archive] [Both begin 'Win your release in the air, O bird']. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 80 | aakaashe tor temni aache chuti, geetabitaan 2, bicitra 104 | Vienna. Journal version in EW Vol. IV |
Fiercely the storm wages war. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 206, IMG 207 'Fierce{ly} [rages] [the] {the} storm [and] [wages] {wages} war.' [ms note 235, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 51 'Fierce rages the storm'. HRVD_007 ts IMG 49 [as above]. | EMSF_029 IMG 111 'Fierce rages the storm and wages war' [title: 'Sparks from the Anvil [From the Bengali of Rabindranath Tagore].' MR, April 1912, p. 351, printed page, no corrections]. | ____ | ____ | baler apekshaa bali, kanikaa | [not in EW]. |
Fiercely they rend in pieces | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 33 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kathikaa, lipikaa | ____ |
Fill your eyes with the colours that ripple | RBVBMS_005 IMG 9 'The wine that they drink at the assembly of gods' [other versions on same page, crossed out. This is the last section of the poem]. RBVBMS_123 IMG 45 'colours that shimmer'. EMSF_029 IMG 96 'Fill your [look] {eyes} with the colours that ripple' [crossed out then marked 'stet' in red pencil]. | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' [section beginning 'The wine that they drink']. VBN November-December 1936. MR, January 1937. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 76 | cahiya dekha rasera srate, geetabitaan 2, bicitra, 106 | Cologne. EW Vol. IV lists the journal version beginning 'The wine that they drink'. |
Find your beauty | RBVBMS_119A IMG 7 ['My heart' and 'find your beauty' placement transposed in correction]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 255 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Flower, have pity for the worm | RBVBMS_008 IMG 14. RBVBMS_026 IMG 16. RBVBMS_219 IMG 15. RBVBMS_248A IMG 40 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 41 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_342B ts IMG 11 [entire page crossed through]. RBVBMS_375 IMG 9 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 9. EMSF_001 ts IMG 51 [ms note: 'Greeting card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. Reprinted from VBQ in MR, October 1939, along with other poems of Fireflies, under the title, Stray Thoughts Recalled [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 35. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 70 | ____ | keetere daya kariyo phul / caahiche keet moumaachir (RBVBMS_248A) | ____ |
Flowers of the day come back in my dream | RBVBMS_375 IMG 21 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [Not in EW] |
Flushed with the glow of sunset | RBVBMS_008 IMG 27. RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_219 IMG 83 'The earth is the sunset glow'. RBVBMS_248A IMG 82 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 84 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_342B ts IMG 21. RBVBMS_388 IMG 19. EMSF_001 ts IMG 58 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 107. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 150. | ____ | suryaaster range raangaa | ____ |
For a mere nothing fill me with gladness | RBVBMS_308A ts IMG 19-20 '[Fill]{Make} me [with]{glad} gladness with nothing.' RBVBMS_369(ii) ts IMG 199 'Keep me fully glad with nothing.' RBVBMS_446 ts IMG 16 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 27 'Fill me with gladness [for] {at} a mere nothing' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_018 ts IMG 3-4 [1st line as RBVBMS_369(ii) above]. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 39 | barshaa sandhyaa, kheyaa | ____ |
For once be careless, timid traveller | RBVBMS_089(i) IMG 38. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 18. | A variant reading of the poem 'For once be reckless, prudent traveller' appeared in MR, January 1918, titled Reckless along with other poems under the heading 'Four Poems.' [IMG in Bichitra archive] | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 26. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 5. | ____ | ore saabdhaanee pathik, geetabitaan bicitra 66 | ____ |
For what great reward of my merit | RBVBMS_005 IMG 7. RBVBMS_024, IMG 97. RBVBMS_123 IMG 35 | MR, January 1932, along with other poems under the title Poems. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 79 | ogo sundar ekada ki jaani, geetabitaan pujaa 534 | Prague |
For you the winsome friends, the gladsome lights | RBVBMS_218 IMG 3. | ____ | ____ | ____ | tomaar halo shuru: gitabitaan, bichitra 58 | Unpublished English poems (autograph) by Rabindranath Tagore rog shajyaay . 150/-' [not in EW]. |
For your holiday, my child | RBVBMS_089(i) IMG 68. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 30. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 46 | ____ | thaakurdaadaar chuti, palaataka | ____ |
Forests, the clouds of earth | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 22. RBVBMS_248A IMG 66 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 68 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10. RBVBMS_342B ts IMG 17. RBVBMS_388 IMG 29 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 164. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 120 | ____ | ____ | ____ |
Forget to whom you have to speak but never forget what you have to say. | RBVBMS_119A IMG 40 [Item crossed out, ms contains Stray Birds ]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
Forgive my languor, O Lord [printed as MS facsimile, no number] | EMSF_029 IMG 58 'Forgive my languour' [sic]. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 57a | klaanti aamaar kshamaa karo, geetaali 59 | ____ |
Forlorn thoughts from the forsaken hives | RBVBMS_026 IMG 21. RBVBMS_248A IMG 63 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 65 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10. RBVBMS_342B ts IMG 16. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies ( New York: Macmillan, 1928). Poem 115 | ____ | ____ | ____ |
Form is in Matter | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 34. RBVBMS_219 IMG 16 'Form is in the matter'. RBVBMS_248A IMG 110 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 112 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19. RBVBMS_342B ts IMG 28. RBVBMS_388 IMG 31 'Form is in [Matter {substance}] {Matter}' EMSF_001 ts IMG 51 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 45. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 189. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 205 | ____ | Sphulinga 163, Bengali not in Lekhan. bastute ray ruper bnaadhan (RBVBMS_388) | ____ |
Fragments of forms stored in the mind | RBVBMS_387B IMG 26 | ____ | ____ | ____ | tukro jata rooper rekha | [not in EW] |
Free me as free are the birds of the wilds | RBVBMS_059(i) ts IMG 44. RBVBMS_059(ii) ts IMG 44. RBVBMS_060 IMG 30. RBVBMS_308A ts IMG 42 'Free me, make me {free} as the birds of the wilds'. RBVBMS_309A ts IMG 42. RBVBMS_369(ii) ts IMG 40, IMG 41 'Free me as free [is]{are}'. RBVBMS_446 ts IMG 82 'as free [as]{are}' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 64 'Free me {make me} [as free are] {as} the birds' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 42 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | haa re re re re re, geetabitaan 2, bicitra 48 | ____ |
Free me from the bonds of your sweetness, my love | RBVBMS_369(i) ts IMG 112 '{Free me} from your bonds of sweetness [free me]', IMG 113 'From your bonds of sweetness free me'. HRVD_014 ts IMG 7 'From your bonds of sweetness free me, my love'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 48 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | daao khule daao sakhi: bandi (karhi o komal: 1293, 1886) | ____ |
Freedom from fear [See 'Freedom'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Freedom is not gained through the broken walls | RBVBMS_005 IMG 15 'not overtaken through'. EMSF_001 IMG 21 ts, IMG 24 ts 'Freedom is not overtaken through broken walls, it is welcomed through open gates.' IMG 27 ts, IMG 30 ts [as IMG 24 above,] IMG 33 ts, IMG 36 ts [as IMG 24 above] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Freedom: Freedom from fear | ____ | Forward [daily newspaper], 27 Sept. 1933. VBN Oct-Nov, 1933. MR, January 1934. [IMG in Bichitra Archive]. | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 454 | based on durbhaagya desh hate, naibedya 48 | EW Vol. 3 Appendix. Death anniversary of Raja Rammohun Roy. |
Friend, I wish I had some secret | RBVBMS_089(i) IMG 23. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 11. RBVBMS_315(i) ts IMG 12. RBVBMS_315(ii) ts IMG 7 'Friends, I wish'. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 11 | ____ | olo sai olo sai, geetabitaan prem 81 | ____ |
From behind the screen of night | RBVBMS_375 IMG 17 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | aandhaar nishaar gopan antaraal: sphulinga | ____ |
From His eternal seat [See 'The Son of Man'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
From the Chinese: I believe in the deep blue sky and the smiling water | RBVBMS_087 IMG 51-2 [ms contains copies of Tagore's letters, title on IMG 3: 'Guurudev's letters written during May, June, July, August, 1915'. Scribal note on IMG 51: '[From the Musical Edition of Gitanjali.- A poem which I copied out and had with me at the time these letters were written]']. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
From the depth of Heaven above | HRVD_006 ts IMG 51-3 ['L. Palit' typed at end. Not by Tagore ]. HRVD_007 ts IMG 49 [attribution as above, full text crossed out. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [not in EW] |
From the shrine of the West you have brought us living water | ____ | The first version appeared in VBN February 1968 under the title To Charles Andrews (the footnote says Reproduced from VBN, April 1940). It again appeared in VBN February-March, 1971 without the title. The second version appeared in VBN, April 1978 in Tagore's handwriting. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | charles andrewser prati: prateeceer teertha hate praAnother asadhaar, byaktiprasanga | [not in EW] |
From the solemn gloom | RBVBMS_008 IMG 10. RBVBMS_026 IMG 9. RBVBMS_248A IMG 12 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 14 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 4. RBVBMS_388 IMG 6 EMSF_009 ts IMG 8. RBVBMS_229 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 14. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 17 | ____ | deba mandir aanginaa tale / teyaagiya mandirer bedi andhakaar (RBVBMS_248A) | ____ |
From triumph to triumph | RBVBMS_112, IMG 5 | MR, April 1918, titled The Conqueror [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | bijayee, purabee | ____ |
From wanderings among the hills I love | HRVD_019 IMG 43 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
'Fruit to sell, Fruit to sell,' cried the woman at the door [See 'Translations: Vaishnava Songs 5'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Fruitless Cry: Fruitless our cry | HRVD_005 IMG 47 HRVD_006 ts IMG 40-44 [asterisked footnote linked to title: 'Translated from the Bengali of Babu Rabindranath Tagore' crossed out by hand. 'L. Palit' typed at end. Not by Tagore ?]. HRVD_007 ts IMG 41-2 [attribution and note as above, full text crossed out]. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore [not in EW] |
Fulfilment: The overflowing bounty of thy grace | EMSF_005 IMG 4 [written on the back of an envelope], IMG 5 ts [titled in ms: 'Fulfilment/from a Bengali/ Song'. Ms note on folio: 'Sent to Mr. B. Natesan Asst. India Review for Souvenir {to be published} on the occasion of 70th birthday of Mr. Natesan'] | VBN December 1932. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 452 | tomaar ei maadhuri, geetaali 45 | ____ |
Gandhi Maharaj: We who follow Gandhi Maharaja's lead. | RBVBMS_186 IMG 23 'We {who} follow Gandhi Maharaja's lead' | VBQ, February-April 1941. VBN, February 1946. VBN, October 1969, without the title. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | gaandhee mahaaraaj | EW Vol. IV |
Gaps are left | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 148 | ____ | ____ | ____ |
Gently, my friend, gently walk | EMSF_007 IMG 13 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'] | ____ | ____ | ____ | dheere bandhu dheere dheere, phaalgunee | [not in EW]. |
Give me back my flute | RBVBMS_369(iii) ts IMG 4 [contents note: 'Unpublished Translations']. | RBKSH Vol. 7 (1982) | ____ | ____ | aabaar aamaar haate beenaa daao tuli, naibedya 25 | EW Vol. IV |
Give me the supreme courage of love | RBVBMS_089(i) IMG 99. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 47. RBVBMS_315(i) ts IMG 25. RBVBMS_315(ii) ts IMG 18. | VBQ New Series, Vol IX, part I: May-July 1943, part of Letter ix under Letters to WW Pearson. Titled 'Prayer' in VBN, December 1949, along with other poems under the heading 'Poems of Peace.' [VBN 1949 IMG in Bichitra archive] | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 77. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 37. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Give me the unknown flower from your basket | RBVBMS_375 IMG 6 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | daalite dekhechi taba acena kusuma naba [ms note traces to sphulinga] | ____ |
Go back if you have doubts | RBVBMS_369(iii) ts IMG 5, IMG 6 [contents note: 'Unpublished Translations']. | RBKSH Vol. 7 (1982) | ____ | ____ | jadi tor bhaabnaa thhaake, geetabitaan swadesh 28 | EW Vol. IV |
Go thou to the company | RBVBMS_113 IMG 25 'Where there is the company' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 71 | ____ | III. 13. saadh sangat peetam: KS Kabir | ____ |
God among stars | RBVBMS_008 IMG 13. RBVBMS_026 IMG 27. RBVBMS_027 IMG 41 'God among his stars'. RBVBMS_219 IMG 17. RBVBMS_248A IMG 85 'God in his temple' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 87 'God in His temple' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 14 'God in His temple'. RBVBMS_342B ts IMG 22 [as above]. RBVBMS_388 IMG 8. EMSF_001 ts IMG 51. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 26. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 156. Begins 'God in his temple' | ____ | taaraar deep jwaalen jini (RBVBMS-388) | ____ |
God claims from man a garland made of flowers | RBVBMS_102 IMG 78 | ____ | ____ | ____ | debataa je caay (RBVBMS_102) | ____ |
God comes to me | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 314 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God expects answers | RBVBMS_119A IMG 18. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 26 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God finds himself | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 46 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God grows weary | RBVBMS_119A IMG 22. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 67 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God honoured me | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 32 'God honoured me with battle'. RBVBMS_219 IMG 18, IMG 19. RBVBMS_248A IMG 105 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 107 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 18 'God honoured me with with [his fight] battle'. RBVBMS_342B ts IMG 27. RBVBMS_388 IMG 30. EMSF_001 ts IMG 51 [typed twice, both with ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. VBN February 1937. Reprinted in MR, March 1937, VBN February 1967. | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 194 | ____ | bidhaataa dilen maan (RBVBMS_388) | ____ |
God honours me | RBVBMS_008 IMG 17. RBVBMS_026 IMG 18. RBVBMS_219 IMG 20. RBVBMS_248A IMG 53 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 55 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8. RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 11. EMSF_001 ts IMG 51. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. VBQ New Series, Vol VI, part IV: February 1941, titled 'God Honours Me When I Sing', reprinted from Fireflies (1928) p. 105 [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 52. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 97 | ____ | jabe kaaj kari prabhu dey | 1st ed. prints Fireflies nos. 96 and 97 together. |
God is ashamed | RBVBMS_119A IMG 12. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 108 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God kisses | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 303 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God loves man's lamp | RBVBMS_077 IMG 18 'God loves man's lamplights'. RBVBMS_119A IMG 13 'God loves man's [little] lamp'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 194. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | debataa je caay, lekhan | ____ |
God loves to see in me | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 25. RBVBMS_248A IMG 77 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 79 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12. RBVBMS_342B ts IMG 20. RBVBMS_388 IMG 30 EMSF_009 ts IMG 31. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfured, Hungary, 1926). Poem 174. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 141 | ____ | ____ | ____ |
God says to man | RBVBMS_077 IMG 14. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 63 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God seeks comrades | RBVBMS_008 IMG 39. RBVBMS_026 IMG 10. RBVBMS_248A IMG 16 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 18 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 5. RBVBMS_388 IMG 27. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] Another version The Comrade, 4 September, 1937. MR, October 1937. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 137. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 25 | ____ | sakhaar kachete prem, sphulinga 231. Bengali not in Lekhan | ____ |
God waits for man | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 300 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God waits to win back | RBVBMS_077 IMG 18 'God waits to find back'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 215 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God watches with the same smile | RBVBMS_008 IMG 19. RBVBMS_026 IMG 20 . RBVBMS_219 IMG 21 'God watches the single night of a firefly'. RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_388 IMG 12 EMSF_001 ts IMG 52 [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 58 | ____ | aakaasher taaraay taaraay (RBVBMS_008) | ____ |
God would remain imperfect | RBVBMS_005 IMG 14. EMSF_001 IMG 21 ts, IMG 33 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
God's great power | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 151. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) baler apekshaa balee, kanikaa | ____ |
God's right hand | RBVBMS_119A IMG 23. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 211 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God's silence | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 305 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
God's smile is revealed in love's light | RBVBMS_387C IMG 4. RBVBMS_388 IMG 36. | ____ | ____ | ____ | eeshwarer haasyamukh dekhibaare paai (RBVBMS_388) | ____ |
God's world is ever renewed | RBVBMS_008 IMG 24. RBVBMS_026 IMG 18. RBVBMS_219 IMG 23 'God's world is renewed'. RBVBMS_248A IMG 52 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 54 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8. RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 17 EMSF_001 ts IMG 51 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 90. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 93 | ____ | debataar srishti biswa | ____ |
Gods, tired of paradise | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 12 'Gods'. RBVBMS_219 IMG 22. RBVBMS_248A IMG 24 'God's [sic] tired ' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 26 'God's', proofread with apostrophe deletion indicated in margin [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3 'tired of their paradise'. RBVBMS_342B ts IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 27. EMSF_001 ts IMG 51. EMSF_009 ts IMG 57 'tired of their paradise'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 146. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 39. Begins 'Gods tired of their paradise'. | ____ | aruci ghate je re swargapure | ____ |
Gorakhnath asks Kabir | RBVBMS_113 IMG 15 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 29 | ____ | II. 87. Kabir kab se bhaye vairaagee: KS Kabir | ____ |
Great ocean, the music of your depths | RBVBMS_369(iii) ts IMG 7 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 46 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_006 ts IMG 3. HRVD_007 ts IMG 3. | RBKSH Vol. 7 (1982) [another version] and RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | kata naa tushaarpunja, naibedya 43 | EW Vol. IV |
Guests of my life | RBVBMS_059(i) ts IMG 76. RBVBMS_059(ii) ts IMG 76. RBVBMS_309A ts IMG 74. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 75 | ____ | ei teertha debataar dharaneer mandir-praangane, geetaali 108 | ____ |
Half asleep on the shore you dreaded | ____ | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 68 | jharh, purabee | ____ |
Hands are joined in prayer | RBVBMS_387C IMG 5. RBVBMS_388 IMG 36 | ____ | ____ | ____ | eeshwarpranaame tabe haat jorhaa hay (RBVBMS_388) | ____ |
Hands cling to hands and eyes linger on eyes | RBVBMS_369(i) ts IMG 46, IMG 47. HRVD_014 ts IMG 3. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 16 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | hridaypaane hriday taane: sojaasuji (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
Hang up the swing of love to-day | RBVBMS_113 IMG 32 'Hang the swing of love to-day' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 100 | ____ | II. 122. koee prem kee peng jhulaao re: KS Kabir | ____ |
Have mercy upon your servant, my queen | RBVBMS_369(i) ts IMG 12-13, IMG 14-15. HRVD_005 IMG 141-5 'Victory to thee, my queen!'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 1 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jay hok mahaaraani: aabedan (citraa: 1303, 1896) | RBVBMS_369(i) ts IMG 4-11 Index of first lines, some page numbers inserted by hand. RBVBMS_391 is The Gardener (London: Macmillan 1919). |
Have you come at last to my door | ____ | MR, January 1935 | ____ | ____ | tumi ki esecha mor dware, natir pujaa+ geetabitaan puja 91 | EW Vol. IV |
Have you come to me as my sorrow? | RBVBMS_059(i) ts IMG 27. RBVBMS_059(ii) ts IMG 27. RBVBMS_060 IMG 13. RBVBMS_308A ts IMG 54-5 'You have come to me as my sorrow.' RBVBMS_309A ts IMG 25. RBVBMS_369(ii) ts IMG 23, IMG 24. RBVBMS_446 ts IMG 49 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4. ms note: 'Friday, Summer-1913']. HRVD_004 ts IMG 87 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 24 | ____ | duhkha murti, kheyaa | ____ |
Have you not heard his silent steps? | HRVD_001 IMG 113 'Hast not thou heard his silent steps?'.HRVD_002 ts IMG 28 'Hast thou not heard'. HRVD_003 ts IMG 28 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 45 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | toraa shunis ni ki shunis ni taar paayer dhwani (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Have you not heard the tune | RBVBMS_113 IMG 21 '{Have you not heard the message of the music?}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 54 | ____ | I. 112. suntaa nahee dhun kee khabar: KS Kabir | ____ |
Have you, summer breeze, forgotten flower-pollen | RBVBMS_375 IMG 5 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | basanta bayu, kusum keshar gecha ki bhuli (lekhan 142) | ____ |
Have your glance at the dance of colours | RBVBMS_024 IMG 94 | ____ | ____ | ____ | caahiyaa dekha rasera srote, geetabitaan, bichitra 106 | ____ |
He becomes a child with the child | RBVBMS_027 IMG 38 | ____ | ____ | ____ | bhasiye diye megher bhela, lekhan | Not in EW |
He came and sat by my side | HRVD_001 IMG 97.HRVD_002 ts IMG 23-4. HRVD_003 ts IMG 23-4. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 26 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | se je paashe ese basechila (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
He has made his weapons | EMSF_001 IMG 7 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 45 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
He is a thousand beings in one | RBVBMS_308A ts IMG 43-4. RBVBMS_369(iii) ts IMG 8 'He is a thousand [men]{beings} in one' IMG 9 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 86 'He is a thousand men in one' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 67 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-17' RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | ei eklaa moder haajaar maanush, acalaayatan, geetabitaan naatyageeti 93 | EW Vol. IV |
He is dear to me indeed | RBVBMS_113 IMG 18 'He is my beloved indeed' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 40 | ____ | I. 65. avadhu bhule ko ghar laawe: KS Kabir | ____ |
He is tall and lean | RBVBMS_089(i) IMG 69. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 31. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 47. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 16 | ____ | snehadrishya, caitaalee | ____ |
He is the real Sadhu | RBVBMS_113 IMG 21 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 56 | ____ | I. 68. bhaaee koee satguru sant kaahinee aawai: KS Kabir | ____ |
He it is, the innermost one | HRVD_001 IMG 79 'It is he, the innermost one' Bengali on IMG 79.HRVD_002 ts IMG 19. HRVD_003 ts IMG 19. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 72 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ke go antaratara se (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
He keeps me before him [See 'Translations from the Vaishnava poets VII'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
He lives whose life is a star of hope | RBVBMS_102 IMG 76 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
He owns the world | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 21 'He owns the world' . RBVBMS_342A ts IMG 10. RBVBMS_342B ts IMG 17. RBVBMS_388 IMG 29 'The owns the world' [item crossed out] | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 163 | ____ | ____ | ____ |
He whispered, 'My love, raise your eyes' | RBVBMS_369(i) ts IMG 86, IMG 87 [double quotes in both instances]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 36 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | se aasi kaahinee ila, 'priye mukh tule cao': spardhaa (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
He who does good | RBVBMS_248A IMG 40 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 41 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 11 [entire page crossed through]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 69 | ____ | bhaalo je karite paare | ____ |
He who has come to me from the distance | RBVBMS_375 IMG 23 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | door hate jaare peyechi paashe (RBVBMS_375) | ____ |
He who has not the power to attain greatness | RBVBMS_369(ii) ts IMG 206, IMG 207 [ms note 235, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 50. HRVD_007 ts IMG 48. | EMSF_029 IMG 111 'He who has not the power to attain greatness' [title: 'Sparks from the Anvil [From the Bengali of Rabindranath Tagore].' MR, April 1912, p. 351, printed page, no corrections] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | asaadhya ceshta, kanikaa | [not in EW]. |
He who is meek and contended | RBVBMS_113 IMG 24 [Printed first line is later insertion] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 70 | ____ | III. 9. seel santosh sadaa samadrishti: KS Kabir | ____ |
He who is too busy doing good | EMSF_001 IMG 7 He who is too [forward] {busy} to do good' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. EMSF_035 ts IMG 30. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 184 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhaalo karibaare jaar, lekhan | ____ |
He who wants | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 83 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhaalo je karite paare, lekhan | ____ |
He who wants to do good is turned back | EMSF_001 IMG 7 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
He whom I enclose with my name is weeping | HRVD_001 IMG 69 'is dying' .. HRVD_002 ts IMG 16-17. HRVD_003 ts IMG 16-17. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 29 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar naamta diye dheke raakhi jaare (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
He will not stay. The night is gone. | RBVBMS_369(iii) ts IMG 10, IMG 11 [contents note: 'Unpublished Translations']. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | kena dhare raakhaa, geetabitaan prem 241 | EW Vol. IV |
Heaven's flowers in my wreath, King of Gods, have faded at last | RBVBMS_217 IMG 3-4 'Heaven's flowers in [the]{my} wreath [received from you, Indra], King of [the] Gods, have faded at last'. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | swarga haite bidaay, citraa | EW Vol. IV |
Heaven's tears come down in rain to blossom smiles of the earth. | RBVBMS_077 IMG 14. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Heavy with clouds Sky bends low to earth | RBVBMS_217 IMG 14. RBVBMS_391 IMG 85 'Laden with rain clouds Sky bends low' [written on the flyleaf of The Gardener, Macmillan 1919]. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | meghdut 4, lipikaa | EW Vol. IV |
Her neighbours call her dark in the village | RBVBMS_001 IMG 62. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 22, IMG 32. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 16, IMG 16. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXII IMG 12. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 22 IMG 23. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 22. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXII IMG 20. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 25. RBVBMS_305G ts no. 15 [Lover's Gift] IMG 16. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 11. RBVBMS_307 ts IMG 55. HRVD_005 IMG 74-5 [part of a letter dated Calcutta, June 2. 1915: 'My dearest Friend, The following are the translations of some poems of my early days. Don't imagine that I send these to you for publication. Keep them in 'deep-delved earth' to mature till we meet'] HRVD_019 IMG 14 ts. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 15 | ____ | krishnakali, kshanikaa | Das EW vol. 1: A different but more faithful translation of this poem entitled 'Krishnakali' is included in 'Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore' [1936, see listing below] |
Her wistful face | RBVBMS_119A IMG 18. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 8 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Here I send you my poems | EMSF_029 IMG 53-4 [no title], IMG 55-6 ts [no title, 'P.T.O' inscribed in pencil on IMG 56. IMG 57 contains a few ms lines beginning 'Imagine a song suddenly flashing up like a flying fish' which ms editing indicates as the end of stanza 1], IMG 87-8 ts [title in ms: 'A letter/ (translated from Punascha)']. | VBQ, New Series, Vol. III, part IV: February 1938, titled A Letter | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 1 | patra, punascha | Last 9 poems not by Tagore and thus not listed here. The edition in the Bichitra archive (undated, although mentioning first printing date as 1942) lists the poems differently from EW Vol. I. This listing follows the numbering used in the Bichitra images of the edition and not Das EW. |
Here is thy footstool | HRVD_001 IMG 53 'There is thy footstool' .. HRVD_002 ts IMG 12-13. HRVD_003 ts IMG 12-13. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jethaaye thaake sabaar adham (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Here, the leaves dance in the sun, which is what I love | ____ | ____ | ____ | Rabindranath Tagore: An Anthology of One Hundred Songs in Staff Notation, Vol. 2 (New Delhi: Sangeet Natak Akademi, 1967) | Ei ta bhalo legechila | EW Vol. IV |
Hide not thy secret, my friend | RBVBMS_112 IMG 7. | ____ | ____ | ____ | tomaar gopan kathaati: gitabitaan, prem 63 | ____ |
Hide not your face in terror | RBVBMS_059(i) ts IMG 25. RBVBMS_059(ii) ts IMG 25. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Hills are the earth's gesture | RBVBMS_008 IMG 19 'are the silent cry of the earth'. RBVBMS_026 IMG 20 'are the silent cry of the earth for the unreachable'. RBVBMS_248A IMG 60 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 62 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 9 'Hills are the silent cry of the earth'. RBVBMS_342B ts IMG 16. RBVBMS_388 IMG 13 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 108 | ____ | ai parbat maalaa aakaasher paane | Variant in Lekhan poem 60. |
Hills are the silent cry [See Fireflies 108 'Hills are the earth's gesture'] | RBVBMS_008 IMG 19. RBVBMS_026 IMG 20 . RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_342B ts IMG 16 'Hills are the earth's gesture of despair'. RBVBMS_388 IMG 13 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 60 | ____ | ai girimaalaa aakaasher paane (RBVBMS_008) | ____ |
His own mornings | RBVBMS_119A IMG 25. EMSF_035 ts IMG 10. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 32 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
History slowly smothers its truth | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 25 'slowly smothers truth'. RBVBMS_219 IMG 24, 25 'History slowly smothers truth'. RBVBMS_248A IMG 76 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 78 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12. RBVBMS_342B ts IMG 19. RBVBMS_388 IMG 29. EMSF_001 ts IMG 52 [ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. Reprinted from VBQ in MR, October 1939 along with other poems of Fireflies under the title stray Thoughts Recalled. VBQ New Series, Vol. XII, part II: August-October 1946. Reprinted from Fireflies [MR IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 172. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 138 | ____ | ____ | ____ |
Hold thy faith firm, my heart | RBVBMS_059(i) ts IMG 14. RBVBMS_059(ii) ts IMG 14. RBVBMS_060 IMG 4. RBVBMS_308A ts IMG 38-9 'Hold your faith firm'. RBVBMS_309A ts IMG 12. RBVBMS_369(ii) ts IMG 8, IMG 9 [1st line as RBVBMS_308A above]. RBVBMS_446 ts IMG 77 [1st line as RBVBMS_308A above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 59 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 12 | ____ | nishidin bharsha raakhis, geetabitaan swadesh 6 | ____ |
How could the love between Thee and me | RBVBMS_113 IMG 16 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 34 | ____ | II. 110. mohi tohi laagi kaise chute: KS Kabir | ____ |
How far are you from me, O Fruit? | RBVBMS_119A IMG 18. RBVBMS_369(ii) ts IMG 210, IMG 211 [ms note 252, ts identified as Stray Birds in Contents]. | A variant reading of this poem, 'The flower cries loudly, 'Fruit, my fruit' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 86 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | phul o phal, kanikaa | ____ |
How grave he looks, how laughably old [Speech heading: 'Spring's heralds sing'] | EMSF_007 IMG 4 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 12 ts [title: 'Song of the Heralds of Spring', running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 41 ts [title: 'Song of the Heralds of Spring', page torn, running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | or bhaab dekhe je paay haasi (phaalgunee) | [not in EW]. |
How hard it is to meet my Lord | RBVBMS_113 IMG 20 'How hard to meet my lord!' [item crossed out] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 64 | ____ | I. 117. saaeen se lagan kathaa hin hai, bhaaee: KS Kabir | ____ |
How may I sing to thee | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 247 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
How often, great Earth | RBVBMS_089(i) IMG 76. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 34. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 54. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 7 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | basundharaa, sonaar taree based on the lines 'he sundaree basundharaa tomaa paane ceyeâ¦shushu shunye ceye thaaki bishaad byakul' | ____ |
Hungary, thou hast offered me welcome | RBVBMS_027 IMG 88 | ____ | ____ | ____ | haangeri aatithya tumi [Identified by Sankha Ghosh] | ____ |
I cannot tell why | RBVBMS_119A IMG 8. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 37 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I am a child in the dark | RBVBMS_119A IMG 26. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 275 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I am able to love my God | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_219 IMG 26. RBVBMS_248A IMG 79 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 81 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_342B ts IMG 20. RBVBMS_388 IMG 30. EMSF_001 ts IMG 52 [ms note: 'Greeting card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 176. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 145 | ____ | ei je param mulya (RBVBMS_388) | ____ |
I am ashamed of my emptiness,' said the Word to the Work. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 217 'I am ashamed of my utter emptiness' [ms note 273]. HRVD_018 ts IMG 22 [as above]. | A variant reading of this poem, 'The word says, 'When I notice thee, O work, I am ashamed' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 138 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | paraspar, kanikaa | ____ |
I am ever afraid of praise lest it be proved my debt. | RBVBMS_371 IMG 6. EMSF_001 IMG 17 ts '[I am ever afraid of] [p]{P}raise {frightens me} lest it be proved my debt.' IMG 26 ts 'praise frightens me' IMG 32 ts [as above] IMG 39 ts, IMG 44 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
I am glad that you stop not | RBVBMS_089(i) IMG 48-9. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 23. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 36. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 14 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | biccheder shaanti, maanasee | ____ |
I am here to sing thee songs | HRVD_001 IMG 31 .. HRVD_002 ts IMG 7. HRVD_003 ts IMG 7. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 15 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami hethaay thaaki shudhu gaaite tomaar gaan (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
I am in the world | RBVBMS_119A IMG 25. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 265 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I am like a remnant of a cloud of autumn | HRVD_001 IMG 161 .. HRVD_002 ts IMG 43. HRVD_003 ts IMG 43. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 80. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936). | aami sharatshesher megher mata: leela (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
I am like the night to you | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 7 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | shesh upahaar, maanasee | ____ |
I am like the road in the night | RBVBMS_119A IMG 16. EMSF_035 ts IMG 28. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 182 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I am neither pious nor ungodly | RBVBMS_113 IMG 26-7 'I am neither religious or irreligious' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 79 | ____ | III. 66. naa main dharmee naheen adharmee: KS Kabir | ____ |
I am no beggar that greedily clamours for future | RBVBMS_371 IMG 6. EMSF_001 IMG 17 ts, IMG 44 ts [Item crossed out] IMG 39 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
I am only waiting for love | HRVD_001 IMG 77.HRVD_002 ts IMG 18-19. HRVD_003 ts IMG 18-19. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 17 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | premer haate dhara deba bale (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
I am poured forth [See 'Translations: Baul Songs 3'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I am restless | RBVBMS_369(i) ts IMG 22-3, IMG 24-5. HRVD_006 ts IMG 39-40 [title: 'The Far Off']. HRVD_007 ts IMG 40-1 [title as above]. | MR, January 1932. [IMG in Bichitra archive] | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 5 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami cancala he (utsarga: 1321, 1914) | ____ |
I am singular | ____ | Hindusthan standard Puja Annual 1944, the poem, translated by Tagore appeared as part of K.R. Kripalani's translation of Shesher Kavita | ____ | ____ | translation of aanilaam apariciter naam from shesher kabitaa | EW Vol. IV |
I am small because I am a little child [See 'The Little Big Man', The Crescent Moon no. 27] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I am the autumn cloud | EMSF_035 ts IMG 31, IMG 32 [folio scanned twice]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 185 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I am the boat [See 'Translations: Baul Songs 8'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I am the schoolmaster kanai. | HRVD_005 IMG 43 HRVD_015 ts IMG 19-20 [no title]. HRVD_016 ts IMG 19-20. | ____ | ____ | ____ | aami aaj kaanaai maastaar, shishu | [not in EW]. |
I am the south wind that donot [sic] claim honey from the flower | EMSF_001 IMG 13, IMG 19 ts 'do not' IMG 25 ts [as above] IMG 31 ts [as above] [ms insertion on ts folio. folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
I am the weary earth of summer [Unpublished variant: 'The heat-scorched garden of my heart stands like a beggar spreading its haggard arms to the angry sky'] | RBVBMS_059(i) ts IMG 29. RBVBMS_059(ii) ts IMG 29. RBVBMS_060 IMG 16. RBVBMS_077 IMG 23. RBVBMS_308A ts IMG 52-53. RBVBMS_309A ts IMG 27. RBVBMS_309B ts IMG 4. RBVBMS_369(ii) ts IMG 27-28. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 27 | ____ | aamaar e maanaser kaanan kangaal, naibedya 87 | ____ |
I am waiting with all I have | RBVBMS_369(ii) ts IMG 158 'I am waiting with my all in the hope of losing everything', IMG 159 'I am waiting with [my] all {I have} in the hope of losing everything'. HRVD_004 ts IMG 51 'I am waiting with all I have in the hope of losing everything' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | ____ | ms note: '(aamaar sakal niye base aaachi)/ raajaa gi.bi.pri.374' | [not in EW]. |
I ask for a moment's indulgence | HRVD_001 IMG 81 Bengali on IMG 80.HRVD_002 ts IMG 19-20. HRVD_003 ts IMG 19-20. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 5 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi ektu kebal boste diyo kache (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
i ask for an audience from you | RBVBMS_308A ts IMG 52. HRVD_004 ts IMG 82 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | VBQ New Series, Vol. XIV, part III: November 1948-January 1949. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 23 | mahaaraaj, kshanek darshan, naibedya 37 | ____ |
I ask no rewards for the songs | RBVBMS_089(i) IMG 102. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 48. RBVBMS_315(i) ts IMG 28. RBVBMS_315(ii) ts IMG 22. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 80. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 34 | ____ | aami tomaay jata, geetabitaan pujaa 5 | ____ |
I asked nothing from thee | HRVD_002 ts IMG 51 [title: 'By the Well']. HRVD_003 ts IMG 51 [title and first line as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 54 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar kaache caaini kichu: kuaar dhaare (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
I asked nothing, only stood at the edge of the wood | RBVBMS_369(i) ts IMG 40, IMG 41. HRVD_006 ts IMG 30. HRVD_007 ts IMG 31. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 13 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami to cahini kichu: piyaasi (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
I asked of Destiny: 'Tell me [see Stray Birds 173 'Who drives me forward'] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 204, IMG 205 [ms note 231, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 58. HRVD_007 ts IMG 54. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
I believe in the deep blue sky and the smiling water [See 'From the Chinese'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I believe you had visited me | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 8 | ____ | maanas sundaree, sonaar taree lines 209f | ____ |
I believe your vision had come | RBVBMS_089(i) IMG 33. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 16. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 21 | ____ | ____ | ____ |
I boasted among men that I had known you | HRVD_005 IMG 121 'I have known thee'. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 102 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaay chini bale aami (utsarga: 1321, 1914) | ____ |
I bring to thee | RBVBMS_026 IMG 32. RBVBMS_248A IMG 104 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 106 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 18. RBVBMS_342B ts IMG 26. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 192 | ____ | ____ | ____ |
I brought out my earthen lamp | RBVBMS_001 IMG 37. RBVBMS_070 ts IMG 20. RBVBMS_306A ts IMG 17. RBVBMS_306B ts IMG 18. RBVBMS_306C ts no. XVII IMG 11. RBVBMS_306D ts IMG 11. RBVBMS_307 ts IMG 31. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 17 | ____ | gharer theke enechilem, geetaali 76 | ____ |
I call her my Krishna flower [See 'Krishnakali'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I came following my hope | RBVBMS_375 IMG 18 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | esechinu saathe laye aashaa (RBVBMS_375) | ____ |
I came nearest to you, though I did not know it | RBVBMS_059(i) ts IMG 26. RBVBMS_059(ii) ts IMG 26. RBVBMS_060 IMG 12. RBVBMS_309A ts IMG 24. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 23 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jakhan tomaay aaghaat kari, geetaali 103 | ____ |
I came out alone on my way to my tryst | HRVD_005 IMG 129. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 30 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | eklaa aami baahir halem (geetaanjali: 1317, 1910) | Variants: 'my Lord' [IS], 'My lord' [M] |
I came to offer thee a flower | RBVBMS_008 IMG 18. RBVBMS_026 IMG 24 'thee'. RBVBMS_027 IMG 48. RBVBMS_219 IMG 27 'I came to offer thee a flower'. RBVBMS_248A IMG 73 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 75 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12 [1st line as above]. RBVBMS_342B ts IMG 19 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 12 EMSF_001 ts IMG 52 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 53. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 134 | ____ | ekti pushpakali (RBVBMS_008) | ____ |
I came to your shore | RBVBMS_119A IMG 34. EMSF_035 ts IMG 38. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 272 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I came with my Lord | RBVBMS_113 IMG 30 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 95 | ____ | I. 109. saaeen ke sangat saasur ai: KS Kabir | ____ |
I can easily be as brave, mother | RBVBMS_098 IMG 55. RBVBMS_312 ts IMG 6, IMG 7. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | baabaa jadi raamer mato paathhaay aamaay bane, banabaas, shishu | EW Vol. IV |
I can never believe | RBVBMS_089(i) IMG 98. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 46. RBVBMS_315(i) ts IMG 24. RBVBMS_315(ii) ts IMG 17. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 76 | ____ | ____ | ____ |
'I can not keep your waves' says the river bank | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I cannot choose the best | EMSF_001 IMG 7 'When I say 'I must choose the best {for myself}' [and] I miss the Best. When I say 'I must give myself up,' [and] the Best chooses me.' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 20 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I cannot keep your waves | RBVBMS_119A IMG 12. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 202 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I cannot remember my mother | ____ | VBQ New Series, Vol II, part I: May-July 1936. Reprinted in MR, September 1936. VBN July-November 1982. [MR and VBN IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 62 | mane parhaa, shishu bholaanaath | ____ |
I carry in my heart a golden lamp of remembrance [See 'Two Poems Written in Iran I'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I carry in my world | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 121. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I cast my shadow upon my path because I carry a lamp that has not been lighted. | RBVBMS_119A IMG 27 [numbered 146, ms contains Stray Birds ]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
I clasp your hands, and my heart plunges | RBVBMS_001 IMG 105 'I clasp your hands, and my hungry heart plunges' [contains 1 extra stanza]. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 26, IMG 37. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 25, IMG 29. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 26 IMG 28. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 27. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXVI IMG 24. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 30 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305G ts no. 25 [Lover's Gift] IMG 29. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 25 | ____ | nishphal kaamana, maanasee | For a fuller text see Poems, no. 3 (Das EW) |
I cling to this living raft, my body, in the narrow stream of my earthly years. | RBVBMS_001 IMG 26-27 'I cling to the living raft, my body, in the narrow stream of my earthly years.' RBVBMS_070 ts IMG 49. RBVBMS_306A ts IMG 46 'I cling to [the]{this} living raft'. RBVBMS_306B ts IMG 47. RBVBMS_306C ts no. XL IMG 30-1. RBVBMS_307 ts IMG 20. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 42 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ei dehatir bhelaa niye, balaakaa 30 | ____ |
I decorate with futile fancies | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 16 . RBVBMS_342A ts IMG 5. RBVBMS_388 IMG 29 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 161 | ____ | ____ | ____ |
I did not know that I had thy touch | RBVBMS_059(i) ts IMG 40. RBVBMS_059(ii) ts IMG 40. RBVBMS_060 IMG 26. RBVBMS_309A ts IMG 38. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 38 | ____ | bhorer belaa kakhan ese, geetimaalya 35 | ____ |
I dive down into the depth of the ocean | HRVD_001 IMG 111 'I dive down into the {depth of the} ocean'.HRVD_002 ts IMG 27-8. HRVD_003 ts IMG 27-8. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 100 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | rupsaagare dub diyechi (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
I do not ask thee | RBVBMS_119A IMG 25. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 267 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I do not know what manner of God | RBVBMS_113 IMG 24 'I do not know what kind of a God' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 67 | ____ | I. 9. naa jaane saahab kaisaa hai: KS Kabir | ____ |
I dream of a star | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 310 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I dreamt that she sat by my head | RBVBMS_001 IMG 101. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 48, IMG 61. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 28, IMG 32. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 39 IMG 42. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 49. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLV IMG 41. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 52. RBVBMS_305G ts no. 28 [Lover's Gift] IMG 32. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 28 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | swapna, caitaalee | ____ |
I drink your kiss as though it were the cup | HRVD_019 IMG 45 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
I ever wonder when I am before thee | EMSF_001 IMG 20 ts, IMG 26 ts IMG 32 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
I feel my body vanishing [See 'Translations: Vaishnava Songs 3'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I feel that my heart will leave | RBVBMS_089(i) IMG 77. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 35. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 55. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 32 | ____ | basundharaa, sonaar taree lines 'aamaar aananda layeâ¦taahaader preme kichu ki rabanaa aami! | ____ |
I feel that the ferry | RBVBMS_008 IMG 49. RBVBMS_248A IMG 130 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 132 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 33. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 241 | ____ | ____ | ____ |
I feel that they were not left behind | RBVBMS_089(i) IMG 85. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 39. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 62. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 25. Begins: 'I feel that your brief days of love' | ____ | swalpa aayu e jeebane, smaran 16 | ____ |
I feel that your brief days of love | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 25 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | swalpa aayu e jeebane, smaran 16 | ____ |
I feel the silence of your great thoughts | RBVBMS_119A IMG 29 'of your great [dreams] {thoughts}'. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
I feel thy beauty | RBVBMS_119A IMG 17 'I feel thy [great] beauty'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 120. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I feel thy gaze | RBVBMS_119A IMG 38. EMSF_035 ts IMG 43. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 318 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I felt I saw your face | RBVBMS_059(i) ts IMG 77. RBVBMS_059(ii) ts IMG 77. RBVBMS_308A ts IMG 5 'I looked into your face'. RBVBMS_309A ts IMG 75. RBVBMS_369(ii) ts IMG 75, IMG 76 [1st line as RBVBMS_308A above]. RBVBMS_446 ts IMG 7 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 5 'I looked into your face' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 ts IMG 85 'I looked at your face and launched my boat'. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 76 | ____ | kebal taba mukher paane caahiyaa, utsarga 2 | ____ |
I filled my tray with whatever I had | RBVBMS_001 IMG 111. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 39, IMG 51. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 27, IMG 31. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXIX IMG 24. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 40. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXVII IMG 34-5. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 45. RBVBMS_305G ts no. 27 [Lover's Gift] IMG 31. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 27 | ____ | shesh upahaar, citraa | ____ |
I forget the day | RBVBMS_089(i) IMG 36. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 17. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 24 | ____ | maanas sundaree: taar pare ekdin, sonaar taree | ____ |
I forgot myself for a moment | RBVBMS_089(i) IMG 51-2. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 24 [changes]. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 38. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 16 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhule, maanasee | ____ |
I found a few old letters of mine | RBVBMS_001 IMG 86. RBVBMS_070 ts IMG 56. RBVBMS_306A ts IMG 52. RBVBMS_306B ts IMG 54. RBVBMS_306C ts no. XLV IMG 35-6. RBVBMS_307 ts IMG 70. RBVBMS_308A ts IMG 56. RBVBMS_369(ii) ts IMG 126, IMG 127. RBVBMS_446 ts IMG 52 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 90 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 127. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 47 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dekhilaam khaan kay puraatan cithi, smaran 14 | ____ |
I give my whole water in joy | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 69 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I had debated all night to no purpose | RBVBMS_308A ts IMG 35-6. RBVBMS_369(iii) ts IMG 12-13 'I {had} debated all night for nothing' [2 stanzas crossed out. stanza 1 beginning 'Is it too late and are the gates closed already?' Contents note: 'Unpublished Translations'].HRVD_004 ts IMG 54-5 'all night [for nothing] {to no purpose}' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha- 17'. RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | ms note: 'asamay: kalpanaa' | EW Vol. IV |
I had gone a-begging from door to door | HRVD_001 IMG 155-6 'I went abegging' .. HRVD_002 ts IMG 39-40 [as above]. HRVD_003 ts IMG 39-40 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 50 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami bhiksha kare phirtechilem: kripan (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
I had travelled [See 'Translations: From Hindi songs of Jnanadas 3.'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I have built with mud a shelter for my last hours [See 'Shyamali'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I have come | RBVBMS_210, IMG 19. BMSF_078 ts IMG 20, 21. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | esechi go esechi from maayaar khelaa. Also geetabitaan prem 358 | EW Vol. IV |
I have come again, the straying rover. | RBVBMS_001 IMG 137. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 64, IMG 81-2. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 15-14 [in ms, reverse order]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 63-4. | VBQ, winter 1958-1959 | ____ | ____ | aami pathbholaa ek pathik esechi, geetabitaan prakrwiti 201 | EW Vol. IV |
I have come to thee to take thy touch | RBVBMS_059(i) ts IMG 55. RBVBMS_059(ii) ts IMG 55. RBVBMS_060 IMG 41. RBVBMS_309A ts IMG 53. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 53 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aaji pranaami tomaare caliba, brahma sangeet 1 [sic], geetabitaan pujaa 495 | ____ |
I have dipped | RBVBMS_119A IMG 30. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 170 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have donned this new robe | RBVBMS_089(i) IMG 42. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 20. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 30. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 15 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sarbadeher byaakulataa, balaakaa 38 | ____ |
I have ever loved thee in a hundred forms and times | RBVBMS_369(ii) ts IMG 176, IMG 177 [stanza 3-4, 'We two have come floating asleep through ages']. HRVD_006 ts IMG 34-5. HRVD_007 ts IMG 35-6. | MR, September 1912, titled The Infinite Love. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 7 | ananta prem, maanasee | ____ |
I have felt your muffled steps in my blood | ____ | Another abridged translation of the same poem (Kathaa kao, kathaa kao) appeared in VBQ Vol I part I, April, 1923. It begins as 'tumultuous years bring their voice.' [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 52 | kathaa kao, kathaa kao, kathaa , introductory poem | ____ |
I have got my leave | HRVD_001 IMG 87 Bengali on IMG 86 .. HRVD_002 ts IMG 21. HRVD_003 ts IMG 21. | VBN, Aug 1963. VBN, June 1964 [IMG in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 93 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | peyechi chuti bidaay deha bhaai (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
I have had my invitation | HRVD_001 IMG 95 'I {have} had my invitation'.HRVD_002 ts IMG 23. HRVD_003 ts IMG 23. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 16 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jagate aanandajagne aamaar nimantrana (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
I have kissed this world with my eyes | RBVBMS_001 IMG 24. RBVBMS_070 ts IMG 61. RBVBMS_306A ts IMG 57. RBVBMS_306B ts IMG 62. RBVBMS_306C ts no. L IMG 38-9. RBVBMS_307 ts IMG 18. HRVD_005 IMG 53. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 53 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami je besechi bhaalo, balaakaa 19 | ____ |
I have learned the Sanskrit language | RBVBMS_113 IMG 32 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 91 | ____ | III. 12. samskrit bhaashaa parhi leenhaa: KS Kabir | ____ |
I have learnt the simple meaning | RBVBMS_119A IMG 31. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 269 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have looked on this picture | RBVBMS_089(i) IMG 78. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 35. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 56. The Fugitive (London: Macmillan, 1921)The Fugitive III, no. 2. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | je kathaa haa balite cai, balaakaa 41 | ____ |
I have lost my dewdrop | RBVBMS_119A IMG 10 [beginning with double quotes]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 199 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have loved you and I know what is truth | RBVBMS_371 IMG 5. EMSF_001 IMG 16 ts, IMG 23 ts, IMG 29 ts, IMG 35 ts IMG 39 ts, IMG 44 ts [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
I have met thee where the night touches the edge of the day | RBVBMS_059(i) ts IMG 31. RBVBMS_059(ii) ts IMG 31. RBVBMS_060 IMG [pg. 16 of the ms possibly not scanned, IMG. 18 is marked as pg. 16 but IMG for pg. 16 missing]. RBVBMS_309A ts IMG 29. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 29 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | raatri ese jethaay meshe, geetimaalya 1 | ____ |
I have my singer's errand to the birthday feast of the honeysuckle | RBVBMS_371 IMG 2r. EMSF_001 IMG 13 ts '{This morning} I have my singer's errand', IMG 19 ts 'This morning I have my singer's errand' IMG 25 ts [as above] IMG 31 ts [as above] IMG 37 ts, IMG 41 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
I have my stars | RBVBMS_119A IMG 23. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 146. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have no trace | RBVBMS_008 IMG 18. RBVBMS_026 IMG 19. RBVBMS_219 IMG 29. RBVBMS_248A IMG 58 'I leave no trace' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 60 'I leave no trace' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_342B ts IMG 15. RBVBMS_388 IMG 12. EMSF_001 ts IMG 52. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 104. Begins 'I leave no trace' | ____ | aakashe to aami raakhi naai (RBVBMS_008) | ____ |
I have played my flute along | RBVBMS_024 IMG 95 | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 81 | bnaashi aami baajaai ni ki, geetabitaan prem 24 | Dardanelles |
I have sat on the bank | RBVBMS_089(i) IMG 88. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 41. | MR, April 1918, titled 'The Captain Will Come to His Helm.' [IMG in Bichitra archive] | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 66 | ____ | tareete paa diini aami, geetabitaan bicitra 32 | EW Vol. IV |
I have scaled the peak | RBVBMS_119A IMG 38. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 321 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have seen thee as the half-awakened child | EMSF_035 ts IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 281 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have seen thee play thy music | RBVBMS_059(i) ts IMG 71. RBVBMS_059(ii) ts IMG 71. RBVBMS_077 IMG 23-24. RBVBMS_309A ts IMG 69. RBVBMS_309B ts IMG 5. EMSF_040 ts IMG 10, IMG 11 [Contents sheet files item under 'Unpublished'. Ts title: 'Gurudev asks me to send you his latest poems, not translations.' Ms note on folio: '[From- Pearson's letter of 5 Jan 1917 to C.F.A. (last page) vide Andrews papers, File 23/32]' note signed 'Sur/ 24/8/82']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 70 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have seen your rocks | RBVBMS_119A IMG 33 [no number in ms, ms contains Stray Birds , note in different ink: 'To Admiral Habayama']. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
I have sought out the cave of the primitive | RBVBMS_180A IMG 75. RBVBMS_387B IMG 22 | ____ | ____ | ____ | bismritajuge guhaabaseeder man | ____ |
I have stilled my restless mind | RBVBMS_113 IMG 19 'I have made my restless mind immovable' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 48 | ____ | I. 107. calat mansaa acal keenhee: KS Kabir | ____ |
I have suffered | RBVBMS_119A IMG 38. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 323 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have sung the songs | RBVBMS_119A IMG 32. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 266 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I have thanked the flame for its light | RBVBMS_119A IMG 33 [no number, ms contains Stray Birds ]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
I have thanked the trees | RBVBMS_248A IMG 27 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 29 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 7. EMSF_009 ts IMG 18, IMG 58. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 45 | ____ | gaacher kathaa mane raakhi (RBVBMS_248B) | ____ |
I have the prayer to the sun | RBVBMS_008 IMG 33 'I hear the prayer'. RBVBMS_027 IMG 46 'I hear the prayer'. RBVBMS_342A ts IMG 17 'I hear the prayer'. RBVBMS_388 IMG 21 [1st line as above] | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 128. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 187. Begins 'Listen to the prayer of the forest' | ____ | oi shuno bane bane (RBVBMS_388) | ____ |
I hear some rustle | RBVBMS_119A IMG 22. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 131. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I hear the knockings at my heart | RBVBMS_219 IMG 28. EMSF_001 ts IMG 52. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
I hear the melody of His flute | RBVBMS_113 IMG 24 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 68 | ____ | III. 102. ham se rahaa na jaay: KS Kabir | ____ |
I hid myself to evade you | RBVBMS_059(i) ts IMG 28. RBVBMS_059(ii) ts IMG 28. RBVBMS_060 IMG 14 'I hide myself to evade you'. RBVBMS_308A ts IMG 34 'Yes, yes, strike me again, yet again.' RBVBMS_309A ts IMG 26 'I h[a]{i}d myself'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 25, IMG 26 'Yes, yes, strike me more, yet more'. RBVBMS_446 ts IMG 62 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 52 'Yes, yes, strike me [more] {again}, yet [more] {again}.' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 25 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aaro aaro prabhu, prayashcitta, geetabitaan pujaa 228 | ____ |
I hold her hands and press her to my breast | RBVBMS_369(i) ts IMG 114, IMG 115. HRVD_014 ts IMG 8. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 49 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kaache jaai dhari haat: hridayer daan (maanasee: 1297, 1890) | ____ |
I hunt for the golden stag | RBVBMS_369(i) ts IMG 158 'I seek after the golden stag.' RBVBMS_446 ts IMG 21 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 69 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | toraa je jaa balis bhaai (raajaa: 1317, 1910) | ____ |
I I know you will win my heart | RBVBMS_059(i) ts IMG 34. RBVBMS_059(ii) ts IMG 34. RBVBMS_060 IMG 20. RBVBMS_309A ts IMG 32. RBVBMS_369(ii) ts IMG 33 'Thou wilt steal my heart some day, my lover.' RBVBMS_446 ts IMG 32 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_018 ts IMG 1 [1st line as RBVBMS_369(ii) above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 32 | ____ | ____ | ____ |
I know my flowers open in answer to invisible kisses | RBVBMS_027 IMG 45 | ____ | ____ | ____ | aami jaani mor phulguli (RBVBMS_027) | [not in EW]. |
I know not from what distant time | HRVD_001 IMG 33 .. HRVD_002 ts IMG 8. HRVD_003 ts IMG 8. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 46 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar milan laagi tumi (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
I know not how thou singest, my master! | HRVD_001 IMG 105.HRVD_002 ts IMG 25-6. HRVD_003 ts IMG 25-6. | VBN September 1967, VBN, February 1973. [IMG in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 3 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi keman kore gaan koro he guni (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
I know not how to place my offerings before you | RBVBMS_369(iii) ts IMG 15 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 72 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | aami ki bale kariba nibedana, geetabitaan pujaa 478 | EW Vol. IV |
I know not what wine | RBVBMS_210, IMG 28. BMSF_078 ts IMG 28. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | aami ki jena korechi paan from maayaar khelaa | EW Vol. IV |
I know that at the dim end of some day | RBVBMS_001 IMG 72 [full text crossed out]. RBVBMS_103 IMG 6. RBVBMS_369(ii) ts IMG 128. EMSF_011 IMG 2 [1st line illegible and cropped out in image, very faint manuscript, written in pencil, but identifiable as this poem. Many differences with the printed version. First para as follows: 'The wild wanderer[?] [...] tunes by the wayside, the cattle will graze at the slope of the river's bank, the children with careless clamour will play in their courtyards and birds sing but my days will come to their end.'], IMG 16 'I know my days will end and the last dim sunset of my life will bid me a faint farewell from the edge of the sea'. HRVD_019 IMG 57 ts. | MR, December 1914, along with two other songs under the title, Poems [IMG in Bichitra archive] | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 51 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jaanigo din jaabe, geetimaalya 40 | ____ |
I know that I have my seat by your side. | RBVBMS_308A ts IMG 28. RBVBMS_369(iii) ts IMG 14 'I have my seat by your side I know' IMG 16 [Contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 88 'I have my seat' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 42 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-17' RBKSH Vol. 17 (1987) ['I have my seat by your side I know'] | ____ | ____ | ms note: 'Tr aamraa basba tomaar sane / bhule jaai theke theke'. Prayascitta and geetabitaan naatyageeti 85 | EW Vol. IV |
I know that the day will come when my sight | HRVD_005 IMG 113. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 92 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekdin ei dekha hoye jaabe shesh: durlabh janma (caitaalee: 1303, 1896): 1303, 1896) | ____ |
I know that the flower one day | RBVBMS_103 IMG 7. HRVD_019 IMG 58 ts. RBVBMS_229 | MR, December, 1914, along with two other songs under the title, Poems. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 54 | aamaar sakal knaataa, geetimaalya 49 | ____ |
I know that this life | RBVBMS_059(i) ts IMG 20. RBVBMS_059(ii) ts IMG 20. RBVBMS_309A ts IMG 18. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jeebane jata pujaa, geetaanjali 147 | ____ |
I know thee as my god and stand apart | HRVD_001 IMG 47 'God' .. HRVD_002 ts IMG 11 'God'. HRVD_003 ts IMG 11 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 77 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | debta jene dure roi dnarhiye (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
I know thee, thou maiden of the strange land | EMSF_040 IMG 6 [Contents sheet files item under 'Unpublished', written on hotel stationery, Tokyo]. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | aami cini go cini tomaare ogo bideshinee, geetabitaan prem 86 | EW Vol. IV |
I laugh when I hear | RBVBMS_113 IMG 18 'It makes me laugh when I hear' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 43 | ____ | I. 82. paanee vic meen piyaasee: KS Kabir | ____ |
I leave my songs behind me | RBVBMS_026 IMG 37. RBVBMS_248A IMG 133 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 135 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 21. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 246 | ____ | ____ | ____ |
I leave you to your | RBVBMS_210, IMG 39. BMSF_078 ts IMG 26, 27. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | tabe sukhe thaako from maayaar khelaa | EW Vol. IV |
I lingered on my way | RBVBMS_008 IMG 16. RBVBMS_026 IMG 17. RBVBMS_219 IMG 30. RBVBMS_248A IMG 47 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 49 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 7. RBVBMS_342B ts IMG 12. EMSF_001 ts IMG 52. RBVBMS_375 IMG 17 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 11 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 47. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 83 | ____ | pathe hala deri | ____ |
I live in this | RBVBMS_119A IMG 27. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 257 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I lived on the shady side of the road | RBVBMS_059(i) ts IMG 49. RBVBMS_059(ii) ts IMG 49. RBVBMS_060 IMG 35. RBVBMS_309A ts IMG 47. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 47 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I long for the Island of Songs | RBVBMS_119A IMG 38. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 319 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I long to go over there [See 'The Further Bank', The Crescent Moon no. 21] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I long to speak the deepest words | RBVBMS_369(i) ts IMG 96, IMG 97. HRVD_006 ts IMG 46-7 'I long to [tell you] {speak}'. HRVD_007 ts IMG 44-5 [changes as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 41 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | gabheer sure gabheer kathaa: bheerutaa (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
I lose thee, to find thee back again and again | EMSF_007 IMG 17 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'] | ____ | ____ | ____ | tomaay natun kare paaba bale, phaalgunee | [not in EW]. |
I love you, beloved | RBVBMS_369(i) ts IMG 80, IMG 81. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 33 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ogo priyatamaa aami tomaare je: maarjana (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
I loved the sandy bank where, in the lonely pools | RBVBMS_001 IMG 58 . RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 17, IMG 27. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 23, IMG 27. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XVII IMG 9. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 17 IMG 17. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 17. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XVII IMG 15-16. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 19. RBVBMS_305G ts no. 23 [Lover's Gift] IMG 27. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 13. RBVBMS_307 ts IMG 51. HRVD_005 IMG 73 [part of a letter dated Calcutta, June 2. 1915: 'My dearest Friend, The following are the translations of some poems of my early days. Don't imagine that I send these to you for publication. Keep them in 'deep-delved earth' to mature till we meet'] HRVD_019 IMG 10 ts. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 23 | ____ | dui teere, kshanikaa | ____ |
I made for her a bed of flowers | ____ | MR January 1937 (footnote says reprinted from VBQ) [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
I make toys for Time | RBVBMS_005 IMG 13 | ____ | ____ | ____ | bholaanaather khelaar tare | ____ |
I miss the meaning | RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_248A IMG 132 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 134 [Printed book pages]. EMSF_009 ts IMG 53. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 244 | ____ | ____ | ____ |
I missed my star throughout the day | RBVBMS_217 IMG 12 | VBN, May 1964 [IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
I must have all, I cannot rest | RBVBMS_308A ts IMG 39-40. RBVBMS_369(iii) ts IMG 17, IMG 18 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 78 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 60 'I must have {win} all' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-7'. RBKSH Vol. 7 (1982) | ____ | ____ | aami sab nite chaai, acalaayatan, geetabitaan bicitra 45 | EW Vol. IV |
I must launch out my boat | HRVD_001 IMG 89 Bengali on IMG 88.HRVD_002 ts IMG 21-2. HRVD_003 ts IMG 21-2. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 21 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ebaar bhasiye dite habe aamaar ei tari (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
I must not defile thy feet | ____ | VBQ, Vol. 44, nos. 3 and 4 | ____ | ____ | dayaa diye dhute habe go mor | EW Vol. IV |
I neglected to appraise your worth | RBVBMS_256 IMG 4-6. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 95 | sthir jenechilem, shesh shaptak 1 | ____ |
I obey not law, I am free | RBVBMS_369(ii) ts IMG 206, IMG 207 [ms note 240, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 51. HRVD_007 ts IMG 49. | MR, April 1912, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Sparks from the Anvil.'[IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | satyer sangjam, kanikaa | [not in EW] |
I often wonder where lie hidden | RBVBMS_369(i) ts IMG 159, IMG 184. HRVD_005 IMG 111-13 'where lies hidden' HRVD_006 ts IMG 17-18. HRVD_007 ts IMG 18-19. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 79 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | murha pashu bhaashaaheen: dui bandhu (caitaalee: 1303, 1896) | ____ |
I only said, 'When in the evening [See 'The Astronomer', The Crescent Moon no. 13] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I opened my bud when April breathed her last [See 'Champa'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I paced alone [See 'The Home', The Crescent Moon no. 1] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I played day and night | RBVBMS_113 IMG 9 'I played all day and night' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 11 | ____ | I. 131. nish din khelat rahee sakhiyaan sang: KS Kabir | ____ |
I plucked your flower, O world | RBVBMS_369(i) ts IMG 130 'O world!', IMG 131 [as above]. HRVD_006 ts IMG 27. HRVD_007 ts IMG 28. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 57 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tulechilem kusum tomaar: staayee-asthaayee (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
I promised myself that I would keep to my house | RBVBMS_308A ts IMG 16. RBVBMS_369(ii) ts IMG 202 'I promised myself that I should keep to my house' [first line crossed out: 'O my heart, the tuneful call comes to me!'], IMG 203 'O my heart, the tuneful call comes to me!' RBVBMS_446 ts IMG 100 [ms note on folio IMG: 'mari lo mari aamaay bnaashite dekeche ke' 'Sanyasi'. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 21 'I promised [to] myself that I [sh]{w}ould keep' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | ____ | ms note: mari lo mari aamaay bnaashite dekeche | RBVBMS_308A ms note: 'Cf Oh my heart the tunefull call. Sannyasi/ Sacrifice & Other Plays'. See drama list for ms/ts instances of the full text. |
I remember a day in my childhood | RBVBMS_369(i) ts IMG 160 'I remember a day when I was a child', IMG 161 [as above]. HRVD_006 ts IMG 27 'I remember the day when I was a child, and I floated'. HRVD_007 ts IMG 28 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 70 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | mane parhe sei aasharhe: khela (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
I remember my childhood | RBVBMS_059(i) ts IMG 72. RBVBMS_059(ii) ts IMG 72. RBVBMS_077 IMG 25. RBVBMS_309A ts IMG 70. RBVBMS_309B ts IMG 6. EMSF_040 ts IMG 10, IMG 11 [Contents sheet files item under 'Unpublished'. Ts title: 'Gurudev asks me to send you his latest poems, not translations.' Ms note on folio: '[From- Pearson's letter of 5 Jan 1917 to C.F.A. (last page) vide Andrews papers, File 23/32]' note signed 'Sur/ 24/8/82']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 71 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I remember the day | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 3 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekti din, lipikaa | ____ |
I remember the scene on the barren heath | RBVBMS_089(i) IMG 71. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 32. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 49. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 15 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sangee, caitaalee | ____ |
I run as a musk-deer runs in the shadow of the forest | RBVBMS_369(i) ts IMG 44 'musk deer runs in the shad[e]{ow of the forest', IMG 45 'I run as the musk deer runs in the shade of the forest'. HRVD_006 ts IMG 33-4 [1st line as IMG 45 above]. HRVD_007 ts IMG 34-5. | MR, September 1912, titled Youth. [IMG in Bichitra archive] | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 15 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pagal haiya bane bane phiri (utsarga: 1321, 1900) | ____ |
I said to thee: O queen [See 'To Italia'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I see an unseen kiss | RBVBMS_008 IMG 20. RBVBMS_026 IMG 23 . RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 18. RBVBMS_388 IMG 13 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 65 | ____ | aami jaani mor phulguli (RBVBMS_008) | ____ |
I seek and seek on my harp strings | RBVBMS_308A ts IMG 13. RBVBMS_369(ii) ts IMG 200 'in my harp strings'. RBVBMS_446 ts IMG 14 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 16 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_018 ts IMG 3. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 40 | bicched, kheyaa | ____ |
I shall bear all blame for love of thee | EMSF_022 IMG 13 [folio written upside down, marked as no. 4, in pencil] | ____ | ____ | ____ | aami tomaar preme: geetabitaan, prem 91 | [not in EW]. |
I shall crown you with my garland | EMSF_007 IMG 15 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'] | ____ | ____ | ____ | aami bidaay niye jaaba naa go cale, phaalgunee (only in MS) | [not in EW]. |
I shall die again | EMSF_035 ts IMG 41. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 282 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I shall gladly suffer the pride of culture to die out in my house | RBVBMS_001 IMG 135-6 'I will gladly let my pride of culture perish and my claim to be the leader of a new age in new Bengal.' RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 63, IMG 79-80 'I am fain to let my pride of culture perish'. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 22, IMG 25-6. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 18-16 [in ms, reverse order, 1st line as EM 40]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 61-2 [1st line as EM 40, first stanza crossed out leaving 1st line as 'I shall gladly suffer the light of culture']. RBVBMS_305G ts no. 22 [Lover's Gift] IMG 25-6. EMSF_022 IMG 2-3 'I am fain to let my pride of culture perish'. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 22 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | janmaantar, kshanikaa | ____ |
I shall not wait and watch in the house | RBVBMS_111 IMG 59. | MR, January 1918, titled Adventure, along with other poems under the heading 'Four Poems.' [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | kabe tumi aasbe bale, geetabitaan prem 290 | ____ |
I shut my doors and keep watch day and night | RBVBMS_059(ii) ts IMG 81 [text crossed out] | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
I sit at my window | RBVBMS_119A IMG 8. EMSF_035 ts IMG 6. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 16 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I sit here on the road [See 'Translations: Baul Songs 2'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I spent my day on the scorching hot dust of the road | RBVBMS_369(i) ts IMG 144, IMG 145. HRVD_005 IMG 97 'I spent my day in the fierce sun, on the scorching dust of the road' HRVD_006 ts IMG 18-19 [1st line as above]. HRVD_007 ts IMG 19-20 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 64 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhaangaa atithishaalaa: dinashesh (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
I spill water | RBVBMS_119A IMG 27. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 175 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I thank thee | RBVBMS_119A IMG 31. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 49 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I think I shall stop startled | RBVBMS_089(i) IMG 34. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 16. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 22. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 9 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | maanas sundaree: jaani aami jaani sakhi, sonaar taree lines 266f | ____ |
I think of other ages | RBVBMS_119A IMG 32 'other [days] {ages}'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 97 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I thought I had something to say to her | RBVBMS_077 IMG 24. RBVBMS_112 IMG 7. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 29, IMG 33. RBVBMS_305G ts no. 29 [Lover's Gift] IMG 33. RBVBMS_369(ii) ts IMG 179, IMG 180 [variant]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 29 | ____ | kata kathaa taare chila balite, geetabitaan prem 37 | ____ |
I thought I should ask of thee | HRVD_001 IMG 159-60 .. HRVD_002 ts IMG 41-2. HRVD_003 ts IMG 41-2. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 52 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhebechilem ceye neba: daan (kheyaa: 1313, 1906) | Variants: 'Shy and soft demeanour' [IS] 'Coyness and Sweetness of demeanour' [M] |
I thought I would write love's words | RBVBMS_089(i) IMG 28. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 13. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 16. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 16 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar rangeen paataay likhba, geetabitaan prem 131 | ____ |
I thought that my voyage had come to its end | HRVD_001 IMG 169 'I thought that my voyage was at its end' .. HRVD_002 ts IMG 45. HRVD_003 ts IMG 45. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 37 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhebechinu mone jaa habar taari shese (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
I threw away my heart in the world | RBVBMS_308A ts IMG 63-4. RBVBMS_369(ii) ts IMG 186. RBVBMS_446 ts IMG 60 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 101 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 19 | purnakaam, kalpanaa | ____ |
I throw ashes into the face of stars. [see Stray Birds 240 'Rockets, your insult'] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 216 [First line ''Just think of my great daring,' said the rocket' moved to line 2. ms note 267, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 23. | ____ | ____ | ____ | spardhaa, kanikaa | [not in EW]. |
I touch God in my song | RBVBMS_026 IMG 13. RBVBMS_219 IMG 31. RBVBMS_248A IMG 26 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 28 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3. RBVBMS_342B ts IMG 7. RBVBMS_388 IMG 8 EMSF_001 ts IMG 53 'I touched God'. EMSF_009 ts IMG 16, IMG 58. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 27. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 42 | ____ | mor gaane gaane prabhu | ____ |
I travelled the old road every day | RBVBMS_001 IMG 81. RBVBMS_040 ts[Lover's Gift], no. 5, IMG 15. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 47, IMG 54. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] V IMG 3-4. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 5 IMG 5. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 7. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. V IMG 6-7. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 7. RBVBMS_305G ts no. 47 [Lover's Gift] IMG 54. RBVBMS_307 ts IMG 65. RBVBMS_308A ts IMG 8-9 'The best luck of my life was losing my path one morning.' RBVBMS_369(ii) ts IMG 169 'It was the best luck of my life that I lost my path one morning.' RBVBMS_446 ts IMG 22 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 9-10 '[It was] the best luck of my life [that I lost] {was losing} my path one morning.' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 48 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhaagye aami path haaraalaam, geetimaalya 5 | ____ |
I trreasure in my songs the moments that were not for death. [My songs are the signals in my life's path of the moments that never can die] | RBVBMS_371 IMG 2r [crossed out]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
I try to weave a wreath all the morning but the flowers slip and they drop out. | RBVBMS_369(i) ts IMG 92, IMG 93. HRVD_006 ts IMG 45-6 'I try to weave a wreath but the flowers drop out.' HRVD_007 ts IMG 43-4 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 39 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jatabaar aaj gnaathnu maalaa: apatu (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
I wander about and sing in many an assembly of men | RBVBMS_308A ts IMG 49. HRVD_004 ts IMG 77 'I [go] {wander} about' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-17' | ____ | ____ | ms note: 'naanaa gaan geye phiri (utsarga)'. | [not in EW]. |
I want to give you something, my child [See 'The Gift', The Crescent Moon no. 37] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I was like the night to you, little flower. | RBVBMS_089(i) IMG 67 'I was like the night to you, little flower.' RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 30 'I [was]{am} like the night'. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 45 | ____ | shesh upahaar, maanasee | ____ |
I was musing last night on my spendthrift days | RBVBMS_059(i) ts IMG 60. RBVBMS_059(ii) ts IMG 60. RBVBMS_060 IMG 45. RBVBMS_308A ts IMG 50 'musing last night in bed'. RBVBMS_309A ts IMG 58. RBVBMS_369(ii) ts IMG 59, IMG 60 [1st line as RBVBMS_308A above]. RBVBMS_446 ts IMG 40 [1st line as RBVBMS_308A above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 78 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 1 'I was musing last night, in bed, of my past days'. HRVD_007 ts IMG 1 [as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 58 | ____ | nirjan shayan maajhe, naibedya 32 | ____ |
I was not aware of the moment | HRVD_001 IMG 145 .. HRVD_002 ts IMG 36. HRVD_003 ts IMG 36. | MR, September, 1912. This poem along with 'In the deep shadows of the rainy July' was reprinted in 'Notes' from a report in The Times of a dinner held in the honour of the poet on July 10, 1912 in London. [Sen] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 95 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jeebaner singhadware pashinu je kshane and mrityu agnataa mor (naibedya: 1308, 1901, poems no. 89 and 90) | Sen notes that of 'Mrityu agnataa mor' only the concluding lines ('Mritur prabhaateâ¦sthaanaantare') is part of the translation. |
I was one among many women | RBVBMS_369(i) ts IMG 128, IMG 129. HRVD_005 IMG 83. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 56 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kena tabe kerhe nile: byakta prem (maanasee: 1297, 1890) | ____ |
I was to go away | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 6 | ____ | baahu, karhi o komal | ____ |
I was walking along a path overgrown | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 27 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pratham shok, lipikaa | ____ |
I was walking by the road, I do not know why | RBVBMS_369(i) ts IMG 42 'I was walking by the road without reason', IMG 43 'I was walking by the road [without reason]{I know not why}'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 14 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | gnaayer pathe calechilem akaarane: pathe (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
I was with the crowd when I was in the road | RBVBMS_059(i) ts IMG 52. RBVBMS_059(ii) ts IMG 52. RBVBMS_060 IMG 38. RBVBMS_070 ts IMG 59 'I was with the crowd on the road.' RBVBMS_306A ts IMG 55 [1st line as above]. RBVBMS_306B IMG 57 [1st line as above]. RBVBMS_306C no. XLVIII IMG 37 [1st line as above]. RBVBMS_308A ts IMG 59 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 54, 55 [1st lines as above, imgs rotated]. RBVBMS_309A ts IMG 50. RBVBMS_369(ii) ts IMG 51 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_446 ts IMG 27 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 94 [as RBVBMS_070 above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_007 ts IMG 56 [as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 50 | ____ | samaapti, kshanikaa | ____ |
I will close every door | RBVBMS_369(ii) ts IMG 206, IMG 207 [ms note 237, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 50. HRVD_007 ts IMG 48. | EMSF_029 IMG 111 [title: 'Sparks from the Anvil [From the Bengali of Rabindranath Tagore].' MR, April 1912, p. 351, printed page, no corrections]. | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
I will deck thee with trophies | HRVD_001 IMG 13 'I will deck thee with trophy-garland' Bengali on IMG 12 .. HRVD_002 ts IMG 2-3 'with trophy-garlands'. HRVD_003 ts IMG 2-3 [as above]. HRVD_003 ts IMG 2-3 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 98 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | haarmaanaahaar paraaba tomaar gale (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
I will meet one day the Life within me | RBVBMS_001 IMG 40 'I will meet one day the Ever living {life within me} that'. RBVBMS_070 ts IMG 25 'I will soon meet one day the Everlife within me that'. RBVBMS_306A ts IMG 22 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_306B ts IMG 23 'I will meet one day the [Everlife]{Life} within me'. RBVBMS_306C ts no. XXI IMG 14 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_306D ts IMG 13 'I will meet one day the Ever life within me'. RBVBMS_307 ts IMG 34 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 21 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jeeban aamaar je amrita, geetaali 96 | ____ |
I will utter your name | RBVBMS_070 ts IMG 89. RBVBMS_306A ts IMG 84, IMG 85. RBVBMS_306B ts IMG 87. RBVBMS_306C ts no. LXXVI IMG 56. RBVBMS_306D ts IMG 55. RBVBMS_308B ts IMG 33. RBVBMS_369(ii) ts IMG 144. HRVD_019 IMG 25 ts. in 25 ts. poem no. is 83 | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 82 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaari naam balba naanaa chale, geetimaalya 32 | ____ |
I wish I could take quiet corner [See 'Baby's World', The Crescent Moon no. 8] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
I woke and found his letter with the morning | RBVBMS_001 IMG 80. RBVBMS_070 ts IMG 7. RBVBMS_306A ts IMG 5. RBVBMS_306B ts IMG 5. RBVBMS_306C ts no. IV IMG 3-4. RBVBMS_307 ts IMG 64. RBVBMS_308A ts IMG 3-4 'With the morning came his letter.' RBVBMS_369(ii) ts IMG 104-5 [1st line as above]. RBVBMS_446 ts IMG 6 [1st line as above] [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 3 [1st line as above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 79 'With the morning [I got] {came} his letter' HRVD_019 IMG 49-50 ts [title: 'The Letter']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | naa jaani kaare, utsarga 11 | ____ |
I would ask for still more | RBVBMS_001 IMG 102. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 29, IMG 40. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 5, IMG 6.RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXIX IMG 16. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 28 IMG 30. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 30. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXIX IMG 26. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 33. RBVBMS_305G ts no. 5 [Lover's Gift] IMG 6. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 5 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aashaar seema, caitaalee | ____ |
I, the night, pour out of my eternal bag | RBVBMS_077 IMG 17. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
I. I feel that all the stars shine in me II. When the world sleeps I come to your door III. Keep me at your door ever attending | I. RBVBMS_001 IMG 129 'I feel, it is in me that all the stars shine'. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 59, IMG 74 [text crossed out]. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 61, IMG 76 [text crossed out]. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 24 [in ms, reverse order, 1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_308A ts IMG 18 'I feel, it is in me that all the stars of your infinite sky shine.' RBVBMS_369(ii) ts IMG 145, IMG 146 [1st line as above]. RBVBMS_446 ts IMG 101 [1st line follows RBVBMS_308A above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 25 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_018 ts IMG 2 'All the stars of your infinite sky shine in my soul tonight.' II. RBVBMS_001 IMG 130. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 23 [in ms, reverse order]. RBVBMS_308A ts IMG 29 'I have mentioned to no soul that you have shown me the secret path to your house.' RBVBMS_369(ii) ts IMG 147 'That you have made known to me your secret path yourself I have mentioned to no soul.' HRVD_004 ts IMG 44 '[That you {yourself} have made known [to me] your secret path [yourself] {to me} I have {not} mentioned to [no] {a} soul] {I have not mentioned to a soul that you have shown me the secret path to your abode}' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. III. RBVBMS_001 IMG 131. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 22 [in ms, reverse order]. | The third poem appeared in MR, May 1916, titled 'A Prayer.' [IMG in Bichitra archive] | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 83 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | I. aaji jata taaraa taba, brahma sangeet 2, geetabitaan pujaa 66; II. antaratama, kshanikaa ; III. duyaare daao more raakhiyaa, brahma sangeet 1, geetabitaan pujaa 117 | ____ |
Idly my mind follows the sinuous sweep of the Padma roaming under a distant sky | RBVBMS_185, IMG 60-58 'Padma flows on under a distant sky' [written upside down in notebook, therefore scanned in reverse order]. EMSF_029 IMG 33-35 ms 'On [her]{the} further side {of the Padma stretches} [has] the sandbank, [indifferent] {insensitive} to the living world, [?] fearless in [her] {its} sublime indigence.' [title: The Kopai] IMG 36-39 ts {Idly my mind follows the [?] {sinuous sweep} of the Padma roaming under a distant sky. On the further side of the Padma {hers} stretches the sandbank, insensitive to the living world' [title: The Kopai] [dated 'Santiniketan,/ March 17, 1935.'] | VBQ New Series, Vol I, part I: May-July 1935, titled Kopai | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 90 | kopaai, punascha | ____ |
If baby only wanted to, he could fly [See 'Baby's Way', The Crescent Moon no. 4] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
If feet were pointed | RBVBMS_077 IMG 18. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
If God be within the mosque | RBVBMS_113 IMG 24 'If thy God be in the mosque' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 69 | ____ | III. 2. jo khodaa masjid vasat hai: KS Kabir | ____ |
If I am impatient to-day, forgive me, my love. | RBVBMS_001 IMG 98 'If I am impatient today forgive me, my peerless one!' RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 31, IMG 42-3. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 15, IMG 15. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXI IMG 17 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 30 IMG 32 [1st line as above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 32. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXI IMG 27-8 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 35-6 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305G ts no. 14 [Lover's Gift] IMG 15. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 10 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_307 ts IMG 85-6 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 40 [1st line as above]. EMSF_022 IMG 19-20 'Forgive me, my peerless one, if I forget myself'. | ms note: VBQ XXIV 3 Winter 1958-59. VBN Sept. 1935 'Forgive me, my peerless one' [very different version from the one published in the book] [IMG in Bichitra archive]. | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 14 | ____ | abinay, kshanikaa / he nirupamaa, Gitabitaan, Prem 39 | MS note:'Tr. anek hala deree bilambita: kshanikaa' |
If I ever go seeking for this self of mine | RBVBMS_005 IMG 6 'I ever go seeking for the fugitive'. RBVBMS_024, IMG 98 'I ever go about seeking for this self of mine'. RBVBMS_123 IMG 33 'I ever go'. | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 78 | aapni aamaar kon khaane, geetabitaan pujaa 582 | Berlin. EW Vol. IV. |
If I were born in the royal town of Ujjain | RBVBMS_089(i) IMG 18-19. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 8-9. RBVBMS_315(i) ts IMG 8. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 7. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 9. Begins 'If I were living in the royal town of Ujjain' | ____ | sekaal, kshanikaa | ____ |
If I were living in the royal town of Ujjain | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 9 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sekaal, kshanikaa | ____ |
If I were only a little puppy [See 'Sympathy', The Crescent Moon no. 24] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
If it is not my portion to meet thee | HRVD_001 IMG 25 'If it is not my [part in?] portion to [see] {meet} thee' .. HRVD_002 ts IMG 6. HRVD_003 ts IMG 6. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 79 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jadi tomaar dekhaa naa paai prabhu (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
If it is thy will let us rush into the thick of conflicts and hurts | ____ | MR, January 1920, along with two other poems under the heading 'Prayer.' [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
If love be denied me | RBVBMS_059(i) ts IMG 32. RBVBMS_059(ii) ts IMG 32. RBVBMS_060 IMG 18. RBVBMS_309A ts IMG 30. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 30 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jadi prem dilenaa praane, geetimaalya 42 | ____ |
If now and again, my master, I take down the burden | RBVBMS_027 IMG 56 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
If pain could be got rid of altogether | RBVBMS_369(ii) ts IMG 217 [ms note 271, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 22. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
If people came to know where my king's palace is [See 'Fairyland', The Crescent Moon no. 16] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
If the bud of my heart opens not | EMSF_022 IMG 15 [in pencil, marked as no. 8]. | ____ | ____ | ____ | aamaay bhulte dite: gitabitaan, puja 292 | [not in EW]. |
If the day is done, if birds sing no more | HRVD_005 IMG 129. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 24 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dibas jadi saanga holo naa jadi gaahe paakhi (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
If the ragged villager [See Fugitive 1921 III.17] | RBVBMS_089(i) IMG 73. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 33 | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 51. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 17 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | saamaanya lok, caitaalee | ____ |
If there is nothing but pain in loving | RBVBMS_210, IMG 22. EMSF_029 ts IMG 41. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 5 | bhaalobese jadi sukh naahi, maayaar khelaa, geetabitaan prem 355 | ____ |
If they answer not to thy call walk alone | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 51, IMG 64 'If there is none who comes when you call, then walk alone'. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] LI IMG 30 [1st line as above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 41 IMG 44 [1st line as above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 50 [1st line as above]. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLVII IMG 43 [1st line as above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 55 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 53 'If there is none who comes when you call, walk alone [IMG rotated], IMG 56 [1st line as IMG 53]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 193, IMG 194 [1st line as RBVBMS_308B above]. | Harijan, January 26, 1951; titled Walk Alone. The Nation, 20 September 1913 [Begins 'If there is none who comes when you call, walk alone'] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 35 | jaadi tor daak shune, geetabitaan swadesh 3 | ____ |
If thou speakest not I will fill my heart | HRVD_001 IMG43 'If thou speak{st} [not] {not}' .. HRVD_002 ts IMG 10 'speakst'. HRVD_003 ts IMG 10 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ogo mauna, naa jadi kao (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
If you kick the dust | RBVBMS_008 IMG 47. RBVBMS_342B ts IMG 11 [entire page crossed through]. RBVBMS_388 IMG 35 EMSF_001 IMG 6 'Kick the dust' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 229 | ____ | dhulaay maarile laathi (RBVBMS_008) | ____ |
If you must fully pay with blame | RBVBMS_102 IMG 77 | ____ | ____ | ____ | manda jaahaa | ____ |
If you must see evil in its truth | EMSF_001 IMG 7 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
If you must walk the path of truth | RBVBMS_119A IMG 39 [item crossed out, ms contains Stray Birds ]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
If you shed tears when you miss the sun | RBVBMS_077 IMG 14. RBVBMS_369(ii) ts IMG 217 'If you shed tears for the missing sun you also miss the stars' [ms note 272]. HRVD_018 ts IMG 22 [as above]. | A variant, 'If you at night shed tears for the lost daylight' appeared in MR, November 1913, under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 6 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dhruvaani tasya nashyanti, kan | ____ |
If you shut | RBVBMS_077 IMG 15. | Another reading of the poem, 'I will close every door to shut out all possible errors' appeared in MR, April 1912 along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Sparks from the Anvil.' [IMG in Bichitra archive]. | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 130. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ek-i path, kanikaa | ____ |
If you would be busy and fill your pitcher, come | RBVBMS_369(i) ts IMG 38 'If you must be busy', IMG 39 [as above]. 369(ii) ts IMG 95 [folio verso, upside down. 1st 4 lines only, entire text crossed out]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 12 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jadi bhariyaa laibe kumbha: hriday-jamunaa (sonaar taree: 1301, 1894) | ____ |
If you would have it so, I will end my singing | RBVBMS_369(i) ts IMG 110, IMG 111. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 47 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jadi baarana kara tabe gaahiba naa: sangkoc (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
If your flood comes down to wash away my house | EMSF_001 IMG 8 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. English follows Bengali original on folio]. | ____ | ____ | ____ | jekhaane ghar bnaadhba aami aase aasuk baan | [not in EW]. |
If, by chance you think of me, I shall sing to you when the rainy evening loosens her shadows | RBVBMS_001 IMG 097. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 38, IMG 50. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 26, IMG 30. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXVIII IMG 23-4. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 33 IMG 36. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 39. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXVI IMG 33-4. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 43. RBVBMS_305G ts no. 26 [Lover's Gift] IMG 30. RBVBMS_307 ts IMG 84. RBVBMS_308B ts IMG 41. EMSF_011 IMG 15 'I will sing to you if you ask me when the day grows dim with clouds'. EMSF_022 IMG 7-8 '[If you must hear my song] I will sing to you {if you ask me} when the daylight [wanes dim] {grows dim} with clouds' [in pencil]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 26 | ____ | gaan sonaa, kheyaa | ____ |
If, by chance, you think of me and ask I shall sing | RBVBMS_001 IMG 97 If, by chance, {you} think of me and ask I shall sing | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Imagine, mother [See 'The Merchant', The Crescent Moon no. 23] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
In a dim distant unrecorded age [See 'To Java By a Pilgrim from India'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
In baby's world, the trees shake their leaves | Expanded versions of this item derived from the same original appear in the following ms: RBVBMS_001 IMG 117 'Baby lives with the World-Mother, who sings to him rhymes without meaning' [verso pg]. RBVBMS_098 IMG 54 'Baby's world is the Mother world where the sky and the earth play with him with their changing colours'. RBVBMS_312 ts IMG 8 [1st line as above, ms note: 'Cf. The Crescent Moon P. 17']. HRVD_005 IMG 17-19 'The child dwells in the World-mother's chamber where songs are sung in ancient tunes' [running prose translation] HRVD_015 ts IMG 12-13 'Thy child lives in the house of the world mother'. HRVD_016 ts IMG 12-13 [as above]. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 5 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhitare baahire, ss | ____ |
In darkness the One appears [see also Lekhan 227 'Darkness smothers the one'] | RBVBMS_008 IMG 47. RBVBMS_342B ts IMG 10 'Darkness smothers the one'. RBVBMS_388 IMG 34 'Darkness [smothers the One] {obscures One}' | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 90 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aandhaar ekere dekhe, lekhan | Slight variation in Lekhan |
In death the many becomes one [see also Fireflies 64 and Lekhan 226, 'The spirit of death is one'] | RBVBMS_342B ts IMG 10 'The spirit of death is one'. RBVBMS_388 IMG 34 'The spirit of death is one' EMSF_001 IMG 6 'In death Many becomes one' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. EMSF_009 ts IMG 60 [1st line as above]'. EMSF_035 ts IMG 19 'In death the many become one'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 84 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | mrityur dharma-i ek, lekhan | Das mentions [EW Vol. 1 p. 406] that versions of this item also found in Lekhan and fireflies but does not specify which. |
In desperate hope I go and search for her | HRVD_005 IMG 127. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. PoRBVBMS_087 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar gharete aar naai se je naai (smaran: 1310, 1903) | Variants: 'my Lord' [IS], 'My lord' [M] |
In heart's perspective | RBVBMS_077 IMG 18. RBVBMS_119A IMG 9. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 233 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
In its swelling pride | RBVBMS_008 IMG 20 'In the swelling pride'. RBVBMS_026 IMG 24 'In the swelling pride of its own truth'. RBVBMS_248A IMG 70 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 72 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11 'In the swelling pride of its own truth'. RBVBMS_342B ts IMG 18. RBVBMS_388 IMG 13 '[In the swelling pride of itself] the bubble doubts the truth of the sea' | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 129 | ____ | budbud se to baddha | Variant in Lekhan poem 66 |
In love I pay | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 13 'In my love I pay'. RBVBMS_219 IMG 32 'In my love I pay'. RBVBMS_248A IMG 29 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 31 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4 [1st line as above]. RBVBMS_342B ts IMG 8 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 28. EMSF_001 ts IMG 52 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 19, IMG 58 'In my love I pay'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 153. Begins 'In my love I pay'. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 49. | ____ | tumi je tumi aacho (RBVBMS_008) | ____ |
In love the aim is neither pain [See 'Translations: Baul Songs 5'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
In Memory of Ziauddin: Time was when at moments of leisure | ____ | VBN August 1938. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
In my life's garden | RBVBMS_008 IMG 46. RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_248A IMG 128 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 130 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 32. RBVBMS_388 IMG 34 'In [my] life's garden' | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 220. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 237 | ____ | ____ | the' in l. 2 deleted in Lekhan |
In my solitude of heart | RBVBMS_119A IMG 20. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 72 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
In my youth, my mind was fed | RBVBMS_089(i) IMG 95. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 45. RBVBMS_315(i) ts IMG 21. RBVBMS_315(ii) ts IMG 14. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 73 | ____ | maatrisneha bigalita, naibedya 46; and aaghaat sanghaat maajhe, naibedya 47 | ____ |
In one salutation to thee, my God | HRVD_001 IMG 73.HRVD_002 ts IMG 17-18. HRVD_003 ts IMG 17-18. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 103 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekti namaskaare prabhu ekti namaskaare (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
In pity for the desolate branch | RBVBMS_008 IMG 18 'Spring in pity'. RBVBMS_026 IMG 19 'Spring in pity '. RBVBMS_219 IMG 66 'Spring in pity for the desolate branch'. RBVBMS_248A IMG 56 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 58 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 9 [1st line as above]. RBVBMS_342B ts IMG 15 [1st line as above]. RBVBMS_375 IMG 5 'If, thou spring, by mistake hast stepped upon my withered branch, give it a flower.' [MS titled 'sphulinga'. This translation follows the original basanta tumi eshecha hethaay in the ms]. RBVBMS_388 IMG 12 EMSF_001 ts IMG 56 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 102 | ____ | basanta tumi esecha | Variant in Lekhan |
In Realism the sands find their | RBVBMS_027 IMG 55 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
In that early dusk of a distracted age | EMSF_029 IMG 16-17 [ms note in Bengali: ''aafrikaa' kabitaar anubaad', dated 17/3/37 on IMG 17], IMG 27-8 ts [dated 'Santiniketan,/ 17.3.37'], IMG 99-100 [photocopy of ms folios above]. | EMSF_029 ts IMG 27 ms note: 'Sent to 'The Spectator' for publication/ 21.3.37']. VBQ New Series, Vol III, part I: May 1937, titled To Africa. MR, June 1937. [MR IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 98 | udhbhraanta sei aadim juge, patraput 16 | ____ |
In the beginning of time there rose | RBVBMS_001 IMG 8. RBVBMS_040 ts[Lover's Gift], no. 8, IMG 18. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 51, IMG 60 'God's dream'. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] VIII IMG 5-6 [1st line as above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 8 IMG 8. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 10 [1st line as EM 305A and B above]. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. VIII IMG 10 [1st line as above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 10 [ist line as above]. RBVBMS_305G ts no. 53 [Lover's Gift] IMG 59 [1st line as above]. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 25. RBVBMS_307 ts IMG 5. HRVD_005 IMG 61 HRVD_019 IMG 17 ts. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 54 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kon kshane srijaner samudra manthane, balaakaa 23 | ____ |
In the beginning was He alone | RBVBMS_113 IMG 27 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 81 | ____ | III. 74. pratham ek jo aapai aap | ____ |
In the bounteous time of roses | RBVBMS_008 IMG 15. RBVBMS_026 IMG 25. RBVBMS_027 IMG 53 'In the time of bounteous'. RBVBMS_219 IMG 33. RBVBMS_248A IMG 78 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 80 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_342B ts IMG 20. RBVBMS_388 IMG 10. BMSF_091 IMG 8 [Titled 'likhan'. English follows Bengali original, each bilingual item autographed. IMG 10-16 duplicates of IMG 8]. EMSF_001 ts IMG 53. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 42. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 143 | ____ | phule phule jabe phaagun atmahaaraa (RBVBMS_008) | ____ |
In the chink of the garden wall | RBVBMS_369(ii) ts IMG 210, IMG 211 [ms note 250, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | praaceerer paashe ek naamgotraheen, udaaracharitaanam, kanikaa | [not in EW]. |
In the dark when brother fails to see | RBVBMS_387C IMG 5. RBVBMS_388 IMG 36 | ____ | ____ | ____ | je aandhaare bhaaike dekhite naahi paay (RBVBMS_388) | ____ |
In the darkness One appears as uniform | EMSF_001 IMG 6 '[The] {In the} darkness [of night makes] One { appears as} uniform, {in} the [day] light [makes it appear manifold.] {One appears as manifold.}' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
In the dawn of a new age why waver, wise fool | RBVBMS_173(ii) IMG 19 'In the dawn of a new life'. RBVBMS_387B IMG 9. | The Statesman, May 1937. V.B.N, May 1937. MR June 1939. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ore nutan juger bhore, geetabitaan swadesh 41 | EW Vol. IV |
In the deep shadows of the rainy July | HRVD_001 IMG 23 .. HRVD_002 ts IMG 5. HRVD_003 ts IMG5 | MR, September, 1912. This poem along with 'I was not aware of the moment' was reprinted in 'Notes' from a report in The Times of a dinner held in the honour of the poet on July 10, 1912 in London. [Sen]. VBN, September 1938 [variant version, titled 'A Song' begins 'In my room where the shadows of July have deepened'] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 22 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aaji shraabana ghana gahana mohe (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
In the depths of the forest the ascetic | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 23 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | siddhi, lipikaa | ____ |
In the drowsy dark caves | RBVBMS_008 IMG 8. RBVBMS_026 IMG 7. RBVBMS_248A IMG 6 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 8 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 1. RBVBMS_342B ts IMG 2. RBVBMS_375 IMG 13 'In the dark hole of sleep dream birds build their nest. They pick up broken bits of language dropped from the day's mouth.' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 5. EMSF_009 ts IMG 2. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 4. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 3 | ____ | ghumer aandhaar kotarer tale | ____ |
In the dumb desert formless, colourless and still [possibly another version: across the illimitable hush of time rings the march music of Man] | RBVBMS_024 IMG 57. RBVBMS_028, IMG 219 . RBVBMS_371 IMG 7. EMSF_001 IMG 18 ts [Item crossed out] IMG 40 ts, IMG 44 ts [second line deleted: from 'where deathâ¦ever keeps watch'] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | jayee, beethikaa | EW Vol. IV |
In the dusk of the evening | RBVBMS_119A IMG 25. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 164. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
In the dusky path of a dream I went to seek the love | RBVBMS_369(i) ts IMG 140 'In the dusky path of draem[sic, corrected in ms] I went to seek my love', IMG 141 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 62 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dure bahudure swapnaloke (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
In the endless paths of the world | ____ | VBQ New Series, Vol. VI, part III: November 1940, along with three other poems from Rogashajyay under the title Four Poems. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 112 | sangsaarer naanaa kshetre, rog shajyaay 18 | ____ |
In the evening after they have brought | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 4 | ____ | ei je aanginaate, geetimaalya 13 | ____ |
In the evening my little daughter | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 13 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | haariye jaaoyaa, palaatakaa | ____ |
In the evening, my little girl [See Fugitive 1921 III.13] | RBVBMS_089(i) IMG 65-6. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 29. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 44. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 13. Begins 'In the evening my little daughter' | ____ | haariye jaoyaa, palaatakaa | ____ |
In the evening, when they have brought [See Fugitive 1921 III.4] | RBVBMS_089(i) IMG 97. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 46. RBVBMS_315(i) ts IMG 23. RBVBMS_315(ii) ts IMG 16 'In the evening, why they have brought'. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 75. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 4. Begins 'In the evening after they have brought' | ____ | ei niye aanginaate, geetimaalya 13 | ____ |
In the light of this thriftless day of spring | RBVBMS_001 IMG 96. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 66, IMG 66. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 6, IMG 7. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] LIII IMG 31. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 43 IMG 46. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 52. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. L IMG 44-5. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 57. RBVBMS_305G ts no. 6 [Lover's Gift] IMG 7. RBVBMS_307 ts IMG 83. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 6 | ____ | shudhu akaaran pulake, kshanikaa | ____ |
In the lightning flash of a moment | RBVBMS_001 IMG 41 'I have seen in the lightning flash of a moment'. RBVBMS_070 ts IMG 58 [1st line as above]. RBVBMS_306A ts IMG 54 [1st line as above]. RBVBMS_306B ts IMG 56 [correction indicates the transposition of the first and second parts of the line]. RBVBMS_306C ts no. XLVII IMG 36-7. RBVBMS_306D ts IMG 36 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_307 ts IMG 35 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 50 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | keman kore tarhit aaaloy, geetaali 104 | ____ |
In the midday I walked across the sands. | RBVBMS_217 IMG 13 '[The sun was in the mid sky; when]{In the midday} I [travelled]{walked} across the sands.' | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | ektimaatra | EW Vol. IV |
In the moon | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 124. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
In the morning I awoke at the flutter of thy boat-sails | RBVBMS_217 IMG 5. | ____ | ____ | ____ | niruddesh yaatraa, sonaar taree | [not in EW]. |
In the morning I cast my net into the sea | RBVBMS_369(i) ts IMG 18, IMG 19. HRVD_006 ts IMG 25 'When in the morning the young sun stood with its offerings before the eastern gate of the golden temple, I cast my net into the sea.' HRVD_007 ts IMG 26 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 3 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | takhan tarun rabi prabhatakaale: anaadritaa (sonaar taree: 1301, 1894) | ____ |
In the morning when the dew glistened | RBVBMS_089(i) IMG 89. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 42 [1st line as above]. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 67. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 35 | ____ | ei duyaarti khola, geetimaalya 12 | ____ |
In the mountain, stillness | RBVBMS_008 IMG 38. RBVBMS_026 IMG 10. RBVBMS_248A IMG 13 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 15 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 34 'In the mountain the stillness'. RBVBMS_342B ts IMG 4. RBVBMS_388 IMG 26. EMSF_001 ts IMG 53 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 10. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 132. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 19. | ____ | stabdhataa ucchwaashi uthe, sphulinga 249, Bengali not in Lekhan | ____ |
In the night of weariness let me give myself up | HRVD_001 IMG 147 'Let me never lose [hope] hold of hope' .. HRVD_002 ts IMG 37 'Let me never lose hold of hope when mist of depression steals upon me.' HRVD_003 ts IMG 37 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 25 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | maajhe maajhe kabhu jabe abasaad aasi (naibedya 98: 1308, 1901) | ____ |
In the night the earth whispers | RBVBMS_077 IMG 14. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
In the night the song came upon me | RBVBMS_089(i) IMG 29. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 14. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 17. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 17 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kaal raater belaay, geetabitaan prem 9 | ____ |
In the night when noise is tired [see also Poems no. 31 'The night is upon me'] | RBVBMS_059(i) ts IMG 16. RBVBMS_059(ii) ts IMG 16. RBVBMS_060 IMG 6. RBVBMS_309A ts IMG 14 'when the noise is tired'. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 14 | ____ | gabheera rajanee naamila hridaye, brahma sangeet 1, geetabitaan pujaa 256 | ____ |
In the shady depth of life | RBVBMS_008 IMG 15. RBVBMS_027 IMG 52 [many doodles]. RBVBMS_219 IMG 35. RBVBMS_248A IMG 106 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 108 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 27. RBVBMS_388 IMG 10 RBVBMS_388 IMG 10 EMSF_001 ts IMG 53. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 39. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 196 | ____ | nibhrita praaner nibirh chaayaay | Variant in Lekhan |
In the springtime of wistful hours they came | EMSF_030 IMG 2, IMG 3. | EMSF_030 IMG 2, IMG 3: 'VBN, March 1936'. Sen: VBQ New Series Vol I part IV: February-April 1936. VBN, March 1936. MR, October 1936. MR, August 1937 | ____ | ____ | EMSF_030 IMG 2, IMG 3: 'rwitu abasaan (beethikaa)' Rwitu abasaan, bithikaa. | EW Vol. IV |
In the springtime the breeze wafts to us the cage birds faint greetings of flowers [See 'No rent is made there in the mist by the doubtful dawn'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
In the stillness of twilight | RBVBMS_089(i) IMG 55. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 25. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 40 | ____ | ____ | ____ |
In the swelling pride [See Fireflies 129 'In its swelling pride'] | RBVBMS_008 IMG 20. RBVBMS_026 IMG 24 . RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 18 'In its swelling pride'. RBVBMS_388 IMG 13 '[In the swelling pride of itself] the bubble doubts the truth of the sea' | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 66 | ____ | budbud se baddha aapan ghere (RBVBMS_008) | ____ |
In the temple courtyard children have come | RBVBMS_375 IMG 20 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
In the thrill of little leaves | RBVBMS_026 IMG 21 'I see the air's great dance in the thrills of little leaves'. RBVBMS_119A IMG 12 'The grass blade'. RBVBMS_248A IMG 64 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 66 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10 'I see the air's great dance in the thrills of little leaves'. RBVBMS_342B ts IMG 17 'I see the air's invisible dance in the thrills of little leaves'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 117 | ____ | ____ | ____ |
In the upper sky, lamped by science | RBVBMS_191 IMG 45 [variant version, 'They throng in the Church', traced by Sankha Ghosh]. EMSF_029 IMG 82-3. | VBQ New Series, Vol IV, part III: November 1938, titled Retribution | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 105 | praayashcitta, nabajaatak | Das EW: This poem was sent to Professor V. Lesney in Czechoslovakia as Tagore's reaction to the Munich Pact. |
In the world flourish the worlds that have failed. | RBVBMS_077 IMG 16. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
In the world's audience hall | RBVBMS_369(i) ts IMG 172, IMG 173. HRVD_006 ts IMG 24. HRVD_007 ts IMG 25. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 74 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kshudra ei trinadal: aishwarjya (caitaalee: 1303, 1896) | ____ |
In the world's dusty road | RBVBMS_059(i) ts IMG 51. RBVBMS_059(ii) ts IMG 51. RBVBMS_060 IMG 37. RBVBMS_309A ts IMG 49. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 49 | ____ | purnakaam, kalpanaa | ____ |
In the youth of the world, Himalaya [See Fugitive 1919(?) 61] | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 31 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kshaanta kariyacha tumi and aaji heritechi aami, utsarga 25 and utsarga 26 | ____ |
In thine own self is forged a chain [Title in MS: Fireflies 151] | RBVBMS_026 IMG 27 . RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 21. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
In this moment I see you seated upon the morning's golden carpet | RBVBMS_059(i) ts IMG 47. RBVBMS_059(ii) ts IMG 47. RBVBMS_060 IMG 33. RBVBMS_308A ts IMG 66 'I see you seated upon the white carpet of the morning'. RBVBMS_309A ts IMG 45. RBVBMS_369(ii) ts IMG 45, IMG 46 'I see you seated upon the white carpet of the morning' IMG 47 'Ceaseless is the fountain of your joy' [ms note: 'Cf Crossing 45']. RBVBMS_446 ts IMG 92 [1st line as 308A above] IMG 93 'Ceaseless is the fountain of your joy' [ms note: 'Crossing 45' and 'bahe nirantara ananta aananda dhaaraa'. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 45 | ____ | ____ | ____ |
In your Kiss, my love, all my Tomorrows merge | EMSF_001 IMG 16 ms 'In your kiss, my love, all my Tomorrows merge in an endless Today.' IMG 19 ts 'to-morrows' IMG 25 ts, [as above] IMG 31 ts [as above] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Infinite is your wealth | ____ | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 53 | aseem dhan to aache tomaar, geetimaalya 33 | ____ |
Infinite wealth is not yours | RBVBMS_369(i) ts IMG 170, IMG 171. HRVD_014 ts IMG 15. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 73 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jekhane esechi aami: akshamaa, daridra baliyaa tore beshi bhaalobaasi: daridraa and tomaar anandagaane: atmasamarpan (all sonaar taree: 1301, 1894) | ____ |
Iran, all the roses in thy garden and all their lover birds [See 'Two Poems Written in Iran II'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Is it a gust from some tempestuous eyes | RBVBMS_005 IMG 10. RBVBMS_024, IMG 97 'Is it the breeze of some clamorous eyes'. RBVBMS_123 IMG 47. | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' | ____ | ____ | kaar cokher caaoaar haaoaay, geetabitaan prem 146 | EW Vol. IV |
Is it an illusion | RBVBMS_210, IMG 49. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | eki swapna eki maayaa from maayaar khelaa | EW Vol. IV |
Is it beyond thee to be glad | HRVD_001 IMG 35 .. HRVD_002 ts IMG 8. HRVD_003 ts IMG 8. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 70 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | paaribi na ki jog dite ei chande re (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Is it the Destroyer who comes? | RBVBMS_059(i) ts IMG 24. RBVBMS_059(ii) ts IMG 24. RBVBMS_060 IMG 11. RBVBMS_309A ts IMG 22-3. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 22 | ____ | ebaar je ai elo, balaakaa 2 | ____ |
Is not this mountain | RBVBMS_119A IMG 24. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 253 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Is summer's festival only for fresh blossoms | RBVBMS_001 IMG 76 'Is festival of summer only for fresh blossoms and not also for [withered] {dead} leaves and [faded] {dying} flowers?' RBVBMS_070 ts IMG 6. RBVBMS_306A ts IMG 4 'Is {summer's} festival [of summer] only for fresh blossoms'. RBVBMS_306B ts IMG 4. RBVBMS_306C ts no. III IMG 3. RBVBMS_307 ts IMG 60 [1st line as above]. EMSF_022 IMG 12 'Is [it merely] {the glad summer} a festival [fair, this spring] {[glad summer]} {of only fresh} blossoms? [flowers?]' [in pencil, marked as no. 2]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 3 | ____ | basante ki shudhu, raajaa | ____ |
Is that your call again | RBVBMS_369(i) ts IMG 146, IMG 147. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 65 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aabaar aahwaan: ashesh (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
Is there any wise man | RBVBMS_113 IMG 29 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 89 | ____ | koee suntaa hai jnaani raag gagan men: KS Kabir | ____ |
It comes from you, this impulse of song in my heart [see also Crossing 65]. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 70. RBVBMS_446 ts IMG 13 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_005 IMG 125 'To make me sing thou [hast] {hadst} lured me from smiles to tears', IMG 135 '[It comes from thee this impulse of song in my heart. Like the flowering rapture of spring] To make me sing thou hadst lured me from smiles to tears.' HRVD_006 ts IMG 38 'comes from thee'. HRVD_007 ts IMG 39 [as above]. HRVD_019 IMG 33 ts [as above]. HRVD_019 IMG 52 ts [as above]. | VBQ, Vol. 44, nos. 3 and 4 [Begins 'To make me sing thou hadst lured me from smiles to tears.'] | ____ | ____ | gaan gaaoaale aamaay tumi, geetaanjali 154 | EW Vol. IV |
It decks me only to mock me | RBVBMS_070 ts IMG 14. RBVBMS_306A ts IMG 11. RBVBMS_306B IMG 12. RBVBMS_306C ts no. XI IMG 7. RBVBMS_306D ts IMG 7. RBVBMS_308B ts IMG 4. EMSF_011 IMG 10. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 11 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | e manihaar aamaay naahi saaje, geetimaalya 34 | ____ |
It has fallen upon me | RBVBMS_059(i) ts IMG 75. RBVBMS_059(ii) ts IMG 75. RBVBMS_077 IMG 25. RBVBMS_309A ts IMG 73. RBVBMS_309B ts IMG 9. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 74 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
It is a desert where truth is a terror | RBVBMS_371 IMG 5. EMSF_001 IMG 21 ts, IMG 33 ts, IMG 39 ts, IMG 43 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
It is a far away land for you to come to O woman [See 'Translations from the Vaishnava poets XI'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
It is an affront to God when brother fights brother | RBVBMS_387C IMG 5. | ____ | ____ | ____ | se larhaai eeshwarer biruddhe (RBVBMS_387C) | ____ |
It is easy to make faces at the sun | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 25. RBVBMS_248A IMG 74 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 76 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12. RBVBMS_342B ts IMG 19. RBVBMS_388 IMG 29 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 171. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 136 | ____ | ____ | ____ |
It is late, yet the road has not come to its end. | RBVBMS_001 IMG 99. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 50, IMG 63 'It is late; but yet the long road has not come to its end.' RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 35 IMG 38 [1st line as above]. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLVII IMG 42-3 [1st line as above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 54 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 69 'It is late;{but} yet the long road'. | ms note RBVBMS_308B ts IMG 69: 'VBQ XXIV (3)/ Winter 1958-59'. Published in the volume noted in ms. | ____ | ____ | ms note: 'anek hala deree/ bilambita. Kshanikaa' | EW Vol. IV |
It is little that remains now [Another version 'Not much is left, it is little, very little.'] | RBVBMS_001 IMG 104. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 47, IMG 60. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 7, IMG 8. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLVII IMG 28-9. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 38 IMG 41. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 48. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLIV IMG 40-1. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 51. RBVBMS_305G ts no. 7 [Lover's Gift] IMG 8. RBVBMS_369(ii) IMG 160-1. HRVD_006 IMG 31. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 7 | ____ | swalpashesh, kshanikaa | ____ |
It is my shadow that I see in the mirror. | EMSF_001 IMG 7 'in [my] {the} mirror. [and] I am vain of my shadow.' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
It is needless to ask of a saint | RBVBMS_113 IMG 7 'It is [use]{need}less to know {question} the {saint as to the} castle a saint belongs to' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 2 | ____ | 1. 16. santan jaat na pucho nirguniyaan: KS Kabir | ____ |
It is night: ['The Child' 6] | RBVBMS_223 IMG 8-9, IMG 28-9 ts [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 11-12 ts 'It is night.' [Title: The Babe, no. 6], IMG 43-4 ts [title: He is Eternal, He is Newly Born, no numbering or part division, running prose] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
It is said that in the forest | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 27 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pareer pariicay, lipikaa | ____ |
It is the first spring | RBVBMS_210, IMG 9 'Is it the first spring'. BMSF_078 ts IMG 24 'Is it the first spring that {has come to mingle[s] in} [has come to] my [life] {being}, IMG 25 'Is it the first spring that has come to mingle in my being'. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949. A translation of the same song also appeared in Hindusthan standard Puja Annual, 1946, titled Spring in Life, but it cannot be ascertained whether this is the same translation because Sen does not provide the first line. | ____ | ____ | jeebane aaji ki pratham elo from maayaar khelaa | EW Vol. IV |
It is the little things | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 178. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
It is the mercy of my true Guru | RBVBMS_113 IMG 15 'It is [his great] {the} mercy {of my true Master}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 27 | ____ | II. 81. satgur soee dayaa kar deenha: KS Kabir | ____ |
It is the pang of separation | HRVD_001 IMG 93 'pang of [separation] {severance}'.HRVD_002 ts IMG 22-3 'pang of severance'. HRVD_003 ts IMG 22-3 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 84 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | heri aharaha tomara biraha ((geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
it is the tears of the earth | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
It is time for me to go, mother [See 'The End', The Crescent Moon no. 32] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
It is well that ages pass away | RBVBMS_102 IMG 45-6 | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | sei bhaalo, prati jug aane naa aapan abasaan, ateetkaal, poorabee | EW Vol. IV |
It is written in the ancient book | RBVBMS_001 IMG 106. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 35, IMG 47. | ____ | ____ | ____ | shaastra, kshanikaa | [not in EW]. |
It is written in the book | RBVBMS_001 IMG 106. RBVBMS_40 IMG 47. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 20, IMG 21. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXV IMG 20-1 'It is written in the ancient book'. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 36 'It is written in the [ancient] book'. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXIV IMG 31 [1st line as 305(B) above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 40 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 20 [Lover's Gift] IMG 21. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | shastra, kshanikaa | ____ |
It may be that your loved ones will forsake you | RBVBMS_111 IMG 83 'Thy own kindred [will]{shall} forsake thee' [verso], '[It may be that your own kindred will forsake thee]' [verso, full text crossed out]. RBVBMS_308A ts IMG 38 'It may be your loved ones will forsake you'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 196, IMG 197 'It may {be} that'. EMSF_029 IMG 23. HRVD_004 ts IMG 58 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | MR, March 1918 as 'Despair Not: Thy kindred shall forsake thee.' The Manchester Guardian, 28 March 1918 beginning 'Thy kindred shall forsake thee'. Also as 'Let them desert thee who are thine own' in VBN, October 1934 and MR, July 1940. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 37 | tor aapan jane, geetabitaan swadesh 4 | ____ |
It was growing dark when I asked her | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 3 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dina sheshe, citraa | ____ |
It was in May | RBVBMS_369(i) ts IMG 182, IMG 183. HRVD_005 IMG 111 [Numbered I] HRVD_006 ts IMG 16-17. HRVD_007 ts IMG 17-18. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 78 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | caitrer madhyaahnabelaa kaatite naa cahe: puntu (caitaalee: 1303, 1896) | ____ |
It was mid-day when you went away | RBVBMS_369(i) ts IMG 126 'midday', IMG 127 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 55 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi jakhan cale gele: biraha (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
It was only the budding of leaves in the summer | RBVBMS_001 IMG 9. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 54, IMG 67. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 12, IMG 12. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] LIV IMG 31-2. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 44 IMG 47. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 53. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. LI IMG 45. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 58. RBVBMS_305G ts no. 11 [Lover's Gift] IMG 12. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 9. RBVBMS_307 ts IMG 6. HRVD_005 IMG 65. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 11 | ____ | ebaare phaalguner dine, balaakaa 26 | ____ |
It was only the other day that I came to your earth | RBVBMS_070 ts IMG 83. RBVBMS_306A ts IMG 79 'I came to [this]{your} earth'. RBVBMS_306B ts IMG 81. RBVBMS_306C ts no. LXX IMG 52. RBVBMS_306D ts IMG 50 'this earth'. RBVBMS_308A ts IMG 60 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 31 [1st line as above]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 142 [1st line as above]. HRVD_004 ts IMG 95 [1st line as above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 75 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | se to sediner kathaa, utsarga 46 | ____ |
It was the month of December, the wind blew cold and the water of the Varuna shivered as it ran. | RBVBMS_308B ts IMG 59-60, IMG 61-2. RBVBMS_369(iii) ts IMG 19-20 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_018 ts IMG 16-17. HRVD_019 IMG 66-7 ts. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | bahe maagh maase sheeter baatas-saamaanya kshati, kathaa o kaahinee | EW Vol. IV |
It was the time of dusk when she came out of her house [See 'Translaions from the Vaishnava poets VIII'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Its store of snow | RBVBMS_008 IMG 32. RBVBMS_026 IMG 31. RBVBMS_219 IMG 36. RBVBMS_248A IMG 101 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 103 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 26. RBVBMS_388 IMG 21. EMSF_001 ts IMG 53 [ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 126. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 186 | ____ | giri je tushaar nije raakhe | ____ |
Jewel-like the immortal | RBVBMS_008 IMG 39 'the immortal, like a jewel'. RBVBMS_026 IMG 11 'The immortal, like a jewel'. RBVBMS_248A IMG 17 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 19 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 2 'The immortal, like a jewel'. RBVBMS_342B ts IMG 5 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 27 '[The] [immortal {eternal}] {Truth} like a jewel'. EMSF_009 ts IMG 11. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 29 | ____ | ____ | Slight variant in Lekhan poem 139. |
Jnanadas: O why this struggle to rise up above the water? | RBVBMS_061 ts [no. 4] IMG 17 'Why is this struggle to raise your head above the water?' RBVBMS_327B ts ['From the Hindi of Jnanadas' no. III] IMG 10-11 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | knyore ladak knyore mayna | EW Vol. IV |
Jnanadas: Thy command is supreme in all worlds | RBVBMS_061 ts [no. 5] IMG 18-19 'The command is supreme in all worlds and all times'. RBVBMS_327A no. [no number] IMG 13 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | lok lok mein yug mein yug mein | EW Vol. IV |
Jnanadas: What hast thou come to beg from this beggar | RBVBMS_061 ts[no. 6] IMG 19 ''What hast thou come to beg from this beggar[...]'' [Section title: 'From the Hindi of Jnanadas'] | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | iyehna sraban maataalo | EW Vol. IV |
Joy freed from the bond of earth's slumber | RBVBMS_008 IMG 9. RBVBMS_026 IMG 8. RBVBMS_248A IMG 7 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 9 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 1. RBVBMS_342B ts IMG 2. RBVBMS_388 IMG 5 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 10. Begins 'Joy freed from the bound'. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 5 | ____ | maatir supti bandhan hote | ____ |
Kabir ponders and says | RBVBMS_113 IMG 27 [printed first lines are a later insertion] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 82 | ____ | III. 76. kaahinee ain Kabeer vicaar ke: KS Kabir | ____ |
Kabir says: 'O Sadhu! hear my deathless words | RBVBMS_113 IMG 26 [Printed first lines are later insertions on top of page] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 78 | ____ | III. 63. kaahinee ain Kabeer, shuno ho saadho: KS Kabir | ____ |
Kacha and Devayani [See Drama list] | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 20 | ____ | bidaay-abhishaap, 1301, 1894 | ____ |
Karna and Kunti [See Drama list] | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 28 | ____ | karna kunti sangbaad, kaahinee | ____ |
Keep watch India [See 'The Sunset of the Century'] | RBVBMS_077 IMG 23. | ____ | The Sunset of the Century,' Nationalism (London: Macmillan, 1917) | ____ | se udaar pratyusher, naibedya 68 | ____ |
Kicks only raise dust | RBVBMS_077 IMG 16 'Kicks {only} raise'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 228 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Kisses, they are lips' own words | RBVBMS_369(iii) ts IMG 21, IMG 22 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_014 ts IMG 5. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | cumban, karhi o komal | EW Vol. IV |
Kohistan | ____ | The Illustrated Weekly of India, Oct. 5, 1958 | ____ | ____ | [No first line in Sen] | [not in EW]. Sen, source unchecked |
Krishnakali: I call her my Krishna flower | RBVBMS_170 IMG 150-1 | VBN January 1934. MR, February 1934. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 456 | Krishnakali, kshanikaa | Different version: Lover's Gift 15 |
Lady of Lines, these words are not | RBVBMS_180A IMG 18 '[Lady of lines] {Lady of lines}, these words are not'. RBVBMS_387B IMG 12. | ____ | ____ | ____ | [Identified by Sankha Ghosh as a translation attempt of 'ayee citralekhaa debee' in citralipi] | ____ |
Lamps burn in every house | RBVBMS_113 IMG 13 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 21 | ____ | II. 33. ghar ghar deepak barai: KS Kabir | ____ |
Languor is upon your heart | HRVD_001 IMG 109 'Langour [sic] is in thy heart' Bengali on IMG 108.HRVD_002 ts IMG 27 'Langour'. HRVD_003 ts IMG [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 55 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekhana ghor bhaange naa tor je (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
Last night clouds were threatening and amlak branches struggled in the grips of the gusty wind. | RBVBMS_001 IMG 57 '{Last night clouds were ominous} and mango branches struggled in the {grips of the} gusty wind.' RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 43, IMG 55 'and mango branches'. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 34, IMG 39. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLIII IMG 26 [variation as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 36 IMG 39 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 44. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XL IMG 37 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 47 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305G ts no. 34 [Lover's Gift] IMG 39. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 14 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_307 ts IMG 50 'clouds were ominous and mango branches'. HRVD_005 IMG 73 [part of a letter dated Calcutta, June 2. 1915: 'My dearest Friend, The following are the translations of some poems of my early days. Don't imagine that I send these to you for publication. Keep them in 'deep-delved earth' to mature till we meet'] HRVD_019 IMG 10 ts [1st line as RBVBMS_001 above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 35 | ____ | nashta swapna, kshanikaa | ____ |
Last night I dreamt that she sat by my head | RBVBMS_001 IMG 101. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 48, IMG 61. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLVIII IMG 29. | ____ | ____ | ____ | swapna, caitaali | [not in EW]. |
Last night in the garden I offered you my youth's foaming wine. | RBVBMS_001 IMG 110 'Last night in the garden, when the sky overflowed with the moonlight,/ I offered you my youth's foaming wine.' RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 27, IMG 38 [1st line as above]. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 14, IMG 14. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXVII IMG 15-16 [1st line as RBVBMS_001 and RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 28. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXVII IMG 25. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 31 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305G ts no. 13 [Lover's Gift] IMG 14. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 13 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | raatre o prabhaate, citraa | ____ |
Lay down your lute | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | maanas sundaree, sonaar taree lines 19f | ____ |
Lead me in the centre | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 286 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Leader: Like Heaven and Earth that neither fear nor are injured, my life, never fear!/ Response: Never fear | RBVBMS_291 IMG 6. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Leave her heart alone | RBVBMS_089(i) IMG 45. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 22. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 33 | ____ | acenaa, kshanikaa | ____ |
Leave me, oh let me go. (Speech heading: 'Winter sings') | EMSF_007 IMG 4 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni]. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | chaarh go toraa chaarh go, phaalgunee | [not in EW]. |
Leave out my name | RBVBMS_008 IMG 38. RBVBMS_026 IMG 9. RBVBMS_248A IMG 11 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 13 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 3. RBVBMS_388 IMG 26. EMSF_009 ts IMG 6. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 129. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 14 | ____ | gaankhaani mor, sphulinga 72, Bengali not in Lekhan | ____ |
Leave the helm and hold my hand, my Captain | RBVBMS_001 IMG 34. RBVBMS_070 ts IMG 48. RBVBMS_306A ts IMG 45. RBVBMS_306B IMG 46. RBVBMS_306C no. XXXIX IMG 30. RBVBMS_307 ts IMG 28. RBVBMS_308A ts IMG 63. | Note on page of RBVBMS_306A ts IMG 45, RBVBMS_306B IMG 46, RBVBMS_306C no.XXXIX IMG 30: 'V.B. Quarterly Autumn 1958']. Note on pg in RBVBMS_307 ts IMG 28, RBVBMS_308A ts IMG 63: 'V. B. Quarterly XXIV (2), Autumn 1958'. VBQ Autumn 1958. | ____ | ____ | kaandaaree go, jadi ebaar, geetaali 66 | EW Vol. IV |
Leave this chanting and singing | HRVD_001 IMG 61 .. HRVD_002 ts IMG 14-15. HRVD_003 IMG 14-15 ts. | VBN, December 1959 [IMG in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 11 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhajan pujan saadhan aaraadhanaa (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Leave your lute, my love | RBVBMS_089(i) IMG 24. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 11. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 12 | ____ | maanas sundaree: beenaa phele diye eso, sonaar taree | ____ |
Leaves are masses of silence | RBVBMS_008 IMG 28. RBVBMS_026 IMG 29. RBVBMS_219 IMG 37. RBVBMS_248A IMG 92 'Leaves are silences' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 94 'Leaves are silences' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 24. RBVBMS_388 IMG 14. EMSF_001 ts IMG 53 [ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 74. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 171. Begins 'Leaves are silences'. | ____ | phulguli jena kathaa | Slight variation of 1st line in Lekhan |
Leisure in its activity | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 132. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | abakaash karme khele, lekhan | ____ |
Lest I should know you too easily, you play with me | RBVBMS_369(i) ts IMG 84, IMG 85. HRVD_005 IMG 91 'Lest I easily know you' HRVD_006 ts IMG 5 'Lest I too easily know you.' HRVD_007 ts IMG 5 [as above]. HRVD_014 ts IMG 1. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 35 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaare paache sahaje bujhi (utsarga: 1321, 1914) | ____ |
Let all the strains of joy mingle in my last song | HRVD_001 IMG 171 .. HRVD_002 ts IMG 45. HRVD_003 ts IMG 45. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 58 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jena shes gaane mor sab raaginee pure (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Let any who will, ponder with eyelids closed | RBVBMS_369(ii) ts IMG 204, IMG 205 [ms note 230, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 57. HRVD_007 ts IMG 53. | ____ | ____ | ____ | tattwajnanheen, caitaali | [not in EW]. |
Let him only see the thorns [see also Lekhan 228 'Let him take note of the thorn'] | RBVBMS_008 IMG 47 'Let him take note of the thorn'. RBVBMS_219 IMG 38 'Let him take note of the thorn'. RBVBMS_342B ts IMG 11 [text crossed out, entire page crossed through]. RBVBMS_388 IMG 35 'Let him take note of'. EMSF_001 IMG 7 'Only let him see the thorns', IMG 53 ts [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 230 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | phul dekhibaar cakshu | Slight variation in Lekhan |
Let him take note of the thorn [See Stray Birds 230 'Let him only see the thorns'] | RBVBMS_008 IMG 47. RBVBMS_219 IMG 38. RBVBMS_342B ts IMG 11 [text crossed out, entire page crossed through]. RBVBMS_388 IMG 35. EMSF_001 IMG 7 'Only let him see the thorns', IMG 53 ts [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 228 | ____ | ____ | ____ |
Let honour come to me from Thee | ____ | VBQ New Series, Vol II part IV: February-April 1937, titled A Prayer. VBN, March 1937. MR, April 1937. [MR and VBN IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 24 | reminiscent of naibedya 47 and 48, not a translation | Das EW: With this poem Tagore concluded his address delivered at the convocation of the University of Calcutta in 1937. |
Let life be beautiful | RBVBMS_119A IMG 34. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 82 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let me feel | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 301 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let me give my all to him, before I am asked | EMSF_007 IMG 15 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'] | ____ | ____ | ____ | sabaai jaare sab diteche, phaalgunee | [not in EW]. |
Let me lie down upon the ground | RBVBMS_308A ts IMG 45. RBVBMS_312 ts IMG 12, IMG 13 'Let me lay myself down at the last step of thy throne'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 201 'I will lie down upon the ground'. RBVBMS_446 ts IMG 61 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 69 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 41 | aasantaler maatir pare, geetaanjali 46 | ____ |
Let me light my lamp | RBVBMS_248A IMG 137 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 139 [Printed book pages]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 255 | ____ | ____ | ____ |
Let me live truly | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 316 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let me love you day and night [Another version in EW Vol. IV 'My days and nights are for thoughts of you, my love' titled Song] | RBVBMS_217 IMG 15 | MR, October 1923. RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | A Government College Miscellany, Mangalore (no date in EW Vol. IV) | aami nishidin tomaay bhalobaasi, raajaa o raani. Also geetabitaan prem 143 | EW Vol. IV |
Let me not grope | RBVBMS_008 IMG 45. RBVBMS_026 IMG 36. RBVBMS_248A IMG 117 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 119 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 20. RBVBMS_342B ts IMG 30. RBVBMS_388 IMG 33 [item crossed out] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 208. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 217 | ____ | ____ | ____ |
Let me not pray to be sheltered from dangers | RBVBMS_308A ts IMG 37-8 'Let it not be my prayer to be sheltered from dangers'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 143 'To be sheltered from dangers is not my prayer'. RBVBMS_446 ts IMG 76 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4. Ms note: 'Written after seeing Mr Ghose imprisoned & making light of his persecutions']. HRVD_004 ts IMG 57 'Let it be not' 'be' and 'not' transposed [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 107 [as 369(ii) above] HRVD_006 ts IMG 10 [1st line as RBVBMS_369(ii) above]. HRVD_007 ts IMG 10 [as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 79 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bipaade more, geetaanjali 4 | ____ |
Let me not put myself | RBVBMS_119A IMG 27. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 206 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let me not shame thee | RBVBMS_119A IMG 41. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 307 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let me own my defeat to thee my sweet | EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Let me think | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 142. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let my doing nothing | RBVBMS_119A IMG 31. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 208 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let my love feel its strength | RBVBMS_008 IMG 31. RBVBMS_026 IMG 33. RBVBMS_219 IMG 39. RBVBMS_248A IMG 106 'find its strength' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 108 'find its strength' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 18. RBVBMS_342B ts IMG 27 [1st line as above, ms note: 'feel> fill> find/ lekhan drashtabya VBQ.']. EMSF_001 ts IMG 53. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 118. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 197. Begins 'Let my love find its strength' | ____ | diner karme mor prem jena (RBVBMS_008) | ____ |
Let my love, like sunlight, surround you | RBVBMS_008 IMG 9. RBVBMS_026 IMG 9. RBVBMS_248A IMG 9 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 11 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 40. RBVBMS_342B ts IMG 3. RBVBMS_388 IMG 5 'let my love' EMSF_001 ts IMG 53. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 11 | ____ | aamaar prem rabi kiran hena | ____ |
Let my song be simple as the waking in the morning | RBVBMS_059(i) ts IMG 70 'Let my songs be simple as the waking in the morning'. RBVBMS_059(ii) ts IMG 70. RBVBMS_309A ts IMG 68. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 69 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bicched, kheyaa | ____ |
Let my thoughts | RBVBMS_119A IMG 36 [written twice, first item crossed out]. EMSF_035 ts IMG 39. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 273 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let not my love be a burden | RBVBMS_008 IMG 19. RBVBMS_026 IMG 20. RBVBMS_119A IMG 34. RBVBMS_219 IMG 41. RBVBMS_248A IMG 61 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 63 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10. RBVBMS_342B ts IMG 16. RBVBMS_388 IMG 13. EMSF_001 ts IMG 54 [ms note: 'Greeting Card']. EMSF_009 ts IMG 25. EMSF_035 ts IMG 21. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 62. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 111 | ____ | he bandhu, jena mor bhaalobaasaa (RBVBMS_008) | ____ |
Let not my thanks | RBVBMS_008 IMG 46. RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_219 IMG 50 'May not my thanks to thee', IMG 131 'May not the thanks' [incomplete, crossed out, note: 'See no. 48/ Let not my thanks to thee/ lekhan '81'/ FF. No. 236']. RBVBMS_248A IMG 127 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 129 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 32. RBVBMS_388 IMG 34 EMSF_001 ts IMG 55 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 217. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 234 | ____ | ____ | ____ |
Let not my to-day leave its tattered remnants to narrow the passage of my to-morrow. | EMSF_001 IMG 24 ts, IMG 30 ts, IMG 36 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Let not the busy river decry the clouds as unpractical. | RBVBMS_371 IMG 4. EMSF_001 IMG 15 ts '[Let not] {Gods are amused when} the busy river[decry] [decries] {condemns} the cloud[s] {as an} [as] unpractical {dreams[s].}' IMG 20 ts 'Gods are amused when the busy river condemns the cloud as an unpractical dream.' IMG 27 ts [as above], IMG 33 ts [as above] IMG 38 ts, IMG 43 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Let not the sword-blade | RBVBMS_119A IMG 34 'sword-blade'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 250 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let only that little be left of me | HRVD_001 IMG 67 'Let only that {little} remain of me' .. HRVD_002 ts IMG 16 [as above]. HRVD_003 ts IMG 16 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 34 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaay aamaar prabhu kare rakhi (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Let the dead | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 280 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let the deserted path finds its veil in the grass that designs to decorate neglect. | RBVBMS_371 IMG 3r. EMSF_001 IMG 14 ts '[Let] {t}he deserted path', IMG 23 ts 'The deserted path finds its veil in the grass that decorates its neglect.' IMG 29 ts [as above], IMG 35 ts [as above] IMG 38 ts, IMG 42 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Let the dust take away | RBVBMS_387C IMG 5. RBVBMS_388 IMG 37 | ____ | ____ | ____ | maati jaa diyeche (RBVBMS_388) | ____ |
Let the earth and the water | RBVBMS_308A ts IMG 66. RBVBMS_369(ii) ts IMG 198. RBVBMS_446 ts IMG 106 [ms notes on folio IMG: 'Just before Swadeshi Movement 8 yrs ago'. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 104 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 38 | baanglaar maati, geetabitaan swadesh 20 | ____ |
Let the evening forgive | RBVBMS_008 IMG 28. RBVBMS_026 IMG 28. RBVBMS_219 IMG 42. RBVBMS_248A IMG 91 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 93 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 23. RBVBMS_388 IMG 15. EMSF_001 ts IMG 54. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 75. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 168. | ____ | dibaser aparaadh (RBVBMS_008) | ____ |
Let the golden crown float away on the twilight clouds. | RBVBMS_375 IMG 12 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | sonaar mukut bhaasaaiyaa daao sandhyaamegher tareete | ____ |
Let the lamp of our separation ever burn | RBVBMS_375 IMG 29 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | biraha pradeep jwaluk (RBVBMS_375) | ____ |
Let the links of my shackles | EMSF_029 ts IMG 45 [title: 'Rituranga']. | VBQ Vol. V No. 3, October 1927, under Rituranga: The Dance of the Seasons | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 82 | nrityera taale taale, geetabitaan bicitra 1 | ____ |
Let them live | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 287 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let them rule this world who would | RBVBMS_119A IMG 32 [numbered 175, ms contains Stray Birds , item crossed out]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
Let there be no break in your merrriments, my friends! | RBVBMS_001 IMG 56. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 49, IMG 62. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLIX IMG 29-30 'break in your merriment[s]'. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 40 IMG 43. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLVI IMG 42. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 53. RBVBMS_307 ts IMG 49. RBVBMS_308B ts IMG 66. HRVD_005 IMG 76 [part of a letter dated Calcutta, June 2. 1915: 'My dearest Friend, The following are the translations of some poems of my early days. Don't imagine that I send these to you for publication. Keep them in 'deep-delved earth' to mature till we meet'] HRVD_019 IMG 15-16 ts. | ms note: 'V. B. Q XXIV (2)/ Autumn 1958'. Published in the volume noted in ms. | ____ | ____ | ms note: 'tomraa nishi jaapan kara/ 'bidaay', kshanikaa' | EW Vol. IV |
Let this be my last word | RBVBMS_119A IMG 39. EMSF_035 ts IMG 44. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 326 | ____ | ____ | ____ |
Let this darkness of mine be merged in thy fathomless darkness | EMSF_022 IMG 13-14 'Let this darkness of mine {be} merge{d} in thy fathomless darkness' [IMG 13 folio written upside down, marked as no. 5, in pencil]. | ____ | ____ | ____ | e andhakaare dubao tomaar: gitabitaan, puja 93 | [not in EW]. |
Let this day bring blessings upon the bond of our comradeship | ____ | VBN, January 1933. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
Let thy love play upon my voice | RBVBMS_059(i) ts IMG 57. RBVBMS_059(ii) ts IMG 57. RBVBMS_060 IMG 43. RBVBMS_309A ts IMG 55. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 55 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar mukher kathaa, geetimaalya 44 | ____ |
Let thy touch thrill | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 34 'Let [thy finger's] {the} touch {of thy finger} thrill'. RBVBMS_248A IMG 109 'Let the touch of thy finger' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 111 'Let the touch of thy finger' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19 'Let the touch of thy finger thrill'. RBVBMS_342B ts IMG 28 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 31 [item crossed out] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 187. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 203. Begins 'Let the touch of thy finger thrill' | ____ | ____ | ____ |
Let your love see me | RBVBMS_008 IMG 33. RBVBMS_026 IMG 31. RBVBMS_219 IMG 43 'Let your love find me' IMG 51 'May your love find me'. RBVBMS_248A IMG 102 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 104 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 26. RBVBMS_388 IMG 21. EMSF_001 ts IMG 54 [as RBVBMS_219 IMG 51 above, ms note: 'Greeting Card']. EMSF_009 ts IMG 40. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 127. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 188 | ____ | kaache thaakaar aarhaal khaanaa | ____ |
Let your music | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 261 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Let your stormy winds strike my sails | EMSF_001 IMG 8 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. English follows Bengali original on folio]. | ____ | ____ | ____ | tomaar kholaa haaoaa laagiye paale | [not in EW]. |
Let your work be, bride | RBVBMS_369(i) ts IMG 34 '[Leave off your works]{Let your work be}, bride', IMG 35 'Leave off your works, bride'. RBVBMS_446 ts IMG 107-8 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | oi shono go atithi bujhi aaj: atithi (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
Life Began its Dubious Chapter | RBVBMS_180A IMG 75. RBVBMS_387B IMG 16 | VBQ New Series, Vol. XVIII, No. 1: May-July, 1952. VBQ Tagore Centenary Number 1961 | ____ | ____ | eseche pratham juge, sphulinga addition 8 | EW Vol. IV |
Life chained to an imperfect mind sends its agonised cry. | RBVBMS_387B IMG 14 [another version on same page crossed out: 'Life fettered by an incomplete mind sends its cry'] | ____ | ____ | ____ | aapanaare jaane naa se | ____ |
Life finds its wealth | EMSF_035 ts IMG 11. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 33 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Life has become richer | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 223 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Life is a constellation | RBVBMS_371 IMG 3r. EMSF_001 IMG 14 ts, IMG 19 ts, IMG 25 ts, IMG 31 ts, IMG 42 ts [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Life is given to us | RBVBMS_119A IMG 35 'The life is given'. EMSF_035 ts IMG 14. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 56 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Life is multiplied | RBVBMS_077 IMG 17. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Life of my life, I shall ever try | HRVD_001 IMG 139.HRVD_002 ts IMG 35. HRVD_003 ts IMG 35. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | amar sakal ange tomar parash (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
Life seeks its veil, to conceal from critical contempt | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 13 ts, IMG 23 ts, IMG 29 ts IMG 35 ts , IMG 37 ts, IMG 41 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Life sends up | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 33. RBVBMS_248A IMG 107 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 109 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 18. RBVBMS_342B ts IMG 27. RBVBMS_388 IMG 30 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 185. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 198 | ____ | ____ | ____ |
Life speaks in whisper, 'O sweet Death' | HRVD_019 IMG 37 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Life's aspiration comes | RBVBMS_008 IMG 46. RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_248A IMG 127 'aspirations come' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 129 'aspirations come' [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 32. RBVBMS_388 IMG 34 [item crossed out] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 218. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 235. Begins 'Life's aspirations come'. | ____ | ____ | ____ |
Life's errors cry | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 13. RBVBMS_248A IMG 28 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 30 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3. RBVBMS_342B ts IMG 8. RBVBMS_388 IMG 28. EMSF_009 ts IMG 58. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 151. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 47 | ____ | ____ | ____ |
Life's play runs fast | RBVBMS_008 IMG 13. RBVBMS_026 IMG 14. RBVBMS_219 IMG 44. RBVBMS_248A IMG 33 'Life's play is swift' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 35 'Life's play is swift' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4. RBVBMS_342B ts IMG 9. RBVBMS_388 IMG 9. EMSF_001 ts IMG 54. EMSF_009 ts IMG 59. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 31. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 56. Begins 'Life's play is swift'. | ____ | calite calite | ____ |
Life's spies are we lurking in all places [Speech heading: 'Spring's heralds sing'] | EMSF_007 IMG 4 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni]. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | aamraa nutan praaner char (phaalgunee) | [not in EW]. |
Life's toys cannot keep pace with life's play | RBVBMS_375 IMG 30 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | calite paarenaa khelaar putul (RBVBMS-375) | ____ |
Light accepts Darkness | RBVBMS_008 IMG 15. RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_219 IMG 46. RBVBMS_248A IMG 82 'darkness' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 84 'darkness' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 21 'darkness'. RBVBMS_388 IMG 10 EMSF_001 ts IMG 54 [as RBVBMS_342B above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. Another reading, 'Fierce rages the storm and wages war,' appeared in MR, April 1912, along with other poems of Kanikaa under the heading 'Sparks from the Anvil.' [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 40. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 151 | ____ | aalo jabe bhaalobese (RBVBMS_008) | ____ |
Light finds her treasure | RBVBMS_248A IMG 26 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 28 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 7. EMSF_009 ts IMG 58. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 43 | ____ | ____ | ____ |
Light in my heart | RBVBMS_119A IMG 27 '[Give me] {Light [for] in my heart} the evening star'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 274 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Light is young, the ancient light | RBVBMS_008 IMG 46. RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_219 IMG 68 'The ancient light is ever young'. RBVBMS_248A IMG 130 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 132 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 33. RBVBMS_388 IMG 34 'Light is {ever} young'. EMSF_001 ts IMG 56 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 221. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 240 | ____ | ____ | ____ |
Light leaves no footprint | RBVBMS_048 IMG 2 'footprints'. RBVBMS_102 IMG 78 'footprints' [appears to be the same folio as RBVBMS_048 IMG 2, including doodle]. | ____ | Alokranjan Dasgupta, sundarer abhyarthanaa*From a photocopy of Tagore's autograph ms | ____ | sphulinga 33, aalo taar padachihna | EW Vol. IV |
Light thy signal, Father | ____ | MR, January 1920, along with two other poems, under the heading 'Prayer.' [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 25 | aamra kothaay aachi, naibedya 59 | ____ |
Light, my light, the world-filling light | HRVD_001 IMG 119.HRVD_002 ts IMG 30. HRVD_003 ts IMG 30. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 57 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aalo aamaar aalo ogo aalo bhuban bharaa (acalaayatan: 1319) | ____ |
Light, oh where is the light | HRVD_001 IMG 103.HRVD_002 ts IMG 25. HRVD_003 ts IMG 25. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 27 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kothay aalo kothay ore aalo (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Lightnings flash when she turns her face [See 'Translations from the Vaishnava poets VI'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Like a child that frets and pushes away | RBVBMS_089(i) IMG 30. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 14. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 18. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 12 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | asamay and mauna, caitaalee [2 poems condensed into one] | ____ |
Like a fruit shaken free by an impatient wind | ____ | EMSF_029 IMG 108 [The Spectator, Jan. 10, 1931, p. 50. printed page, no corrections]. | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Like a pair of doves, nestling in the leafy seclusion | RBVBMS_077 IMG 8-9. | RBKSH Vol. 29 (1996) [based on RBVBMS_077] | ____ | ____ | Michael Madhusudan Dutt, meghnaadbadh kaabya, stanza 4, lines 118-156 | EW Vol. IV |
Like fruit, shaken free [See 'The New Year'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Like my heart's pain | RBVBMS_026 IMG 37. RBVBMS_248A IMG 121 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 123 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 21. RBVBMS_342B ts IMG 31. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 225 | ____ | ____ | ____ |
Like the meeting of the seagulls | RBVBMS_119A IMG 36. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 54 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Like the tree its leaves [See Fireflies 207 'As the tree its leaves'] | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 34 . RBVBMS_342A ts IMG 19. RBVBMS_342B ts IMG 28. RBVBMS_388 IMG 31 [item crossed out] | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 191 | ____ | ____ | ____ |
Listen to the cry of your children, father | RBVBMS_369(iii) ts IMG 23 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 65 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | sakaatare ai knaadiche sakale, geetabitaan pujaa o prarthana 18 | EW Vol. IV |
Listen to the prayer of the forest | RBVBMS_008 IMG 33 'I hear the prayer' [MS notebook titled 'lekhan'. English version follows the Bengali original]. RBVBMS_027 IMG 46 'I hear the prayer'. RBVBMS_248A IMG 101 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 103 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17 'I hear the prayer'. RBVBMS_342B ts IMG 26. RBVBMS_388 IMG 21 'I hear the prayer to the sun' | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 187 | ____ | (based on) oi shuna bane bane | Variant in Lekhan |
Listen, my heart | RBVBMS_119A IMG 37. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 13 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Listen, my heart, in his flute is the music | RBVBMS_308A ts IMG 14 'Listen, ah listen, my heart'. RBVBMS_369(iii) ts IMG 24 [contents note: 'Unpublished Translations', 1st line as RBVBMS_308A above]. HRVD_004 ts IMG 18 [1st line as above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 66 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ogo ke baajaay, bnaashi, karhi o komal | ____ |
Literature is the passenger boat | RBVBMS_077 IMG 18. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Little flowers come carrying | RBVBMS_027 IMG 42 | ____ | ____ | ____ | pusper mukul | ____ |
Little songs and little things | RBVBMS_369(ii) ts IMG 183 'It is little songs and little things'. HRVD_014 ts IMG 17 [as above]. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 13 | dharaatal, caitaalee | ____ |
Long have we waited for you, beloved [Speech heading: 'Spring's followers surround him and sing'] | EMSF_007 IMG 6 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 14 ts 'We waited by the wayside counting moments' [title: 'The Song of Fresh Beauty', running title: 'From 'The Cycle of Spring'] . | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | etadin je base chilem, phaalgunee | [not in EW]. |
Lord of my being, has your wish been fulfilled in me? | RBVBMS_308A ts IMG 64. RBVBMS_369(ii) ts IMG 181-2 'Lord of my inmost being'. RBVBMS_446 ts IMG 25-6 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 102 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_007 ts IMG 56-7 'Lord of my innermost being'. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 11 | jeeban debataa, citraa | Fuller translation to be found in 'The Religiion of Man' |
Loud rumbles the cloud in the sky. [Another version 'The rain fell fast', The Fugitive I. 17] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 149-50, IMG 151-2. HRVD_005 IMG 95 HRVD_006 ts IMG 7. HRVD_007 ts IMG 7. | ____ | ____ | ____ | sonaar taree, sonaar taree | [not in EW]. |
Love attracts and unites | RBVBMS_008 IMG 28. RBVBMS_342B ts IMG 24. RBVBMS_388 IMG 15 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 76 | ____ | aakarshangune prem (RBVBMS_008) | ____ |
Love came to the house. | RBVBMS_001 IMG 89 [5 lines crossed out]. RBVBMS_307 ts IMG 73. | ms note: VBQ XXIV 3 Winter 1958-59. Published in the volume noted in ms. | ____ | ____ | ms note: Tr. Prem esechila cale gela: smaran, 3 | [not in EW]. |
Love comes smiling with empty hands | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | bhakti o atibhakti, kanikaa | [not in EW] |
Love creates with the soul which can attract and unite [Title in MS: Fireflies 169] | RBVBMS_026 IMG 29 'which attracts and unites' . RBVBMS_342A ts IMG 16. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Love dwelt in my house | RBVBMS_089(i) IMG 85. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 40. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 63 | ____ | prem esechila, smaran 3 | ____ |
Love had come to the house | RBVBMS_308A ts IMG 61. RBVBMS_369(iii) ts IMG 25, IMG 26, IMG 27 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_004 ts IMG 97 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-17' RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | ms note: 'prem esechila cale gela (smaran-3)' | EW Vol. IV |
Love is an endless mystery | RBVBMS_248A IMG 71 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 73 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 19 'mystry' [sic]. EMSF_009 ts IMG 27. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 130 | ____ | ____ | ____ |
Love is life | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 284 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Love punishes when it forgives | RBVBMS_008 IMG 24. RBVBMS_026 IMG 18. RBVBMS_219 IMG 47 'Love punishes in its forgiveness.' RBVBMS_248A IMG 50 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 52 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 7. RBVBMS_342B ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 16 EMSF_001 ts IMG 54 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 89. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 90 | ____ | he prem jakhan kshamaa kara | ____ |
Love remains a secret | RBVBMS_248A IMG 74 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 76 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 19. EMSF_009 ts IMG 29. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 137 | ____ | ____ | ____ |
Love signs his name in flowers | RBVBMS_027 IMG 47 | ____ | ____ | ____ | phuler akshare prem | ____ |
Love tells me that death is some misunderstanding of life. | RBVBMS_371 IMG 5. EMSF_001 IMG 16 ts, IMG 19 ts, IMG 25 ts, IMG 31 ts IMG 39 ts, IMG 44 ts [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Love walks with empty hands | RBVBMS_369(ii) ts IMG 210, IMG 211 [ms note 248, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Love watches his antics from afar | EMSF_001 IMG 6 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Love whose loss is forgotten | RBVBMS_219 IMG 48, 112 'The loss whose memory is missed is like the dumb hours that has no bird's songs but only crickets chirp' [crossed out, note 'See no. 46]. EMSF_001 ts IMG 54. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Love, my heart longs day and night | RBVBMS_369(i) ts IMG 116 'yearns day and night', IMG 117 [as above]. HRVD_014 ts IMG 10 'Love, my heart yearns day and night'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 50 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | nishidin kandi sakhi: purna milan (karhi o komal: 1293, 1886) | [not in EW]. |
Love, thou hast made great my life | RBVBMS_217 IMG 7. EMSF_029 ts IMG 18 'Love, thou hast made {great} my life' [ms note: 'cf Lover's Gift 43']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 28 | tumi mor jeebaner maajhe, smaran 13 | ____ |
Love! When you come | EMSF_001 IMG 7 'Love, when you come' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | MR, June 1928 along with another poem under the heading 'Fire-Flies.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 162. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Love's gift cannot be given | RBVBMS_026 IMG 40. RBVBMS_248A IMG 136 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 138 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 33 'can not'. EMSF_009 ts IMG 54. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 253 | ____ | ____ | ____ |
Love's pain | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 288 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Love's Price: Tempt me not to load my boat with debt | RBVBMS_048, IMG 27, 28 [autograph poems] | VBQ, August-October 1943. VBQ New Series, Vol XIV, part II: August-October 1948 | ____ | ____ | aashankaa, purabee [identified by Sankha Ghosh] | EW Vol. IV |
Lovers come to you, my Queen | RBVBMS_089(i) IMG 37. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 18. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 25. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 20 | ____ | saadhanaa, citraa | ____ |
Lucky was my awakening this morning [See 'Translations: Vaishnava Songs 2'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Maiden, your simplicity | RBVBMS_342B ts IMG 4 'Maiden, thy beauty'. RBVBMS_248A IMG 14 [Printed book pages] [1st line as above]. RBVBMS_248B IMG 16 [Printed book pages] [1st line as above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 209. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 21. Begins 'Maiden, thy beauty'. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | apaakaa kathhin phaler matan, sphulinga 11 | ____ |
Make me thy cup | RBVBMS_119A IMG 35. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 220 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Make me thy poet, O Night | RBVBMS_001 IMG 93. RBVBMS_070 ts IMG 24. RBVBMS_306A ts IMG 21. RBVBMS_306B ts IMG 22. RBVBMS_306C ts no. XX IMG 13-14. RBVBMS_307 ts IMG 78. RBVBMS_308A ts IMG 9-10. RBVBMS_369(ii) ts IMG 113. RBVBMS_446 ts IMG 9 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 11 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_014 ts IMG 12. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 20 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | raatri, kalpanaa | ____ |
Make way, O bud [See 'Translations: Baul Songs 9'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Man barricades against himself. | RBVBMS_119A IMG 22. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 79 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Man claims God's flowers | RBVBMS_248A IMG 120 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 122 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 30. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 223 | ____ | ____ | ____ |
Man discovers his own wealth | RBVBMS_008 IMG 20. RBVBMS_219 IMG 49 'Man discovers his riches'. RBVBMS_248A IMG 72 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 74 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12. RBVBMS_342B ts IMG 19. RBVBMS_388 IMG 14. EMSF_001 ts IMG 54 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 69. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 132 | ____ | bhikshu beshe dwaare taar (RBVBMS_008) | ____ |
Man does not reveal himself | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 52 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Man goes into the noisy crowd | RBVBMS_119A IMG 10. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 110 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Man is a born child | RBVBMS_077 IMG 18. RBVBMS_119A IMG 11. EMSF_035 ts IMG 8. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 25 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Man is poor when he comes to beg from God, he discovers his own wealth when God comes to ask gifts of him. | RBVBMS_026 IMG 24 . | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Man is worse | RBVBMS_119A IMG 34. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 248 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Man's history is waiting | RBVBMS_119A IMG 37. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 317 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Many a day and night through many a winding river | RBVBMS_369(iii) ts IMG 28-9 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_004 ts IMG 30-1 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | kata dibaa, kata bibhaabaree, utsarga (sangjojan 3) | EW Vol. IV |
Many a time when the spring day knocked at our door | RBVBMS_112 IMG 7. RBVBMS_217 IMG 6 'Once when we were both together, Spring came to our [courtyard]{cottage}'. RBVBMS_305G ts no. 31 [Lover's Gift] IMG 36. RBVBMS_369(ii) ts IMG 163, IMG 164 'Many a time when the frenzied day of spring stood before our house and called to us'. EMSF_022 IMG 23 ts 'Once when we [are] {were} both together, Spring came to our [courtyard] {cottage}.' | Another translation of the same poem (Smaran, no. 19) appeared as 'When all my doors are open' in VBQ Vol II, No. 4: January 1925. [IMG in Bichitra archive] | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 32 | ____ | je bhaabe ramanee rupe, smaran 22 | ____ |
May be there is one house in this city | RBVBMS_001 IMG 38. RBVBMS_070 ts IMG 75. RBVBMS_306A ts IMG 71. RBVBMS_306B ts IMG 73. RBVBMS_306C ts no. LXII IMG 48. RBVBMS_306D ts IMG 46. RBVBMS_307 ts IMG 32. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 65 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | edin aaji kon ghare go, geetaali 90 | ____ |
May the desolate ghost of the forgotten cease crying | EMSF_001 IMG 20 ts, IMG 26 ts, IMG 32 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Memory leaves its touches | RBVBMS_387B IMG 27 | ____ | ____ | ____ | pathe pathe aranye parbate | ____ |
Memory, the priestess | RBVBMS_008 IMG 38. RBVBMS_026 IMG 9. RBVBMS_248A IMG 12 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 14 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 52. RBVBMS_342B ts IMG 3. RBVBMS_388 IMG 26. EMSF_001 ts IMG 55, RBVBMS_229 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 130. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 16 | ____ | smrwiti kaapaalinee, sphulinga 251 / ogo smrwiti kaapaalikaa, sphulinga 75/ smrwiti, se je nishidin (RBVBMS_248A) | ____ |
Men are cruel | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 219 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Men begin to gather from all quarters ['The Child' 4] | RBVBMS_223 IMG 6-7, IMG 17-18 ts [running prose, title: The New Comer 4], IMG 26-7 ts [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 9-10 ts [Title: The Babe, no. 4], IMG 21-2 ts [Title: The new Comer IV], IMG 32-3 ts [Title: The New Comer, IV], IMG 42-3 ts 'The pilgrims set out from all quarters' [title: He is Eternal, He is Newly Born, no numbering or part division, running prose] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
Men form constellations | RBVBMS_008 IMG 46 'Men from [sic] constellations'. RBVBMS_026 IMG 40 . RBVBMS_342B ts IMG 33. RBVBMS_388 IMG 34 [item crossed out] | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 223 | ____ | ____ | ____ |
Men may be proud of their misdeeds | RBVBMS_371 IMG 7. EMSF_001 IMG 17 ts, IMG 21 ts, IMG 27 ts, IMG 33 ts, IMG 39 ts, IMG 44 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Messenger, morning brought you [See 'Translations: From Hindi songs of Jnanadas 2.'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Methinks, my love, before the daybreak of life | RBVBMS_077 IMG 9-10 [no title]. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], IMG 24 [Title: 'Laughter. (From the Bengali of Devendranath Sen)']. RBVBMS_305G ts [Lover's Gift] IMG 24 'day break of life' [Title as above]. | MR, March 1916, titled The Maiden's Smile [IMG in Bichitra archive] | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 21 | ____ | From the Bengali of Devendranath Sen (in Ashok Guccha, 1910) | ____ |
Migrant bird, thou hast thy nest | RBVBMS_375 IMG 27 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | he paakhi calecha chaarhi (RBVBMS_375) | ____ |
Migratory songs from my heart | RBVBMS_008 IMG 23. RBVBMS_026 IMG 18. RBVBMS_219 IMG 56 'My migratory songs are on wings'. RBVBMS_219 IMG 130. RBVBMS_248A IMG 49 'Migratory songs wing' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 51 'Migratory songs wing' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 7. RBVBMS_342B ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 16. EMSF_001 ts IMG 55 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 85. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 88. Begins 'Migratory songs wing from my heart'. | ____ | aamaar praaner gaaner paakhir dal | ____ |
Mind's underground moths | RBVBMS_008 IMG 11. RBVBMS_026 IMG 8. RBVBMS_248A IMG 8 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 10 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 1. RBVBMS_342B ts IMG 2. RBVBMS_375 IMG 15 'Moths of my thoughts, dwellers of the underground dark, The time has come for your last flight in the twilight; lose yourselves borne by trembling wings.' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 7. EMSF_009 ts IMG 4. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 19. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 7 | ____ | aamaar baaneer patanga guhaacar | ____ |
Mistakes live in the neighbourhood of truth | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 36. RBVBMS_248A IMG 116 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 118 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 20. RBVBMS_342B ts IMG 29. RBVBMS_388 IMG 32 EMSF_001 ts IMG 55. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 205. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 215 | ____ | ____ | ____ |
Moon, for what do you wait | RBVBMS_077 IMG 18. RBVBMS_119A IMG 11. | A variant of this poem, 'In the morn the moon is to lose her sovereignty' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 30 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | nati sweekaar, kanikaa | ____ |
More life, my lord, yet more | HRVD_001 IMG 121.HRVD_002 ts IMG 30-1. HRVD_003 ts IMG 30-1. | VBQ, Vol. 43, nos. 3 and 4. RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | praana bhariye trishaa hariye, geetimaalya 28 | EW Vol. IV |
More than all else do I cherish | RBVBMS_113 IMG 14 'That love is what I cherish most at heart' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 24 | ____ | II. 48. jis se rahani apaar jagat men: KS Kabir | ____ |
Mother with her ancient trees | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 15 'Mother Earth' . RBVBMS_342A ts IMG 5 'Mother Earth'. RBVBMS_388 IMG 28 'Mother {Earth}' | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 157 | ____ | ____ | ____ |
Mother, I do want to leave off my lessons [See 'Twelve O'clock', The Crescent Moon no. 28] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Mother, I have seen your face in the first flush of the dawn this morning. | RBVBMS_308A ts IMG 65. RBVBMS_369(iii) ts IMG 30, IMG 31 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 35 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | jananee tomaar karun caranakhaani, geetaanjali 14, geetabitaan, puja, 464 | EW Vol. IV |
Mother, I shall weave a chain of pearls | HRVD_001 IMG 165 .. HRVD_002 ts IMG 44. HRVD_003 ts IMG 44. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 83 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar sonaar thaalaay saajaaba aaj (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Mother, let us imagine we are travelling [See 'The Hero', The Crescent Moon no. 31] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Mother, the folk who live up in the clouds [See 'Clouds and Waves', The Crescent Moon no. 14] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Mother, the light has grown grey [See 'The Land of the Exile', The Crescent Moon no. 17] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Mother, those stars that greedily gaze at the earth all night [See 'Those stars mother, with their greedy stare'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Mother, your baby is silly [See 'Superior', The Crescent Moon no. 26] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Much have you given to me | RBVBMS_059(i) ts IMG 54. RBVBMS_059(ii) ts IMG 54. RBVBMS_060 IMG 40. RBVBMS_308A ts IMG 63 'You have given me much'. . RBVBMS_309A ts IMG 52. RBVBMS_369(ii) ts IMG 52, IMG 53 'You have given me much'. RBVBMS_446 ts IMG 89 [1at line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 100 'You have given me much. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 52 | ____ | anek diyecha naath, brahma sangeet 1, geetabitaan pujaa 407 | ____ |
Music floats from the beyond | RBVBMS_387B IMG 18 [Another version on same page crossed out 'The music comes from the beyond']. | ____ | ____ | ____ | aakaashe charhaaye banee | ____ |
Must you come stealthily to gaze at me | RBVBMS_098 IMG 52. | ____ | ____ | ____ | ata cupi cupi kena kathaa kao, utsarga | [not in EW]. |
My anger has burnt the body of Love God | RBVBMS_123 IMG 64 'When the fire-burst of thine anger killed the god of love'. RBVBMS_217 IMG 2 [p. crossed out] | RBKSH Vol. 21 (1989) ['Thy anger has burnt the body of Love God'] | ____ | ____ | madanbhasmer purbe, kalpanaa | EW Vol. IV |
My beloved, I am proud with the pride [See 'Translations from the Vaishnava poets XIII'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
My birthday! | EMSF_029 IMG 73-4, IMG 75-9 [many ms changes, ts note on IMG 75, asterisked, corresponding with title: 'BIRTHDAY': 78th birthday of the Poet. The poem was written in last May at Kalimpong.- Ed.'], IMG 89-92 [copy of IMG 75. Editorial note transcribed from IMG 75 first crossed out and then 'stet' added to margin. New ms note: 'Refers to the poet's experience of his recent serious illness, when he {lay} unconscious for sixty-four hours, hovering [between] {between} life and death. - Ed.', ms note at top of page: 'With corrections by Gurudeva.']. | EMSF_029 IMG 89 ts, ms note: 'VBQ 1938 Aug. (N. K. Roy?)' | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 104 | janmadin, snejuti (aaj mama janmadine) | sj has 2 poems titled 'Janmadin' |
My boat is too frail for crossing wild waves | RBVBMS_001 IMG 104 | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
My boat sinks. | RBVBMS_369(iii) ts IMG 32, IMG 33 [contents note: 'Unpublished Translations']. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | taree aamaar, , geetabitaan, bicitra 67 | EW Vol. IV |
My body and my mind are grieved | RBVBMS_113 IMG 17 My body and mind [are disconsolate without] {grieve for the want of} thee' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 35 | ____ | II. 113. vaalam, aawo hamaare geh re: KS Kabir | ____ |
My bonds are cut, my debts are paid | RBVBMS_070 ts IMG 82. RBVBMS_306A ts IMG 78. RBVBMS_306B ts IMG 80. RBVBMS_306C ts no. LXIX IMG 52. RBVBMS_308A ts IMG 36-7 'No more, ah no more of this./ No more fear and doubt./ My bonds are cut'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 141 [1st line as above]. RBVBMS_446 ts IMG 75 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 56 [as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 74 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aar nahe aar nay, geetabitaan pujaa 383 | ____ |
My clouds sorrowing in the dark | RBVBMS_008 IMG 20. RBVBMS_026 IMG 24. RBVBMS_248A IMG 71 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 73 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12. RBVBMS_342B ts IMG 19. RBVBMS_388 IMG 14 EMSF_009 ts IMG 28. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 68. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 131 | ____ | megher dal bilaap kare (RBVBMS_008) | ____ |
My companions of the road wistfully turn back their heads--they hamper me in my onward journey. | EMSF_001 IMG 9 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. English follows Bengali original on folio]. | ____ | ____ | ____ | jete jete cayna jete phire phire caay | [not in EW]. |
My day has been spent as well as could be | HRVD_019 IMG 20 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
My day is done | RBVBMS_119A IMG 31. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 55 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My desires are many and my cry is pitiful | HRVD_001 IMG 15 .. HRVD_002 ts IMG 3. HRVD_003 ts IMG '{Many are} my desires [are many]'. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 14 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami bahu baasanaay praanpane chaai (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
My dumb desire tells its beads in the dusk | EMSF_001 IMG 30 ts, IMG 36 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
My evening came | RBVBMS_119A IMG 27. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 212 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My evening lamp salutes | RBVBMS_027 IMG 50 | ____ | ____ | ____ | sandhyaar pradeep mor taaraare (RBVBMS_027) | [not in EW] |
My eyes feel the deep peace | RBVBMS_089(i) IMG 79. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 36. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 57. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 33 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | basundharaa, sonaar taree: mane mane anubhab kari (only a few lines) | ____ |
My eyes have lost their sleep | RBVBMS_059(i) ts IMG 13. RBVBMS_059(ii) ts IMG 13. RBVBMS_060 IMG 3. RBVBMS_309A ts IMG 11. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 11 | ____ | prabhu tomaa laagi, geetaanjali 28 | ____ |
My faith in truth | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 35. RBVBMS_248A IMG 113 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 115 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19. RBVBMS_342B ts IMG 28. RBVBMS_388 IMG 31 [item crossed out] EMSF_009 ts IMG 46. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 192. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 208. | ____ | ____ | ____ |
My fancies are fireflies | RBVBMS_008 IMG 7. RBVBMS_026 IMG 7. RBVBMS_248A IMG 5 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 7 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 1. RBVBMS_342B ts IMG 2. RBVBMS_388 IMG 4. BMSF_091 IMG 8 [Titled 'likhan'. English follows Bengali original, each bilingual item autographed. IMG 10-16 duplicates of IMG 8]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 1. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 1 | ____ | swapna aamaar jonaaki | Lekhan: Bilingual. Printed in Tagore's own handwriting. No numbering in Das EW Vol 1. Order follows 1926 edition. Fireflies: Verses not numbered in first ed. Numbering follows Das EW for convenience. Bengali versions of most of these poems were published in Lekhan (1926) and posthumously in 1946 as 'Sphulinga'. All originals, unless otherwise mentioned, from 'Lekhan'. RBVBMS_342B ts IMG 1: 'The lines in the following pages had their origin in China and Japan where thoughts were very often claimed from me in my handwriting on fans and pieces of silk./ Rabindranath Tagore/ S. S. Fulda/ Dec. 12. 1926'. |
My fetters, you made music in my heart | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 41, IMG 53. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 35, IMG 40. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLI IMG 25. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 42. RBVBMS_305G ts no. 35 [Lover's Gift] IMG 40. RBVBMS_308A ts IMG 40-1. RBVBMS_369(ii) ts IMG 165. RBVBMS_446 ts IMG 81 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 62 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 36 | ____ | ore shikal tomaay, prayashcitta | ____ |
My flower of the day | RBVBMS_119A IMG 9. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 181 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My flower, mighty be the storm | RBVBMS_371 IMG 4. EMSF_001 IMG 15 ts [item crossed out], ms 'The storm [has] {that} shattered my flower [and] {has} vanished but the flower has not died in its death.' [item crossed out], IMG 24 ts 'The storm that shattered my flower has vanished but the flower has not died in its death.' IMG 30 ts [as above], IMG 36 ts [as above] IMG 38 ts, IMG 43 ts ['My flower' transferred to end of line] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
My flower, seek not thy paradise | RBVBMS_008 IMG 13. RBVBMS_026 IMG 14. RBVBMS_219 IMG 54, 101 'My flower, seek not thy paradise in a pool's p[incomplete, crossed out, note: 'See no. 53' i.e. IMG 54], IMG 55. RBVBMS_248A IMG 33 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 35 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4. RBVBMS_342B ts IMG 9. RBVBMS_375 IMG 19 'seek not your' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 8 EMSF_001 ts IMG 55 [ms note: 'Greeting Card']. EMSF_009 ts IMG 59. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 30. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 57 | ____ | he aamaar phul (RBVBMS_008) | ____ |
My flowers were like milk and honey and wine [Titled 'A Posy'. See entry] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
My friend, your great heart shone with the sunrise | RBVBMS_119A IMG 30 'Your great heart shone'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 224 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My friend's chariot stopped at my door | EMSF_001 IMG 8 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. English follows Bengali original on folio]. | ____ | ____ | ____ | duhkher barashaay caksher jal jei naamla | [not in EW]. |
My guest has come to my door | RBVBMS_059(i) ts IMG 48. RBVBMS_059(ii) ts IMG 48. RBVBMS_060 IMG 34. RBVBMS_308A ts IMG 20-1 'Rejoice, my heart, the guest of our autumn has come.' RBVBMS_309A ts IMG 46. RBVBMS_369(ii) ts IMG 48, IMG 49 'the guest of my autumn'. RBVBMS_446 ts IMG 94 'Rejoice, my heart, the guest of my autumn has come' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 28 'Rejoice, my heart, the guest of [my] {our} autumn has come.' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 46 | ____ | sharate aaj kon atithi, geetaanjali 38 | ____ |
My heart beats | RBVBMS_119A IMG 29. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 29 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My heart cries aloud | RBVBMS_113 IMG 28 'His palace has a million gates' [both Tagore's printed text and Ajit Kumar Chakravarty's ms end with 'Remember me early in the morning'][ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 85 | ____ | III. 90. naihar se jiyaraa phaat re: KS Kabir | ____ |
My heart feels shy | EMSF_029 IMG 30. | VBQ New Series Vol. I part II: August-October 1935 | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 67 | aanmanaa, purabee | ____ |
My heart has spread | RBVBMS_119A IMG 12. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 218 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My heart is a flute [See 'Translations: Baul Songs 4'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
My heart is homesick | RBVBMS_119A IMG 25. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 244 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My heart is like | RBVBMS_119A IMG 10. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 196 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My heart is on fire | EMSF_029 IMG 12. | MR, January 1915. VBN December 1964. [IMGs in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 55 | tumi je surer aagun, geetimaalya 89 | ____ |
My heart longs to carress [sic] this green world | RBVBMS_119A IMG 31. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
My heart sings at the wonder of my place | RBVBMS_185 IMG 27 '[Oh] My heart [wakes up] {sings at the} wonder' | VBN November 1934. VBN, May 1942. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 65 | aakaash bharaa surjya taaraa, geetabitaan prakrwiti 8 | ____ |
My heart today smiles | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 13. RBVBMS_248A IMG 27 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 29 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3. RBVBMS_342B ts IMG 7. RBVBMS_388 IMG 28. EMSF_009 ts IMG 17 'My heart to-day', IMG 58. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 150. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 44. Begins 'My heart to-day'. | ____ | ____ | ____ |
My heart waits for love | EMSF_001 IMG 23 ts, IMG 29 ts, IMG 35 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
My heart, like a peacock on a rainy day | EMSF_029 IMG 59-60 'My heart dances, it dances like a peacock', IMG 61 ts 'My heart {,} [dances, it dances] like a peacock, {on a rainy day}'. | VBN, June-August, 1985. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 20 | nababarsha, kshanikaa [hriday aamaar naace re aajike] | ____ |
My heart, the bird of the wilderness | RBVBMS_369(i) ts IMG 75 'My heart, the bird of {the} wilderness', IMG 77 'My [Heart]{love}, the bird of wilderness'. HRVD_014 ts IMG 5 'bird of wilderness'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 31 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami dhara diyechi go: hriday-aakaash (karhi o komal: 1293, 1886) | ____ |
My heart, with its lapping | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 259 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My King was unknown to me | RBVBMS_001 IMG 7. RBVBMS_070 ts IMG 34. RBVBMS_306A ts IMG 31. RBVBMS_306B ts IMG 32. RBVBMS_306C ts no. XXX IMG 20. RBVBMS_306D ts IMG 20. RBVBMS_307 ts IMG 4. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 32 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar kaache raajaa aamaar, balaakaa 27 | ____ |
My King, thou hast called me to play my flute | RBVBMS_059(i) ts IMG 68. RBVBMS_059(ii) ts IMG 68. RBVBMS_308A ts IMG 10-11 'My King, you have charged me with the task of playing the flute'. RBVBMS_309A ts IMG 66. RBVBMS_369(ii) ts IMG 71, IMG 72 [1st line as RBVBMS_308A above]. RBVBMS_446 ts IMG 10 'My King, you have charged me with the task of playing the flute' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 12 [1st line as above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 89 'charged me with playing flute' HRVD_006 ts IMG 12 [1st line as RBVBMS_446 above]. HRVD_007 ts IMG 13 [as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 66 | ____ | he raajan tumi aamaare, utsarga 19 | ____ |
My King's road that lies still | RBVBMS_059(i) ts IMG 65. RBVBMS_059(ii) ts IMG 65. RBVBMS_308A ts IMG 40 'The red road that passes by our village makes me restless.' RBVBMS_309A ts IMG 63. RBVBMS_369(ii) ts IMG 68 'The {red} road that passes', IMG 69 'The road that passes '. RBVBMS_446 ts IMG 80 [1st line as EM RBVBMS_369(ii) IMG 69 above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 61 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 63 | ____ | graam charhaa ai raangaa maatir path, prayashcitta, geetabitaan bicitra 14 | ____ |
My lamp goes out, thy stars remain to show me the path. [Title in MS: Fireflies 218] | RBVBMS_026 IMG 36 . RBVBMS_342A ts IMG 21. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
My last salutations | RBVBMS_248A IMG 136 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 138 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 33. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 252 | ____ | ____ | ____ |
My life has its play of colours | RBVBMS_008 IMG 46. RBVBMS_026 IMG 38. RBVBMS_248A IMG 126 'My life like the reed' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 128 'My life like the reed' [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 32. RBVBMS_388 IMG 33 [item crossed out]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 216. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 233. Begins 'My life like the reed'. | ____ | ____ | Variant in Lekhan |
My life when young was like a flower | RBVBMS_070 ts IMG 5. RBVBMS_306A ts IMG 3. RBVBMS_306B ts IMG 3. RBVBMS_306C ts no. II IMG 2. RBVBMS_308B ts IMG 2. RBVBMS_369(ii) ts IMG 108. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 2 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jeeban jakhan chila phuler mato, geetimaalya 37 | ____ |
My life's empty flute | RBVBMS_008 IMG 45 'Vacancy in my life's flute'. RBVBMS_026 IMG 37 'The vacancy in my life's flute'. RBVBMS_248A IMG 122 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 124 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 31 'The vacancy in my life's flute'. RBVBMS_388 IMG 33 [1st line as above] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 226 | ____ | ____ | Variant in Lekhan |
My Lord hides Himself | RBVBMS_113 IMG 14 '[The charmer of my soul] {Hari} hides himself' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 25 | ____ | II. 45. Hari ne apnaa aap chipaayaa: KS Kabir | ____ |
My love brought flowers to deck me [See 'Translations from the Vaishnava poets XII'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
My love is but the seeking | RBVBMS_089(i) IMG 40. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 19. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 28 | ____ | ____ | ____ |
My love longs to offer its worship in splendour | EMSF_001 IMG 20 ts, IMG 26 ts, IMG 32 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | VBQ New Series, Vol. XI. part I: May-July 1945 | ____ | ____ | ____ | Sen, source unchecked. [not in EW]. |
My love of today finds herself homeless | RBVBMS_008 IMG 25. RBVBMS_026 IMG 19 'My bird of today'. RBVBMS_219 IMG 57 'My new love feels herself homeless', IMG 84 'My new love today feels herself homeless' [incomplete, crossed out]. RBVBMS_248A IMG 54 [Printed book pages] [marked as 106a in the margin]. RBVBMS_248B IMG 56 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8 'My bird of to-day finds herself homeless in yesterday's deserted nest.' RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 17 'My {new} love of today' EMSF_001 ts IMG 55 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 92. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 98. Begins 'My love of to-day finds no home'. | ____ | nutan prem se | Slight variant in Lekhan |
My love smiles and speaks softly looking in [See 'Translations from the Vaishnava poets I'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
My love, I will keep you hidden in my eyes [See 'Translations: Vaishnava Songs 4'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
My love, once upon a time your poet launched a great epic | RBVBMS_369(i) ts IMG 90, IMG 91. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 38 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar tare sabai more: kshatipuran (kshanikaa: 1307, 1900) | Sen notes 'Only the portion beginning at 'Aami nabya mahaakaabya' |
My mind has its true union | RBVBMS_008 IMG 45. RBVBMS_026 IMG 37. RBVBMS_248A IMG 120 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 122 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 21. RBVBMS_342B ts IMG 30. RBVBMS_388 IMG 33. EMSF_009 ts IMG 49. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 209. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 222 | ____ | ____ | ____ |
My mind starts up | RBVBMS_008 IMG 38. RBVBMS_026 IMG 10. RBVBMS_248A IMG 13 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 15 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 53 'Mind, like a brook'. RBVBMS_342B ts IMG 4. RBVBMS_388 IMG 26 '[My] [m]{M}ind starts up'. EMSF_001 ts IMG 55 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 9. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 131. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 18 | ____ | kshanik dhwanir swata-ucchwaase, sphulinga 64, Bengali not in Lekhan | ____ |
My mind still buzzed with the cares | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 8 | ____ | sunya chila man, utsarga 23 | ____ |
My mind the traveller builds its own shrine of pilgrimage | RBVBMS_387B IMG 24 [another version, crossed out] | ____ | ____ | ____ | bhramankaree man | ____ |
My moments signed by God need not be appraised at the market. | RBVBMS_371 IMG 6. EMSF_001 IMG 17 ts, IMG 26 ts, IMG 32 ts IMG 39 ts, IMG 44 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
My nest-weary wings fluttered [possibly Another version, see: The vast silence breathlessly waits through the night for the flutter of wings in a bird's nest.] | RBVBMS_460 IMG 1 [Accompanied by a letter from Kshitish Roy regarding provenance on IMG 13]. | VBQ Vol.I part I: April 1923 [IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | abridged translation of the song pratham aalor carandhwani, geetabitaan pujaa 342 | [not in EW]. |
My new love comes | RBVBMS_008 IMG 32. RBVBMS_248A IMG 118 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 120 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 21. RBVBMS_342B ts IMG 30. RBVBMS_388 IMG 21. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 122. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 219 | ____ | puraano maajhe jaa kichu chila | ____ |
My night has passed on the bed of sorrow | RBVBMS_001 IMG 88 [same pg as Fruit Gathering 25]. RBVBMS_070 ts IMG 54. RBVBMS_306A ts IMG 50. RBVBMS_306B ts IMG 52. RBVBMS_306C ts no. XLIII IMG 34-5. RBVBMS_306D ts IMG 15. RBVBMS_307 ts IMG 72. RBVBMS_308A ts IMG 55 'has been passed'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 122, IMG 123 'in the bed of sorrow' . RBVBMS_446 ts IMG 50 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 88 [as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 37 'my night passed'. HRVD_007 ts IMG 38 [as above]. HRVD_019 IMG 34 ts 'My night {has} passed in the bed of sorrow', IMG 39 'night passed in the bed'. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 45 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aaji praabhaateo sraanta nayane, smaran 1 | ____ |
My Offence: When you smilingly held up to me, my sweet [Translation by Tagore of a poem by Devendranath Sen] | RBVBMS_077 IMG 10. | MR, March, 1916. | ____ | ____ | Debendranath Sen's poem ashokguccha beginning 'sohaaginee ithe tor abhimaan' | EW Vol. IV |
My offerings are not for the temple | RBVBMS_008 IMG 29. RBVBMS_026 IMG 29. RBVBMS_219 IMG 58 'My offerings are spent at the wayside shrines'. RBVBMS_248A IMG 93 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 95 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16. RBVBMS_342B ts IMG 24. RBVBMS_388 IMG 15 EMSF_001 ts IMG 55 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 35. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 78. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 173 | ____ | pather praante aamaar teertha nay (RBVBMS_008) | ____ |
My offerings are too timid | RBVBMS_008 IMG 9. RBVBMS_026 IMG 9. RBVBMS_248A IMG 10 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 12 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 3. RBVBMS_388 IMG 6 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 12. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 13 | ____ | bhiru mor daan | ____ |
My paper boats sail away in play [See Fireflies 87 'These paper boats of mine'] | RBVBMS_026 IMG 18 . RBVBMS_219 IMG 130 'These paper boats of mine'. RBVBMS_342A ts IMG 7 [1st line as above]. RBVBMS_342B ts IMG 13 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 16 EMSF_001 ts IMG 60 [as RBVBMS_219 above, ms note: 'Greeting Card']. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 87 | ____ | ____ | ____ |
My portion of the best in this world | RBVBMS_001 IMG 39. RBVBMS_070 ts IMG 17. RBVBMS_306A ts IMG 14. RBVBMS_306B ts IMG 15. RBVBMS_306B ts IMG 9-10. RBVBMS_306D ts IMG 9. RBVBMS_307 ts IMG 33. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 14 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jaa debe taa debe tumi, geetaali 93 | ____ |
My Prayer for India: What is my longing, my dream | ____ | MR, August 1930 | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
My sad thoughts | RBVBMS_119A IMG 22. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 216 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My self's burden is lightened [See Fireflies 61 'The burden of self'] | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 15 . RBVBMS_342A ts IMG 5. RBVBMS_342B ts IMG 9. RBVBMS_388 IMG 28 EMSF_009 ts IMG 60. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 158 | ____ | ____ | ____ |
My shadow dances in your waves, ever streaming river | RBVBMS_001 IMG 55. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 16, IMG 26 [text crossed through]. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XVI IMG 8-9 'ever[streaming]{flowing} river!'. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 16 IMG 16. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XVI IMG 15. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 18. RBVBMS_307 ts IMG 48 'everstreaming'. RBVBMS_308B ts IMG 67. EMSF_007 IMG 3 [in Tagore's hand] 'The blossoming Champak sings: My shadow dances in your waves, everflowing river!' [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 8 ts [title: 'Song of the Blossoming Champak' crossed out, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 38 ts [title: 'Song of the Blossoming Champak', running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in The Modern Review March 1916.' | ____ | ____ | ms note: 'ogo nadee aapan bege phaalgunee/ The Cycle of Spring'. | Ms note RBVBMS_308B ts IMG 67: 'Cycle of Spring'. [not in EW]. Not by Tagore . This song by Tagore . |
My song has put off her adornments | HRVD_005 IMG 123 'all her adornments' IMG 135. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 7 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamar e gaan cherheche taar sakal alankaar (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
My song seeks its price not in loud praise, but in love's whisper. | RBVBMS_005 IMG 10 | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
My Song: This song of mine | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 38 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar e gaan maa go: mangalageet iii (shishu: 1310, 1903), karhi o komal (parts) | ____ |
My songs are like bees | RBVBMS_089(i) IMG 26. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 12. RBVBMS_315(i) ts IMG 14. RBVBMS_315(ii) ts IMG 9. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 14. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 7 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kalpanaa madhup, karhi o komal | ____ |
My songs are the same as spring flowers [Another version 'It comes from you, this impulse of song in my heart'] | RBVBMS_059(i) ts IMG 67 'My songs are the same as are the spring flowers'. RBVBMS_059(ii) ts IMG 67. RBVBMS_309A ts IMG 65. HRVD_019 IMG 33 ts and IMG 52 ts 'It comes from thee.' | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 65 | ____ | phuler matan aapni phutaao gaan, geetaanjali 97 | ____ |
My songs are to own my debt to priceless hours. | RBVBMS_371 IMG 5. EMSF_001 IMG 16 ts, IMG 19 ts 'to the priceless hours' IMG 25 ts [as above] IMG 31 ts [as above] IMG 39 ts, IMG 43 ts [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
My songs are to sing | RBVBMS_008 IMG 46. RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_248A IMG 135 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 137 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 33. RBVBMS_388 IMG 34 [item crossed out] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 222. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 250. | ____ | ____ | ____ |
My soul tonight loses itself | RBVBMS_008 IMG 45. RBVBMS_026 IMG 38. RBVBMS_248A IMG 124 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 126 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 31. RBVBMS_388 IMG 33 '[My soul tonight loses itself in] [t]{T}he silent [heart of a] tree [standing] {stands}' [resultant first line 'The silent tree stands alone among the whispers of immensity'] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 214. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 230. Begins 'My soul to-night loses itself'. | ____ | ____ | ____ |
My thoughts shimmer | RBVBMS_119A IMG 32. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 150 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My thoughts, like sparks | RBVBMS_008 IMG 9. RBVBMS_026 IMG 9 'My thoughts{,} [are] {like} sparks'. RBVBMS_248A IMG 9 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 11 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 3. RBVBMS_388 IMG 5 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 7. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 9. | ____ | sphulinga taar paakhaay | ____ |
My unquiet spirit yearns for the unexplored | ____ | VBN, December 1938. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | aamaar man keman kare, geetabitaan prem 214 | [not in EW] |
My untuned strings | RBVBMS_008 IMG 15. RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_027 IMG 51 [much doodling]. RBVBMS_219 IMG 59. RBVBMS_248A IMG 80 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 82 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 9. EMSF_001 ts IMG 55 'Thy untunes [sic] strings]'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 38. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 146 | ____ | gaaner kaangaal e binaar taar (RBVBMS_008) | ____ |
My Vina breaks out in strange disquiet measure | ____ | ____ | ____ | Letters from Abroad (Madras: S. Ganesan, 1924), enlarged and revised edition Letters to a Friend (London: Allen and Unwin, 1928). Chapter VIII, letter dated Berlin June 4th, 1921. | mor beenaa othe kon sure baaji, arupratan | See Prose List. |
My wishes are fools | RBVBMS_119A IMG 26. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
My words that are slight | RBVBMS_008 IMG 8. RBVBMS_026 IMG 8. RBVBMS_248A IMG 7 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 9 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 60. RBVBMS_342A ts IMG 1. RBVBMS_342B ts IMG 2. RBVBMS_388 IMG 5 EMSF_001 ts IMG 56. EMSF_009 ts IMG 3. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 5. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 6 | ____ | bhaaree kaajer bojhaai taree | ____ |
My work is rewarded | RBVBMS_008 IMG 26. RBVBMS_026 IMG 25. RBVBMS_219 IMG 63 'Reward of my work is in daily wages'. RBVBMS_248A IMG 76 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 78 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12. RBVBMS_342B ts IMG 20. RBVBMS_388 IMG 18. EMSF_001 ts IMG 56 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 101. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 139 | ____ | dine dine mor karma (RBVBMS_008) | ____ |
My world is lost | RBVBMS_210, IMG 42. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | aamaar nikhil bhuban from maayaar khelaa, geetabitaan prem 201 | EW Vol. IV |
My world, when I was a child | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 6 | ____ | maanas sundaree, sonaar taree lines 83f | ____ |
My world, you were like a neighbouring girl | RBVBMS_089(i) IMG 74. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 33. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 52. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 6. Begins 'My world, when I was a child' | ____ | maanas sundaree, sonaar taree (only a few lines) | ____ |
Neither mother nor daughter are you | RBVBMS_098 IMG 48-9. EMSF_012 ts IMG 2-3. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 11 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | urbasee, citraa | ____ |
Never be afraid | RBVBMS_119A IMG 30. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 59 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Never can One be truly an one | EMSF_001 IMG 7 '[One can never] {Never can One} be truly [a] {an} one' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Night, the poet of silence | RBVBMS_077 IMG 16. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Night's darkness is a bag | RBVBMS_119A IMG 21. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 213 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
No guest had come to my house | RBVBMS_059(i) ts IMG 41. RBVBMS_059(ii) ts IMG 41. RBVBMS_060 IMG 27. RBVBMS_308A ts IMG 32-3 'Did you come when the night was dark'. RBVBMS_309A ts IMG 39. RBVBMS_369(ii) ts IMG 34-5, IMG 35-6 'Did you come [at] {[in}] [The depth of the night] {when the night was dark}. RBVBMS_446 ts IMG 31 'Did you come when the night was dark, you who walk in secret?' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 48-9 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 39 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | muktipaash, kheyaa | ____ |
No more noisy, loud words from me | HRVD_001 IMG 9 'No more {noisy} loud words' Bengali on IMG 8 .. HRVD_002 ts IMG 1-2 'noisy loud'. HRVD_003 ts IMG 1-2. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 89 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kolaahal to baaran hala (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
No night is there where the sun shines. | HRVD_020 IMG 1-2 [title on folio: 'Kabir' 'Part I'. 'no. 8' on IMG 1, nos. 6 and 7 on IMG 2]. Not by Tagore . | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
No rent is made there in the mist by the doubtful dawn | RBVBMS_217 IMG 17. | The first version appeared in VBQ April 1926. Title The Message. Reprinted in VBN August 1939 and MR, November 1939. Title A Message [All IMGs in Bichitra archive]. | ____ | ____ | ajike gahan kaalimaa, utsarga | EW Vol. IV |
No, my friends, I shall never be an ascetic | RBVBMS_369(i) ts IMG 102, IMG 103. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 43 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ami haba naa taapas, haba naa haba naa: prateejnaa (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
No: it is not yours to open buds into blossoms | RBVBMS_070 ts IMG 21. RBVBMS_306A ts IMG 18. RBVBMS_306B ts IMG 19. RBVBMS_306C ts no. XVIII IMG 11-12. RBVBMS_306D ts IMG 12. RBVBMS_308A ts IMG 26 'No, it is not yours'. RBVBMS_308B ts IMG 6. RBVBMS_369(ii) ts IMG 110, IMG 111 [1st line as RBVBMS_308A above. RBVBMS_446 ts IMG 29 'No, it is not for you to open the bud into a blossom.' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 39 'No, it is not' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 102 'No, it is not for you to open the bud' HRVD_006 ts IMG 11-12 [as above]. HRVD_007 ts IMG 11-13 [as above, IMG 12 is duplicate of IMG 11, i.e. folio of IMG 11 scanned twice]. | First printed version in 'The Nation' (7 Feb. 1914) titled 'Fulfilment' | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | phul photaano, kheyaa | ____ |
Noisy hours I spent in crowded roads | RBVBMS_217 IMG 10 '[I spent] noisy hours {I spent} in crowded roads'. | A slight variant of this poem, 'I spent noisy hours' was printed under Two Poems in VBQ New Series, Vol. IX, part II: August-October 1943. | ____ | ____ | tomaay kichu deba bale, geetabitaan pujaa 92 | EW Vol. IV |
None lives for ever, brother | RBVBMS_369(i) ts IMG 154-5, IMG 156-7. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 68 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | thakba naa bhaai thakba naa keu: shesh (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
None needs[sic] be thrust aside | RBVBMS_059(i) ts IMG 61. RBVBMS_059(ii) ts IMG 61. RBVBMS_308A ts IMG 50 'None need be'. RBVBMS_309A ts IMG 59. RBVBMS_369(ii) ts IMG 61, IMG 62. RBVBMS_446 ts IMG 41 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 79 'None need[s] be' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 1 'No one you put aside.' HRVD_007 ts IMG 1 [as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 59 | ____ | kaare dur naahi kara, naibedya 34 | ____ |
Not for me is the love that knows no restraint | RBVBMS_070 ts IMG 71. RBVBMS_306A ts IMG 68. RBVBMS_306B ts IMG 69. RBVBMS_306C ts no. LX IMG 45. RBVBMS_306D ts IMG 43. RBVBMS_308A ts IMG 65. RBVBMS_308B ts IMG 28. RBVBMS_369(ii) ts IMG 138. HRVD_004 ts IMG 103 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 63 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | je bhakti tomaare laye, naibedya 45 | ____ |
Not hammerstrokes | RBVBMS_119A IMG 10 'Not hammer strokes'. EMSF_035 ts IMG 23 'hammer-strokes'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 126 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Not much is left, it is little, very little. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 160, IMG 161. HRVD_006 ts IMG 31. HRVD_007 ts IMG 32. | ____ | ____ | ____ | swalpashesh, kshanikaa | [not in EW]. |
Not my way of Salvation, to surrender the world! | HRVD_006 ts IMG 56-7. HRVD_007 ts IMG 52-3. | ____ | ____ | ____ | bairaagyasaadhane mukti, naibedya 8 | [not in EW]. |
O Beauty, find thyself in love | RBVBMS_119A IMG 20. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 28 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
O brother, my heart yearns | RBVBMS_113 IMG 13-14 'O Brother' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 22 | ____ | II. 38. saadho, so satgur mohi bhaawai: KS Kabir | ____ |
O brother! When I was forgetful | RBVBMS_113 IMG 23 'When I was forgetful' [item crossed out] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 65 | ____ | I. 22. jab main bhulaa, re bhaaee: KS Kabir | ____ |
O Death, hads't thou been but emptiness | RBVBMS_369(ii) ts IMG 204, IMG 205 [ms note 232, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 58. HRVD_007 ts IMG 54. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
O Fire, my brother, I sing victory to you | RBVBMS_070 ts IMG 45. RBVBMS_306A ts IMG 42 'O fire'. RBVBMS_306B ts IMG 43 [1st line as above]. RBVBMS_306C ts no. XXVII IMG 28 [1st line as above]. RBVBMS_306D ts IMG 30 [1st line as above]. RBVBMS_308A ts IMG 41 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 18 [1st line as above]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 118, IMG 119 [1st line as above]. HRVD_004 ts IMG 63 [as above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 40 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aagun aamaar bhai, prayashcitta | ____ |
O fool, to try to carry thyself | HRVD_001 IMG 51 .. HRVD_002 ts IMG 12. HRVD_003 ts IMG 12. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 9 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aar aamaay aami nijer shire baiba naa (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
O friend, awake | RBVBMS_113 IMG 17 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 36 | ____ | II. 126. jaag piyaaree, ab kaan sowai: KS Kabir | ____ |
O friend, dear heart of mine | RBVBMS_113 IMG 30 'O friend, o dear heart of mine' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 96 | ____ | I. 75. samajh dekh man meet piyarwa: KS Kabir | ____ |
O friend! Hope for Him whilst you live | RBVBMS_113 IMG 7 'O friend [seek] {hope for} him while you [have this life] {live.} [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 3 | ____ | I. 57. Saadho bhaai, jeevat hee karo aashaa: KS Kabir | ____ |
O friend! This body is His lyre | RBVBMS_113 IMG 17 'Friend, this body is his vina' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 39 | ____ | I. 59. saadho, yah tan thaath tanvure ka: KS Kabir | ____ |
O how may I ever express | RBVBMS_113 IMG 9 'How shall I ever express that solemn word?' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 9 | ____ | I. 104. aisaa lo naheen taisaa lo: KS Kabir | ____ |
O Lord Increate, who will serve Thee | RBVBMS_113 IMG 10 'O Lord [unrecognised] {[unimaged]} {uncreated} who will serve thee?' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 13 | ____ | II. 37. angadhiyaa devaa: KS Kabir | ____ |
O mad, superbly drunk | RBVBMS_369(i) ts IMG 98-9 'O you mad, you superbly drunk;', IMG 100-1 'O [you] mad, [you] superbly drunk;'. 369(ii) ts IMG 99 [folio verso, upside down, entire text crossed out]. HRVD_005 IMG 97-99 'O you mad, you superbly drunk' HRVD_006 ts IMG 21-2 [1st line as above]. HRVD_007 ts IMG 22-3 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 42 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ore maataal duyaar bhenge diye: maataal (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
O man divine, sanctify our efforts | ____ | VBN, July 1937. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 16 | eso he griha debataa, geetabitaan aanushthaanik 14 | ____ |
O man, if thou dost not know thine own Lord | RBVBMS_113 IMG 22 '{O mad, you do not know your own lord of what are you proud?}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 59 | ____ | I. 52. khasm na ceenhai baawaree: KS Kabir | ____ |
O mother, the young Prince is to pass by our door | RBVBMS_369(i) ts IMG 30, IMG 31. HRVD_005 IMG 101 'O mother, King's darling is to pass by [my] our door' [title: 'To my Prince'] HRVD_006 ts IMG 14. HRVD_007 ts IMG 15. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 7 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ogo maa, raajaar dulaal jaabe aaji mor: subhakshan and ogo maa, raajaar dulaal jaabe aji mor: tyag (both kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
O my child, my infant Shiva | EMSF_029 ts IMG 42 [title: '[SHIVA]{The Child Shiva}'], IMG 94 [title: 'The Child Shiva']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 61 | shishu bholaanaath, shishu bholaanaath | ____ |
O my heart! Let us go to that country | RBVBMS_113 IMG 26 'O my [mind] {heart} let us go to that country' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 77 | ____ | III. 60. cal hamsaa waa desh jahaan: KS Kabir | ____ |
O my heart! The Supreme Spirit | RBVBMS_113 IMG 13 'The supreme spirit, the great guru is near you' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 19 | ____ | II. 20. paramaatam guru nikat viraajain: KS Kabir | ____ |
O my heart! You have not known | RBVBMS_113 IMG 25 'My heart, you have not known' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 74 | ____ | III. 30. are dil, prem nagar kaa ant na paayaa: KS Kabir | ____ |
O preacher, do not preach to us | RBVBMS_308A ts IMG 47. RBVBMS_369(iii) ts IMG 34 'O preacher, [why] do [you] {not} preach to us' [First line crossed out: 'On the last day of the departing year'. Contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_004 ts IMG 72 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-7'. RBKSH Vol. 7 (1982) | ____ | ____ | ms note: 'Tr aaji barsha shesh dine: aashray: caitaalee' RBVBMS_369(iii) notes the title as 'sabhay' | EW Vol. IV |
O sadhu! My land is a sorrowless land | RBVBMS_113 IMG 30 '{O Sadhu} My land' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 94 | ____ | I. 92. avadhu begam desh hamaaraa: KS Kabir | ____ |
O sadhu! Purify your body | RBVBMS_113 IMG 19 [printed first line is a later insertion in pencil] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 46 | ____ | I. 98. saadho, sahajai kaayaa shodho: KS Kabir | ____ |
O sadhu! The simple union is the best | RBVBMS_113 IMG 18 '{O sadhu, the easy union is the best.}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 41 | ____ | I. 76. santo, sahaj samaadh bhalee: KS Kabir | ____ |
O servant, where dost thou seek Me? | RBVBMS_113 IMG 7 'O servant, where do you seek me?' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 1 | ____ | I. 13. mo ko kaahinee aan dhunro baande: Khsitimohan Sen, Kabir (Brahmacharyashrama, Bolpur: Santiniketan, 1910-11, 4 parts). Subsequently 'KS Kabir.' | Nos. 132-144 of the Poems printed in EW Vol IV collectively titled 'Kabir's Dohas' not included in Masterlist or Bibliography. |
O that I were stored with a secret | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | olo sai, geetabitaan prem 81 | ____ |
O the time comes, it has come (Speech heading: 'They [spring's heralds] tease him and sing') | EMSF_007 IMG 4 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni]. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | aar naai je deree, phaalgunee | [not in EW]. |
O the waves, the sky-devouring waves | RBVBMS_001 IMG 85. RBVBMS_070 ts IMG 79. RBVBMS_306A ts IMG 75. RBVBMS_306B ts IMG 77. RBVBMS_306C ts no. LXVI IMG 50. RBVBMS_307 ts IMG 68. RBVBMS_308A ts IMG 17. RBVBMS_369(ii) ts IMG 139, IMG 140 'sky devouring'. RBVBMS_446 ts IMG 96 [ms note on folio IMG: 'Written on a stormy day, in the Mediterranean.' Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts ts IMG 23 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 71 | ____ | bipul tarangare, brahma sangeet 3, geetabitaan pujaa 322 | ____ |
O thou the last fulfilment of life | HRVD_001 IMG 57 .. HRVD_002 ts IMG 13-14. HRVD_003 ts IMG 13-14. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 91 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ogo aamaar ei jeebaner shesh paripurnata (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
O troupe of little vagrants | RBVBMS_119A IMG 16. EMSF_035 ts IMG 2. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 2 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
O why this struggle to rise up above the water? [See Jnanadas] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
O woman, you are not merely the handiwork of god | RBVBMS_369(i) ts IMG 134 'God', IMG 135 [as above]. HRVD_006 ts IMG 58. HRVD_007 ts IMG 54. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 59 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | shudhu bidhaataar srishti naha tumi naaree: maanasee (caitaalee: 1303, 1896) first published kaabya granthaabalee, 1896) | ____ |
O you, shaggy-headed banyan tree [See 'The Banyan Tree', The Crescent Moon no. 35] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Obstinate are the trammels | HRVD_005 IMG 131. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 28 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jarhaye ache baadha (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Of all days you have chosen this | RBVBMS_089(i) IMG 50. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 24. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 37. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 15 | ____ | durdin, kshanikaa | ____ |
Of the union of two beings | ____ | ____ | ____ | Rabindranath Tagore: An Anthology of One Hundred Songs in Staff Notation, Vol. 2 (New Delhi: Sangeet Natak Akademi, 1967) | premer milan dine: gitabitaan, aanusthaanik 10 | EW Vol. IV |
Oh Narad! I know that my Lover | RBVBMS_113 IMG 31 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 99 | ____ | II. 111. Naarad, pyar so antar naahee: KS Kabir | ____ |
Oh Sakhi, my sorrow knows no bounds [See 'Translations: Vaishnava Songs 1'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
On many an idle day have I grieved | HRVD_001 IMG 125.HRVD_002 ts IMG 31. HRVD_003 ts IMG 31. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 81 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | majhe majhe katabaar bhaabi karmaheen (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
On my way to recovery | ____ | VBN December 1940. Reprinted MR, January 1941. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 113 | aarogyer pathe, rog shajyaay 23 | ____ |
On that night when the storm broke | RBVBMS_059(i) ts IMG 23. RBVBMS_059(ii) ts IMG 23. RBVBMS_060 IMG 10. RBVBMS_309A ts IMG 21. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 21 | ____ | je raate mor duyaarguli, geetimaalya 67 | ____ |
On the Birthday of Lord Buddha | ____ | The Maha Bodhi May-June 1933 | ____ | ____ | No first line in Sen. Translation of he mahaajeeban | [not in EW]. Sen, source unchecked |
On the day thou breakst through this my name, my master, I shall be free | HRVD_001 IMG 71.HRVD_002 ts IMG 17. HRVD_003 ts IMG 17. | VBQ, Vol. 43, nos. 3 and 4. RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | naamta jedin ghucaabe, naath, geetaanjali 144 | EW Vol. IV |
On the day when death will knock at thy door | HRVD_001 IMG 55 .. HRVD_002 ts IMG 13. HRVD_003 ts IMG 13. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 90 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | maran jedin diner sheshe asbe tomaar duaare (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
On the day when the lotus bloomed | HRVD_001 IMG 83 Bengali on IMG 82.HRVD_002 ts IMG 20. HRVD_003 ts IMG 20. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 20 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jedin phutla kamal (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
On the seashore of endless worlds [See 'On the Seashore', The Crescent Moon no. 2] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
On the seashore of endless worlds children meet | HRVD_001 IMG 173-4 .. HRVD_002 ts IMG 46. HRVD_003 ts IMG 46. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 60 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jagatpaaraabaarer teere chelera kare melaa (shishu: 1310, 1903) | ____ |
On the Seashore: On the seashore of endless worlds | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 2 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jagatpaaraabaarer teere chelera kare melaa (shishu: 1310, 1903) | Sen notes: Published before in Gitanjali (no. 60 ) with a slight difference: Gitanjali, 'Ships get wrecked,' The Crescent Moon: 'ships are wrecked.' |
On the shore smile gems thrown up by anguished waves of tears | RBVBMS_375 IMG 31 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | bedanaar ashru urmiguli (RBVBMS-375) | ____ |
On the slope of the desolate river among tall grasses | HRVD_002 ts IMG 48-9 [title: 'Inutile']. HRVD_003 ts IMG 48-9 [title and 1st line as above]. | MR, November 1912, titled 'Inutile' [Image in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 64 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kaasher bane shunya nadeer teere: anaabashyak (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
On this side of the water | RBVBMS_089(i) IMG 53-4. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 25. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 39. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kule, kshanikaa | ____ |
On this tree is a bird | RBVBMS_113 IMG 15 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 30 | ____ | II. 95. yaa tarvar men ek pakheru: KS Kabir | ____ |
Once again I wake up | EMSF_029 IMG 9, IMG 70 ts [title; 'Translation', dated 'Santiniketan, 20th April, 1935.']. | VBQ New Series, Vol I part II August-October 1935, titled And this is an endless wonder | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 88 | bismay, parishesh | ____ |
Once we dreamt | RBVBMS_119A IMG 28 '[We wake up from our dreams] {Once we [on] dreamt that}'. EMSF_035 ts IMG 4. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 9 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Once you had lent to my eyes | EMSF_029 IMG 49 [dated 7.12.40]. | MR, January 1941. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 108 | ajasra diner aalo, rog shajyaay 4 | ____ |
Once, when we were both together, Spring came to our cottage [see also Lover's Gift 32: 'Many a time when the spring day knocked at our door'] | RBVBMS_217 IMG 6 'Once when we were both together, Spring came to our [courtyard]{cottage}'. RBVBMS_305G ts no. 31 [Lover's Gift] IMG 36. RBVBMS_369(ii) ts IMG 163, IMG 164 'Many a time when the frenzied day of spring stood before our house and called to us'. EMSF_022 IMG 23 ts 'Once when we [are] {were} both together, Spring came to our [courtyard] {cottage}.' | ____ | Edward J. Thompson, Rabindranath Tagore, His Life and Work (Calcutta: Association Press, YMCA, 1921), pp. 269-70. Poem 3 | ____ | Not translation | ____ |
One morning in the flower garden a blind girl came | RBVBMS_369(i) ts IMG 132, IMG 133. HRVD_006 ts IMG 45. HRVD_007 ts IMG 43. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 58 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekadaa praate kunjataale andha baalikaa: naareer daan (citraa: 1303, 1896) | ____ |
One sad voice | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 144. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
One who was distant | RBVBMS_008 IMG 10. RBVBMS_026 IMG 11. RBVBMS_248A IMG 19 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 21 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 82 'The distant came near to me'. RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342B ts IMG 5. RBVBMS_388 IMG 6 EMSF_001 ts IMG 58 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 12. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 17. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 30 | ____ | dur esechila kaache / milan prabhaate durer maanush (RBVBMS_248A) | ____ |
One word keep for me | RBVBMS_119A IMG 26. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 278 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Only a portion of my gift is in this world | RBVBMS_059(i) ts IMG 33. RBVBMS_059(ii) ts IMG 33. RBVBMS_060 IMG 19. RBVBMS_308A ts IMG 30 'Some portion of my wealth is in this world'. RBVBMS_309A ts IMG 31. RBVBMS_369(ii) ts IMG 29, IMG 30. RBVBMS_446 ts IMG 30 [1st line as 308A above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 45 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 99 [1st line as above] HRVD_006 ts IMG 19-20 [1st line as above]. HRVD_007 ts IMG 20-1 [as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 31 | ____ | mor kichu dhan aache sangsaare, utsarga 3 | ____ |
Open thy door | RBVBMS_008 IMG 31. RBVBMS_026 IMG 33. RBVBMS_102 IMG 77. RBVBMS_248A IMG 108 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 110 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19. RBVBMS_342B ts IMG 27. RBVBMS_388 IMG 21. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 120. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 200 | ____ | jaabaar jaa se jaabei | ____ |
Open your eyes of love | RBVBMS_113 IMG 26 'The different paths to the realisation of Brahma' [Tagore version significantly different, much longer but the ending is similar] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 76 | ____ | III. 48. tu surat nain nihaar: KS Kabir | ____ |
Our desire lends the colours | RBVBMS_119A IMG 35. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 214 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Our hair shall never turn grey, Never. | EMSF_007 IMG 9 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 39 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | ____ | ____ | ____ | aamaader paakbe naa cul, phaalgunee | [not in EW]. |
Our lane is tortuous | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 21 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | gali, lipikaa | ____ |
Our life sails on the uncrossed sea | RBVBMS_089(i) IMG 91. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 43. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 69. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 28 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aakaash sindhu maajhe, utsarga 15 | ____ |
Our master is a worker | RBVBMS_308A ts IMG 43. RBVBMS_369(ii) ts IMG 65. RBVBMS_446 ts IMG 85 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 66 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 43 | jini sakal kaajer kaaji, acalaayatan, geetabitaan pujaa 81 | ____ |
Our names are the light that glows | RBVBMS_119A IMG 36 'Our names are like the phosphorescence that flashes'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 229 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Our voyage is begun, Captain | RBVBMS_111 , IMG 84. | MR January 1918, Titled India's Prayer (together with 'Thou hast given us to live') | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 45 | aamaader jaatraa hala shuru, geetabitaan swadesh 13 | ____ |
Over the green and yellow rice-fields | RBVBMS_369(i) ts IMG 191 'ricefields'. RBVBMS_446 ts IMG 83 'ricefields' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_018 ts IMG 6 [this poem inserted by Tagore hand in the ts]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 84 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aaj dhaaner khete raudrachaayaay (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Over the relic of Lord Buddha | RBVBMS_070 ts IMG 50-2. RBVBMS_306A ts IMG 47-8. RBVBMS_306B ts IMG 48-50. RBVBMS_306C ts no. XLI IMG 31-4. RBVBMS_306D ts IMG 31-2. RBVBMS_308B ts IMG 21-2. HRVD_018 ts IMG 12-13 'The autumn day was dying. The evening hour of worship was near. Shrimati, the maid of the queen, bathed in holy water' [text begins from para 2 of the printed version]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 43 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pujaarinee, kathaa | ____ |
Paper Boats: Day by day I float my paper boats | RBVBMS_369(ii) ts IMG 92 'I float my paper boats one by one, day by day' [no title]. HRVD_005 IMG 35 [no title, 1st line as above]] HRVD_015 ts IMG 6 [no title, 1st line as above]. HRVD_016 ts IMG 6 [no title, 1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | chuti hale roj bhaasaai jale: kaagajer naukaa (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Pardon me, if in my pride | RBVBMS_102 IMG 45. EMSF_029 IMG 101 ts. | ____ | ____ | ____ | bhaabi kaal, purabee | ____ |
Peace, my heart, let the time for the parting be sweet | RBVBMS_369(i) ts IMG 138, IMG 139. 369(ii) ts IMG 87 'the time for parting' [folio verso, upside down, entire text crossed out]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 61 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kshamaa kara, dhairjya dhara (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
Peaceful be all motives and peaceful our works [See 'A Peace Hymn from the Atharva Veda'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Pearl shells cast up by the sea | RBVBMS_008 IMG 46. RBVBMS_026 IMG 38 '[The] {Pearl-} [s]{S}hells'. RBVBMS_219 IMG 61. RBVBMS_248A IMG 124 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 126 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 32. RBVBMS_388 IMG 33 EMSF_001 ts IMG 56. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 215. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 231 | ____ | ____ | ____ |
Pebbles do not know | RBVBMS_077 IMG 17. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Perhaps the crescent moon smiles | RBVBMS_008 IMG 49. RBVBMS_248A IMG 90 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 92 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 23. EMSF_009 ts IMG 34. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 167 | ____ | ____ | ____ |
Pick up this life of mine | RBVBMS_059(i) ts IMG 19. RBVBMS_059(ii) ts IMG 19. RBVBMS_309A ts IMG 17. RBVBMS_369(ii) ts IMG 13 'Pick up from the dust this life of mine'. RBVBMS_446 ts IMG 67 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 17 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | laha laha tuli laha, geetamaalikaa 2, geetabitaan pujaa 412 | ____ |
Pilgrim, the night of the weary old year | EMSF_029 IMG 7. | VBN, December 1966. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 58 | puraatan batsarer, balaakaa 45 | ____ |
Pitiless darts of fire strike a thirst | ____ | VBQ Vol I No. 2: July 1923. [IMG in Bichitra archive]. Sen p. 546: 'Included in 'A Masque of Earth and Man' by Arthur Geddes, published in this issue [i.e. VBQ Vol1, No.2 Jul 1923]. These 'songs were specially translated by the poet himself for this article' [Sen does not provide sources for his quotation]'. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 64 | daarun agnibaane re, geetabitaan prakrwiti 11 | ____ |
Playthings: Child, how happy you are sitting in the dust | RBVBMS_369(ii) ts IMG 87 [ms title: 'The player']. HRVD_005 IMG 31 [no title] HRVD_015 ts IMG 3-4 [no title]. HRVD_016 ts IMG 3-4 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 12 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | baachaa re mor baachaa: nirlipta (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Pluck this little flower | HRVD_001 IMG 45 .. HRVD_002 ts IMG 11. HRVD_003 ts IMG 11. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 6 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | chinna kore lao he more (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Power came to the world and said | RBVBMS_077 IMG 15. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Power said to the world | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 93 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Power takes as ingratitude | RBVBMS_119A IMG 16. EMSF_035 ts IMG 26. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 158 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Praise shames me | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 207 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Preface: Most of the lyrics of love and life | ____ | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913) | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Pride engraves his frowns | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 23. RBVBMS_248A IMG 68 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 70 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 18. RBVBMS_388 IMG 29 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 166. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 124 | ____ | ____ | ____ |
Prisoner, tell me, who was it | HRVD_002 ts IMG 52-3 [1st line within double quotes. Title: 'The Captive']. HRVD_003 ts IMG 52-3 [title and 1st line as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 31 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bandi tore ke bnedheche: bandi (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
Profit laughs at goodness | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 24. RBVBMS_219 IMG 62 'Profit chuckles at goodness.' RBVBMS_248A IMG 70 'Profit smiles' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 72 'Profit smiles' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 18. RBVBMS_388 IMG 29. EMSF_001 ts IMG 56 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_035 ts IMG 24. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 170. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 128. Begins 'Profit smiles on'. | ____ | ____ | ____ |
Proud arithmetic is offended at the insolence | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 14 ts 'offended at the {shocking} insolence of [all profits outside its own calculations] {incalculable profits.}' IMG 21 'Proud arithmetic is offended at the shocking insolence of incalculable profits' IMG 27 ts [as above], IMG 33 ts [as above] IMG 38 ts, IMG 42 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Put out the lamp | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 289 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Put out the lamps, my heart | RBVBMS_059(i) ts IMG 42. RBVBMS_059(ii) ts IMG 42. RBVBMS_060 IMG 28. RBVBMS_308A ts IMG 14 'Put out [the]{your} lamps'. RBVBMS_309A ts IMG 40. RBVBMS_369(ii) ts IMG 38, IMG 39. RBVBMS_446 ts IMG 15 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 17 'Put out the [lights] {[lights of the] lamps}' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_014 ts IMG 14. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 40 | ____ | aandhaare aasite rajaneer deep, naibedya 15 | ____ |
Quiet cabin of the ship, across the tumultuous sea | RBVBMS_375 IMG 26 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | kshubhita sagare nibhrita teerer geha | ____ |
Raidas, the sweeper, sat still [See 'Raidas, the Sweeper'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Raidas, the Sweeper: Raidas, the sweeper, sat still | ____ | A different version appeared in Harijan May 27, 1933, titled Love's Gold. VBN July 1933. [VBN IMG in Bichitra archive] | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 454 | premer sonaa, punascha 1932 | ____ |
Ramakrishna Paramahamsa: Diverse courses of worship from varied springs | RBVBMS_164 IMG 81 | Prabuddha Bharat [n.d.] | ____ | ____ | parahamsa raamkrishnadeb | EW Vol. 3 Appendix. Centenary celebration in Dec. 1935. |
Realism boasts of its burden of sands | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 19 . RBVBMS_342A ts IMG 8. RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 28 'its [burden of] {gain in} sands' | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 160 | ____ | ____ | ____ |
Receive that Word | RBVBMS_113 IMG 21-2 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 57 | ____ | I. 66. saadho, shabd saadhanaa keejai: KS Kabir | ____ |
Regulation, with its shears is shocked | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 13 ts, IMG 21 ts, IMG 27 ts, IMG 33 ts, IMG 37 ts, IMG 41 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Rejoice!/ For Night's fetters have broken [Another version: 'Dreams of dark night have vanished. The chain of sleep has snapped.' See below] | RBVBMS_059(i) ts IMG 46. RBVBMS_059(ii) ts IMG 46. RBVBMS_060 IMG 32 'Rejoice!/ For night's fetters have broken'. RBVBMS_309A ts IMG 44. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 44 | ____ | nishaar swapan chutlare ai, geetaanjali 37 | ____ |
Release me from | RBVBMS_119A IMG 39. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 325 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Remove the blackness of all sins (See 'Waisakha Purnima Song') | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Rescue me! From my past deeds | RBVBMS_369(iii) ts IMG 35 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 66 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | rakshaa kara he, geetabitaan pujaa o prarthana, 60 | EW Vol. IV |
Respect differences if you must find unity | EMSF_001 IMG 6 'Respect differences [and you will] {if you must} find unity' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Rest belongs to the work | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 24 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | biraam, kanikaa | ____ |
Rest is part if the work as the eyelids of the eyes | RBVBMS_077 IMG 14. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Reverend sir, forgive this pair of sinners | RBVBMS_369(i) ts IMG 104, IMG 105. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 44 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | thakur, taba paaye namonamah: jugal (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
Rockets, your insult | RBVBMS_077 IMG 15. RBVBMS_119A IMG 18. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 240 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | spardhaa, kanikaa | ____ |
Roots are the branches | RBVBMS_077 IMG 15. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 103. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Run to his side as his comrades | RBVBMS_059(i) ts IMG 63. RBVBMS_059(ii) ts IMG 63. RBVBMS_060 IMG 47. RBVBMS_309A ts IMG 61. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 61 | ____ | jini sakal kaajer kaaji, acalaayatan, geetabitaan pujaa 81 | ____ |
Said the beggar's wallet, 'Come, my brother purse | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | saamyaneeti, kanikaa | [not in EW] |
Said the Bottom to the powerful Top | RBVBMS_369(ii) ts IMG 216 [ms note 265, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 23 'Said the Bottom to the scornful Top'. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Sailing across the dark night | RBVBMS_089(i) IMG 90. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 42. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 68 | ____ | ____ | ____ |
Sailing through the night | RBVBMS_059(i) ts IMG 38. RBVBMS_059(ii) ts IMG 38 'Travelling through the night'. RBVBMS_060 IMG 24. RBVBMS_309A ts IMG 36 '[When travelling]{[Travelling]} {Sailing} through the night'. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 36 | ____ | ____ | ____ |
Sanatan was telling his beads by the Ganges | RBVBMS_070 ts IMG 30. RBVBMS_306A ts IMG 27 'Sanatan'. RBVBMS_306B ts IMG 28. RBVBMS_306C ts no. XXVI IMG 17 [1st line as 306(A) above]. RBVBMS_306D ts IMG 17 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 8. HRVD_018 ts IMG 21. HRVD_019 IMG 9 ts [title: 'The Gift']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 27 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | nadeeteere brwindaabane sanaatan ekmane, sparsha mani, kathaa | ____ |
Santiniketan Song: She is our own | ____ | VBN March 1935. [IMG in Bichitra archive]. Another version 'Oh, The Santiniketan, the darling of our hearts!' titled 'Santiniketan' in MR, October 1915 | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 457 | aamaader shantiniketan (1911) geetabitaan bicitra 41 | ____ |
Say of him what you please, but I know my child's failings. [See 'The Judge', The Crescent Moon no. 11] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Sea ever seeks his words from his sounds and silence [Title in MS: Fireflies 216] | RBVBMS_342A ts IMG 21. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Seek thy dwelling by the sea came the call | RBVBMS_460 IMG 1 [Accompanied by a letter from Kshitish Roy regarding provenance on IMG 13]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Serve your God, who has come | RBVBMS_113 IMG 28 'To the life temple the God has come.'' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 86 | ____ | III. 96. jeev mahal men Shiv pahunwaa: KS Kabir | ____ |
Set bird's wings | RBVBMS_119A IMG 35. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 231 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | [not in EW] |
Shadow, with her veil drawn | RBVBMS_119A IMG 19. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 47 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Shame not the flute if it fails as a stick for the war drum. | RBVBMS_371 IMG 3r. EMSF_001 IMG 14 ts, IMG 23 ts IMG 29 ts IMG 35 ts IMG 38 ts, IMG 42 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
She came for a moment | RBVBMS_089(i) IMG 21. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 10. RBVBMS_111 , IMG 65. RBVBMS_315(i) ts IMG 10. RBVBMS_315(ii) ts IMG 5. | MR, January 1918, tilted 'Elusive' along with three other poems under the heading 'Four Poems.' [IMG in Bichitra archive] | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 9 | ____ | o dekha diye je cale gela, geetabitaan prem 295 | ____ |
She did not speak | RBVBMS_089(i) IMG 25. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 12. RBVBMS_315(i) ts IMG 13. RBVBMS_315(ii) ts IMG 8. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 13 | ____ | baahu, karhi o komal | ____ |
She dwelt here by the pool with its landing-stairs in ruins | RBVBMS_001 IMG 113 'She dwelt here whom I love on the roadside by the tank with its landing-stairs in ruins.' RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 44, IMG 56-57. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 17, IMG 17. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLIV IMG 26-7 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 45 'She dwelt here, whom I love, [on the roadside] by the tank with its landing-stairs in ruins.' RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLI IMG 38-9 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 48 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 16 [Lover's Gift] IMG 17. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 16 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami jaare bhalobaasi, utsarga 34 | ____ |
She dwelt on the hillside | ____ | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 83 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaader ei pallikhaani (utsarga: 1321, 1914) | ____ |
She is an apparition, elusive | RBVBMS_210, IMG 46. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | je chila aamaar, saanaai. Also geetabitan prem 205 | EW Vol. IV |
She is near to my heart | RBVBMS_001 IMG 103. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 28, IMG 39. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 4, IMG 5. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXVIII IMG 16. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 27 IMG 29. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 29. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXVIII IMG 26. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 32. RBVBMS_305G ts no. 4 [Lover's Gift] IMG 5. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | palligraame, caitaalee | ____ |
She is our own [See 'Santiniketan Song'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
She is still a child, my lord. | RBVBMS_001 IMG 85. RBVBMS_070 ts IMG 69. RBVBMS_306A ts IMG 66. RBVBMS_306B ts IMG 67. RBVBMS_306C ts no. LVIII IMG 44. RBVBMS_307 ts IMG 69. RBVBMS_308A ts IMG 27-8. RBVBMS_369(ii) ts IMG 135-6. RBVBMS_446 ts IMG 17-18 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 40-1 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_018 ts IMG 4. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 61 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | baalikaa badhu, kheyaa | ____ |
She is the spirit of an Autumn evening | EMSF_029 IMG 14 [dated '22nd Early morning']. | VBQ New Series, Vol. VI, part III: November 1940, along with three other poems from Rogashajyay under the title Four Poems. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 110 | abasanna aaloker, rog shajyaay 16 | ____ |
She is the woman ever strange to me | RBVBMS_180A IMG 74 'She is/ You are the woman {who is} ever [strange to me]'. RBVBMS_387B IMG 23 [another version, crossed out]. | ____ | ____ | ____ | pasaraate kee ache taa | ____ |
She left me her flower of smile | RBVBMS_163 IMG 55 [dated Baroda 31 January 1930]. | VBN, February 1934. MR, March 1934. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 70 | badal, purabee | ____ |
She was bathing while the love-god waited on the bank | RBVBMS_040 ts [Lover's Gift], no. 9, IMG 19. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] IX IMG 6. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 9 IMG 9. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. IX IMG 10-11. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 11. RBVBMS_308B ts IMG 57, Img 58 'while love-god waited'. | ____ | ____ | ____ | bijayinee, citraa | [not in EW]. |
She went away when the night was about to wane | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 22 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kritaghna shok, lipikaa | ____ |
She who ever had remained in the depth | HRVD_005 IMG 123-5 'She, who ever remained' IMG 135. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 66 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jeebane jaa cirodin raye geche aabhaashe (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
She will come, I wait for that hope. | RBVBMS_102 IMG 68-9. EMSF_029 IMG 103 ts. | VBQ, July 1923. RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | aasibe se, aachi sei aashaate, adekhaa, poorabee | EW Vol. IV |
She will have no denial. | RBVBMS_369(iii) ts IMG 36, IMG 37 [contents note: 'Unpublished Translations']. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | o je maane naa maanaa, praayascitta + geetabitaan prem 119 | EW Vol. IV |
Shouts merely increases the noise of the market | RBVBMS_119A IMG 37 [item crossed out, ms contains Stray Birds ]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
Shyamali: I have built with mud a shelter for my last hours | ____ | VBN August 1935 [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | aamaar sheshbelaakaar gharkhaani: shesh saptak 44 | [not in EW] |
Silence will carry | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 155. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Since the first day-break of human age | EMSF_029 IMG 31-2 [note: 'Translated {by the author} from his unpublished Bengali poem']. | VBQ New Series, Vol II, part II: August to October, 1936, titled Along Time's Chariot Path, Reprinted in MR, October 1936. [MR IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 97 | cira jaatree, shyamalee | ____ |
Since thou hast vanished [See Fireflies 101 'Thou hast vanished from my reach'] | RBVBMS_008 IMG 25. RBVBMS_219 IMG 64 'Since she had vanished'. RBVBMS_342A ts IMG 8 'Since thou hast for ever vanished'. RBVBMS_342B ts IMG 15 'Thou hast vanished'. RBVBMS_388 IMG 17. EMSF_001 ts IMG 56 [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 95 | ____ | cale jaao jabe ekaa (RBVBMS_008) | ____ |
Sing the song of the moment in careless carols | RBVBMS_369(i) ts IMG 106 [more than half text crossed out leaving first line as 'Take to your bosom'], IMG 107 [1st line 'Sing the song of the moment']. HRVD_014 ts IMG 8-9. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Sire,' announced the servant to the King | RBVBMS_070 ts IMG 36-7. RBVBMS_306A ts IMG 33-4 [double quotes]. RBVBMS_306B ts IMG 34-5 [as above]. RBVBMS_306C ts no. XXXII IMG 21-2 [as above]. RBVBMS_306D ts IMG 22-3 [as above]. RBVBMS_308B ts IMG 10-11 [as above]. HRVD_018 ts IMG 9. HRVD_019 IMG 7 ts [title: 'Temple of Gold']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 34 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | deen daan, kaahinee | ____ |
Sit still my heart | RBVBMS_119A IMG 19. EMSF_035 ts IMG 35. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 190 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Sleep-Stealer: Who stole sleep from baby's eyes | HRVD_005 IMG 39-41 [no title] HRVD_015 ts IMG 18-19 [no title]. HRVD_016 ts IMG 18-19 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 6 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ke nila khokaar ghum hariyaa: ghumcoraa (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Smoke boasts to the sky | RBVBMS_119A IMG 15. | A variant reading, 'The ashes whisper, 'The fire is our brother'' appeared in MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading, Poems. | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 236 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) paro aatmeeya, kanikaa | ____ |
So tenderly as the morning/ Wakens the valley | HRVD_019 IMG 41 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
Somaka and Ritvik [see Drama list] | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 25 | ____ | narak baas, kaahinee | ____ |
Some day I shall | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 291 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Some fallen star has struck my heart today | RBVBMS_375 IMG 11 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | kon khase'-paraa taaraa | ____ |
Some have thought deep | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_248A IMG 114 'thought deep' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 116 'thought deep'[Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 20. RBVBMS_342B ts IMG 29. RBVBMS_388 IMG 32 [item crossed out] EMSF_009 ts IMG 47 'Some have thought deeply'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. VBN June 1965, August 1968 [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 202. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 210. Begins 'Some have thought deeply'. | ____ | ____ | ____ |
Some know truth and proudly gather | RBVBMS_008 IMG 49. | ____ | ____ | ____ | satyere je jaane (RBVBMS_008) | ____ |
Some one has secretly left in my hand | RBVBMS_059(i) ts IMG 35. RBVBMS_059(ii) ts IMG 35. RBVBMS_060 IMG 21. RBVBMS_308A ts IMG 21 'A trance of delight steals over my limbs.' RBVBMS_309A ts IMG 33 'Someone'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 31, IMG 32. RBVBMS_446 ts IMG 33 [1st line as 308A above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 29 [as RBVBMS_308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_018 ts IMG 1 [1st line as 308A above] | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 33 | ____ | ____ | ____ |
Some travellers, carrying their lantern | RBVBMS_077 IMG 18. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Some unseen fingers | RBVBMS_119A IMG 37. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 11 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Someone goes by in the road | RBVBMS_089(i) IMG 20. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 9 'Some one'. RBVBMS_315(i) ts IMG 9. RBVBMS_315(ii) ts IMG 4 'on the road'. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 8 | ____ | ogo ke jaay, karhi o komal, geetabitaan prem 300 | ____ |
Sometimes when I lie awake | RBVBMS_217 IMG 14 | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Sorrow is hushed | EMSF_035 ts IMG 5. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Sorrow that has lost its memory | RBVBMS_008 IMG 39. RBVBMS_026 IMG 10. RBVBMS_248A IMG 15 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 17 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 4. RBVBMS_388 IMG 27. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 135। Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 22 | ____ | je byathaa bhuleche aapanaar itihaas, Sphulinga 214, Bengali not in Lekhan | ____ |
Speak to me of him my friend [Another version 'Speak to me, my friend' in MR, see listing below] | RBVBMS_089(i) IMG 96 'Speak to me, my friend, of him'. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 45 [word order edited]. RBVBMS_111 IMG 86 [1st line as above]. RBVBMS_315(i) ts IMG 22. RBVBMS_315(ii) ts IMG 15. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 74 | ____ | balo balo bandhu balo, geetabitaan III puja o praarthanaa 74 | ____ |
Speak to me, my friend, of him [Another version privately published Fugitive, no. 74, in EW Vol. 1 Appendix] | ____ | MR, April 1918. VBN, October 1936. MR, November 1936. VBN January 1968 [All IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | balo balo bandhu balo, geetabitaan III puja o praarthanaa 74 | EW Vol. 3 Appendix |
Speak to me, my love | RBVBMS_369(i) ts IMG 72, IMG 73. HRVD_014 ts IMG 2. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 29 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ogo bhalo kare bale jaao: bhalo kare bale jao (maanasee: 1297, 1890) | ____ |
Spread my heart as thy carpet, my Master | RBVBMS_040 ts [Lover's Gift], no. 68, IMG 86 'Spread [in] my heart [your] {as thy} carpet, my Master' [many changes, then crossed through]. EMSF_022 IMG 24 ts [ms note: 'unpublished?']. EMSF_030 ts IMG 4 [marked as no II, ms note: '(for original pl see 'Lover's Gift and Crossing' File No. MsF 119' and 'II-Unpublished']. EMSF_040 ts IMG 9 [Contents sheet files item under 'Unpublished', ms note on folio: '(2) (Unpublished) ?/ For Original - See -'Lover's Gift and Crossing.' MS.F. No. 119']. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | bhuban jorhaa aasankhaani, geetabitaan pujaa 352 | EW Vol. IV |
Spread thine anguished heart | RBVBMS_005 IMG 5 'Spread thine anguished heart'. | MR, January 1932 [collectively titled 'Poems'] | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Spring hesitates at winter's door | RBVBMS_008 IMG 24. RBVBMS_026 IMG 17. RBVBMS_248A IMG 45 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 47 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_342B ts IMG 12. RBVBMS_388 IMG 16 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. VBQ New Series, Vol VII, parts I and II: May-October 1941, reprinted in facsimile from Fireflies (1928) p.88 [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 88. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 79 | ____ | akaale jakhan basanta aase / sheeter duaare basanta jabe (RBVBMS_248A) | ____ |
Spring in pity [See Fireflies 102 'In pity for the desolate branch'] | RBVBMS_008 IMG 18. RBVBMS_026 IMG 19 . RBVBMS_219 IMG 66. RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_342B ts IMG 15. RBVBMS_388 IMG 12 EMSF_001 ts IMG 56 [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 54 | ____ | basanta, tumi esechho hethaay (RBVBMS_008) | ____ |
Spring scatters the petals of flowers | RBVBMS_008 IMG 8. RBVBMS_026 IMG 8. RBVBMS_248A IMG 6 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 8 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 67. RBVBMS_342A ts IMG 1. RBVBMS_342B ts IMG 2. RBVBMS_388 IMG 5 EMSF_001 ts IMG 56. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 6. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 4 | ____ | basanta se knurhi / phagun kaanane abatirna (RBVBMS_248B) | ____ |
Stand aside, do not soil her with your touch! | RBVBMS_369(iii) ts IMG 38, IMG 39 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_014 ts IMG 7. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | pabitra prem, karhi o komal | EW Vol. IV |
Stand before my eyes | RBVBMS_059(i) ts IMG 56. RBVBMS_059(ii) ts IMG 56. RBVBMS_060 IMG 42. RBVBMS_309A ts IMG 54. RBVBMS_369(ii) ts IMG 54 'Stand before me.' RBVBMS_446 ts IMG 70 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 54 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dnaarhaao aamaar aankhir aage, brahma sangeet 2, geetabitaan pujaa 101 | ____ |
Stand still, my heart, only watch! | RBVBMS_059(i) ts IMG 80. RBVBMS_059(ii) ts IMG 80. RBVBMS_309A ts IMG 78 [Crossing]. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | jaasne kothao dheye, geetaali, 106 | EW Vol. IV |
Stars of night | RBVBMS_008 IMG 31. RBVBMS_026 IMG 33. RBVBMS_248A IMG 107 'The stars' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 109 'The stars' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19. RBVBMS_342B ts IMG 27. RBVBMS_388 IMG 20. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 119. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 199. Begins 'The stars of night'. | ____ | bhorer phul giyeche jaara | ____ |
Stars, torches in hand, walk along the uncharted shore of Time. | RBVBMS_371 IMG 4. EMSF_001 IMG 15 ts [item crossed out], ms 'Stars burn their paths across uncharted shores of / stars step along creation torch in hand, by [rest crossed out with a doodle]' IMG 38 ts, IMG 43 ts [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Storm of midnight | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 136. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Strange ways has my guest [See 'Translations: Baul Songs 7'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Stranger, my eyes seem to find in the dark of thine eyes Some familiar vision of a far-away past. | RBVBMS_375 IMG 7 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | he acenaa, taba aankhite (lekhan 143) | ____ |
Stray birds of summer | RBVBMS_119A IMG 6. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 1 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Strifes of Peace: Voices come swarming from the past | ____ | VBN, December 1949, along with two other poems under the heading, 'Poems of Peace' [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
Struck with the curse in mid-wave | RBVBMS_001 IMG 120 'Struck with the curse, Ahalya, in {mid wave of your | MR February 1916, titled Ahalya | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 8 | ahalyaar prati, maanasee | ____ |
Subtle is the path of love | RBVBMS_113 IMG 21 'The path of [Bhakti] {love} is subtle' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 55 | ____ | I. 73. bhakti kaa maarag jheenaa re | ____ |
Sudas, the gardener, plucked from his tank | RBVBMS_001 IMG 95. RBVBMS_070 ts IMG 22-23. RBVBMS_306A ts IMG 19-20. RBVBMS_306B ts IMG 20-21. RBVBMS_306C ts no. XIX IMG 12-13 'Sudas'. RBVBMS_307 ts IMG 81-2. HRVD_005 IMG 121 ts [fragment, beginning: 'Then thought Sudasa in his mind'] HRVD_018 ts IMG 10 'Only one lotus braved the blast of winter and bloomed in the pond of Sudas the gardener.' HRVD_019 IMG 8 ts [1st line as above, title: 'The Price']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | mulya praapti, kathaa | ____ |
Suddenly the window of my heart | RBVBMS_001 IMG 54. RBVBMS_070 ts IMG 76. RBVBMS_306A ts IMG 72. RBVBMS_306B ts IMG 74. RBVBMS_306C ts no. LXIII IMG 48-9. RBVBMS_306D ts IMG 47. RBVBMS_307 ts IMG 47. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 68 | ____ | aamaar maner jaanaalaati, balaakaa 34 | ____ |
Sullen clouds are gathering fast [See 'The Rainy Day', The Crescent Moon no. 18] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Sunlight through forest leaves breaks into gems like Truth through lover's dreams | RBVBMS_371 IMG 3r. EMSF_001 IMG 15 ts IMG 38 ts [item crossed out] IMG 42 ts 'like Truth through [l]{L}ove[r]'s dreams' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Superior: Mother, your baby is silly | HRVD_005 IMG 19-20 [no title] 'baby is so silly' [running prose translation]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 26 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | khuki tomar kicchu bojhenaa maa: bijna (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Supposing I became a champa flower [See 'The Champa Flower', The Crescent Moon no. 15] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Surpass the great by your greatness if you can | RBVBMS_077 IMG 13. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Sweet Honey-suckle comes of a sudden sailing on the floodtide of spring days | RBVBMS_217 IMG 11 '[My] sweet Honey-suckle [has come]{comes} of a sudden sailing on the floodtide of springdays'. EMSF_040 IMG 7 'Honeysuckle comes borne on the floodtide of April hours' [Contents sheet files item under 'Unpublished', ms note: 'Cf. MS 217 (page 11)', written on hotel stationery, Tokyo]. | VBN Apr. 1963 'Honeysuckle comes borne on the floodtide of April hours' [IMG in Bichitra archive]. RBKSH Vol. 21 (1989) [2 variants printed. version 2 titled 'First draft' begins 'Sweet honey-suckle comes of a sudden sailing'] | ____ | ____ | maadhabee hathaat kothaa hate ela, geetabitaan prakrwiti 261 | EW Vol. IV |
Sweet is the pain [Another version 'Trust love even if it brings sorrow'] | BMSF_078 ts IMG 16, 17. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | bhaalobese dukh seo sukh from maayaar khelaa | EW Vol. IV |
Sweetness of thy name | RBVBMS_119A IMG 39. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 297 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Sympathy: If I were only a little puppy | RBVBMS_369(ii) ts IMG 94 [no title]. HRVD_005 IMG 33 [no title] 'Were I only a little puppy' HRVD_015 ts IMG 4 [no title]. HRVD_016 ts IMG 4 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 24 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jadi khokaa naa haye: samabyathee (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Take back you coins, King's Councillor. | RBVBMS_001 IMG 124-5 'Take back your coins, King's Councillor!' RBVBMS_040 ts [Lover's Gift], no. 69, IMG 87-89. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 57, IMG 67-9. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 29-27 [in ms, reverse order, 1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 68-70. HRVD_019 IMG 28-30 ts 'King's minister!' | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 60 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | patitaa, kaahinee | ____ |
Take my wine | RBVBMS_119A IMG 21'The wine while passing from one cup to another loses its wreath of foam' [crossed out], IMG 22. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 61 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Take to your bosom with a smile what is easy and simple and near [See 'Sing the song of the moment in careless carols'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Take your holiday, my boy | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 12 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | thhakur daadaar chuti, palaataka | ____ |
Teach me your language, my heart, if I must sing | RBVBMS_369(iii) ts IMG 40 [text crossed through], IMG 41 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_014 ts IMG 16. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | hriday kena go more chalicha, hridayer bhaashaa, karhi o komal | EW Vol. IV |
Tell me if this be all true, my lover | RBVBMS_369(i) ts IMG 78 'Tell me if this is all true', IMG 79 [as above]. HRVD_006 ts IMG 59 [1st line as above]. HRVD_007 ts IMG 55. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 32 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | eki tabe sabi satya: pranayprashna (kalpanaa: 1307, 1900) | [not in EW]. |
Tell me, Brother, how can I renounce Maya? | RBVBMS_113 IMG 8 'Tell me brother how I can renounce Maya.' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 5 | ____ | I. 63. abadhu, maayaa tajee na jaay: KS Kabir | ____ |
Tell me, mango, what you wish to be? | RBVBMS_369(ii) ts IMG 216 [ms note 266, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 23. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Tell me, O Swan, your ancient tale | RBVBMS_113 IMG 10 'O crane, tell me all your old tale' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 12 | ____ | II. 24. hamsaa, kaahinee o puraatan baat: KS Kabir | ____ |
Tempt me not to load my boat with debt [See 'Love's Price'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Terrible is the bosom of the sea | RBVBMS_375 IMG 27 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | rudra samudrer bakksha kshudra e taraneer kakksha | ____ |
Thank the flame | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 64 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Thanksgiving: Those who walk on the path of pride | RBVBMS_077 IMG 21. HRVD_019 IMG 6 ts. | VBN December 1949, Along with two other poems, titled Poems of Peace. [IMG in Bichitra archive] | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 86 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | Thanksgiving (probably originally written in English: Das) | ____ |
That I exist | RBVBMS_119A IMG 37. EMSF_035 ts IMG 7. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 22 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
That I should make much of myself | HRVD_001 IMG 107.HRVD_002 ts IMG 26-7. HRVD_003 ts IMG 26-7. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 71 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami aamaay karba barha (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
That I want thee, only thee | HRVD_001 IMG 167 .. HRVD_002 ts IMG 44-5. HRVD_003 ts IMG 44-5. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 38 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | caai go aami tomare caai (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
That love can ever | EMSF_035 ts IMG 42. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 312 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
That old day when history was not crowded with news | ____ | Hindusthan standard Daily, 23 Dec. 1940, concluding poem Santiniketan Anniversary Adress. MR, January 1941, titled That Old Day. VBN January 1941. [MR and VBN IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | sei puraatan kaale itihaas jabe, janmadine 17 | EW Vol. IV |
That which ends | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 111. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
That which I neglected in the day | RBVBMS_375 IMG 19 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
That which oppresses me | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 168 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
That which you see is not | RBVBMS_113 IMG 20 'What you see is [not] {nought}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 49 | ____ | I. 105. jo deesai, so to hai naahin: KS Kabir | ____ |
The agony was great when the harp was being tuned. | EMSF_001 IMG 8 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. English follows Bengali original on folio]. | ____ | ____ | ____ | jakhan tumi bnaadhchile taar se je bisham byathaa | [not in EW]. |
The ancient whispers shut in a stony gesture | RBVBMS_387B IMG 19 [another version, crossed out]. | ____ | ____ | ____ | bhule jaaoaa itihaaser | ____ |
The arrow thinks it is free [See Stray Birds 191 'The bow whispers'] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 212, IMG 213 [ms note 255, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The artist is the lover | RBVBMS_077 IMG 17 'The artist is not a slave'. EMSF_035 ts IMG 20. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 85 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Astronomer: I only said, 'When in the evening | RBVBMS_369(ii) ts IMG 88 'I [just] {only} said' [no title]. HRVD_005 IMG 29-31 [no title] HRVD_015 ts IMG 2 'I just said' [no title]. HRVD_016 ts IMG 2 [no title, 1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 13 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami shudhu balechilem: jyotish shastra (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The Bamboo sings: O South Wind, O Wanderer, push me and rock me | EMSF_007 IMG 3 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 7 ts [title: 'Song of the Bamboo' crossed out, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 36 ts 'O South Wind, the Wanderer, come and rock me, rouse me into the rapture of new leaves' [title: 'Song of the Bamboo', running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | Ogo dakhin haoya, phaalgunee | [not in EW]. EMSF_007 IMG 18: Colour print, possibly souvenir of performance of Phalguni. Cover has: 'Phalguni: A Musical Play/ Performed in aid of the distressed at Bankura. Jan. 1916./ Price 8 as.' IMG 19-33: synopsis and cast of the play with songs mostly as in Tagore's ms on previous images of MSF_English 7. This is the printed souvenir text. IMG 34-5, Bengali and English cast list [possibly single page souvenir leaflet, unbound, printed by A. B. Samaj Press.] of bairaagya-saadhaan/ Vairagya-Sadhan and phaalguni/ Phalguni. Pulinbihaari p. 536 indicates that this was published in MR, March 1916. |
The Banyan Tree: O you, shaggy-headed banyan tree | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 35 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | lutiye parhe jatil jataa: purono bat (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The battle is over | RBVBMS_369(ii) ts IMG 191. HRVD_005 IMG 81. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 50 | saanga hayeche ran, utsarga 43 | ____ |
The bee is to come and the bee is to hum [Another version 'The bee returns again and again']. | EMSF_23 IMG 2. | ____ | George Calderon, The Maharani of Arakan (London: Francis Griffiths, 1915) | ____ | Originally written in English at the request of Calderon. Play based on short story Daaliyaa. EMSF_23 IMG 3 ms note: 'Maharani of Arakan p. 43/ ali baarbaar [aase] phire {jaay}'. | See Das EW, Vol 1, p. 618. |
The bee returns again and again [Another version 'The bee is to come and the bee is to hum'] | ____ | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | ali baar baar phire ase from maayaar khelaa, geetabitaan prem 317 | EW Vol. IV |
The beggar goes a-begging | RBVBMS_113 IMG 28 '[Ah-what did the beggar beg of me?] {The Beggar goes abegging}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 84 | ____ | III. 89. mor phakeerwaa maangi jaay: KS Kabir | ____ |
The beggar in me lifted his lean hands | RBVBMS_001 IMG 90. RBVBMS_070 ts IMG 29. RBVBMS_306A ts IMG 26. RBVBMS_306B ts IMG 27. RBVBMS_306C ts no. XXV IMG 16. RBVBMS_307 ts IMG 74. EMSF_011 IMG 3 'The beggar in my heart lifted his lean hands', IMG 8 [incomplete] begins with: 'My glad greetings to thee, Morning Sun, and [thee] to thee, fragrant Breeze!', IMG 11-12 'The beggar in my heart lifted his lean hands'. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 26 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | shaarthak nairaashya, kheyaa | ____ |
The Beginning: Where have I come from | RBVBMS_369(ii) ts IMG 83 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 7 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | khokaa maake sudhaay deke: janmakathaa (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The best does not come alone | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 210 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The big growls, the small sneers, the great smiles | RBVBMS_005 IMG 15 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The bird of the morning sings | RBVBMS_001 IMG 88 [entire text crossed out]. RBVBMS_308A ts IMG 2-3. RBVBMS_369(ii) ts IMG 115, IMG 116. RBVBMS_446 ts IMG 5 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 1-2 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | An earlier and fuller version of this poem appeared in VBQ New Series, Vol. XXV, No. I: Summer 1959, VBQ, summer 1959 | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 25 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhorer paakhi daake kothaay, utsarga 1 | ____ |
The bird says, "I wish I were a cloud." | RBVBMS_077 IMG 15. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The bird thinks it is an act of kindness | RBVBMS_077 IMG 16. RBVBMS_119A IMG 21. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 123 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The bird wishes | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 35 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) aakaankshaa, kanikaa | ____ |
The bird-song is the echo | RBVBMS_119A IMG 9. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 245 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The birds of the fairy land | RBVBMS_387B IMG 21 | ____ | ____ | ____ | je roopkathar bihanga | ____ |
The birth and death | RBVBMS_077 IMG 17. RBVBMS_119A IMG 10. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 92 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The birth brought Life to the primal mystery of light | RBVBMS_005 IMG 10 | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The black and white threads | RBVBMS_180A IMG 75. RBVBMS_387B IMG 15 | ____ | ____ | ____ | ghatanaar bedanaay maanushe maanushe cirakaal | ____ |
The black fear is creeping in the sky | RBVBMS_308A ts IMG 54. RBVBMS_369(iii) ts IMG 42, IMG 43 'The black fear is creeping in the sky' [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 48 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 86 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-17' RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | pracanda garjane aasila, geetabitaan pujaa 226 | EW Vol. IV |
The blocks of stone gagged the earth's voice | RBVBMS_180A IMG 75. RBVBMS_387B IMG 17 'The blocks of stupid stones gagged the earth's voice' | ____ | ____ | ____ | bipul prastar pinda | ____ |
The blue of the sky | RBVBMS_008 IMG 14. RBVBMS_026 IMG 15. RBVBMS_248A IMG 37 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 39 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 5. RBVBMS_342B ts IMG 10. RBVBMS_388 IMG 9 EMSF_009 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 34. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 65 | ____ | aakaasher neel baner shyaamale | RBVBMS_248A and RBVBMS_248B both split this item resulting in 'Day's pain is muffled' as the next poem both numbering the resultant item 73a. |
The boat has sailed away | RBVBMS_369(iii) ts IMG 44 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 63 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_005 IMG 107 HRVD_006 ts IMG 8-9. HRVD_007 ts IMG 8-9. | VBQ, Vol. 44, nos. 3 and 4. RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | oi re taree dila khule, geetaanjali l 69 | EW Vol. IV |
The boat of the boatman Madhu [See 'The Sailor', The Crescent Moon no. 20] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The boatman is out crossing the wild sea | RBVBMS_070 ts IMG 46-7 'The Boatman'. RBVBMS_306A ts IMG 43-4 [1st line as above]. RBVBMS_306B ts IMG 44-5 [as above]. RBVBMS_306C ts no. XXXVIII IMG 28-30. RBVBMS_308B ts IMG 19-20 [as above]. EMSF_011 IMG 7 [as above]. EMSF_022 IMG 17-18 [IMG 17 folio written upside down, in pencil, marked as no. 11]. | Indian Ink (annual), Calcutta, 1914 titled Crossing | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 41 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | matta saagar dila paarhi, balaakaa 5 | ____ |
The boisterous spring | RBVBMS_001 IMG 6. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 46, IMG 59. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 32, IMG 37. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLVI IMG 28. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 37 IMG 40. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 47. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLIII IMG 40. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 50. RBVBMS_305G ts no. 32 [Lover's Gift] IMG 37. RBVBMS_307 ts IMG 3. HRVD_005 IMG 59. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 33 | ____ | je basanta ekdin, balaakaa 25 | ____ |
The bottom of the pond [F 50] | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 14 . RBVBMS_342A ts IMG 4. RBVBMS_342B ts IMG 8. RBVBMS_388 IMG 28 [item crossed out]. EMSF_009 ts IMG 59. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 154 | ____ | ____ | ____ |
The bow whispers | RBVBMS_119A IMG 18. | A variant of this poem, 'The arrow thinks to himself, 'I fly, I am free' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 191 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | swaadheenataa, kanikaa | ____ |
The breeze from the forest startles the leaves of my book and asks if the buds have blossomed in their words [Title in MS: Fireflies 65] | RBVBMS_026 IMG 16 . RBVBMS_342A ts IMG 5. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The breeze whispers to the lotus | RBVBMS_008 IMG 39. RBVBMS_026 IMG 12. RBVBMS_248A IMG 22 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 24 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342B ts IMG 6. RBVBMS_388 IMG 27 [item crossed out]. EMSF_009 ts IMG 14, IMG 57. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 143. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 35 | ____ | baataas sudhaay balota kamal, Sphulinga 257 | ____ |
The brooding blue eternal listens to the bubbling blue of the earth | EMSF_001 IMG 10 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. Holograph]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The bubble doubts the sea | RBVBMS_027 IMG 54 'The bubble shut within'. RBVBMS_219 IMG 69. EMSF_001 ts IMG 56. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The burden of self | RBVBMS_008 IMG 41 'My self's burden'. RBVBMS_026 IMG 15 'My self's burden is lightened'. RBVBMS_248A IMG 35 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 37 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 5 'My self's burden'. RBVBMS_342B ts IMG 9 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 28 'My self's burden'. EMSF_009 ts IMG 21, IMG 60 [1st line as RBVBMS_342A above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 61 | ____ | ____ | Slight variant in Lekhan |
The buried city, laid bare | RBVBMS_248A IMG 121 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 123 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 31 'The buried city uncovered'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 224 | ____ | ____ | ____ |
The burning log bursts in flame | RBVBMS_077 IMG 14 'The burning log [sai] cried'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 200 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The business man claims from the tree its plan and laughs when the tree looks foolish. | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 14 ts 'man {of} of business claims from the tree its {building} plan{,} and laughs', IMG 21 ts 'The man of business claims from the tree its building plan' IMG 27 ts [as above], IMG 33 ts [as above], IMG 38 ts, IMG 42 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The butterfly does not count | RBVBMS_008 IMG 8 'The butterfly counts not'. RBVBMS_026 IMG 8 'counts not'. RBVBMS_248A IMG 8 [Printed book pages] [1st line as above]. RBVBMS_248B IMG 10 [Printed book pages][1st line as above]. RBVBMS_219 IMG 70. RBVBMS_342A ts IMG 1 'counts not'. RBVBMS_342B ts IMG 3 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 4. EMSF_001 ts IMG 57 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 5 'The butterfly counts not'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 3. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 8. Begins 'The butterfly counts not years'. | ____ | prajaapati seto | ____ |
The butterfly flitting | RBVBMS_026 IMG 40 'The butterfly [freely] flitting'. RBVBMS_248A IMG 131 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 133 [Printed book pages]. EMSF_009 ts IMG 52. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 242 | ____ | ____ | ____ |
The butterfly has the leisure | RBVBMS_008 IMG 27. RBVBMS_026 IMG 28. RBVBMS_219 IMG 71. RBVBMS_248A IMG 87 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 89 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 22. EMSF_001 ts IMG 57 [as RBVBMS_219 above]. RBVBMS_388 IMG 19. EMSF_001 ts IMG 57. EMSF_009 ts IMG 5. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 108. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 161 | ____ | prajaapati paay abakaash | ____ |
The call of the sea never reaches [see also 'Great Ocean, the music of your depths'] | RBVBMS_308A ts IMG 48. RBVBMS_369(iii) ts IMG 45 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_004 ts IMG 74 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-7'. RBKSH Vol. 7 (1982) | ____ | ____ | ms note: 'kata naa tushaar punja aache mukta haye (naibedya)' | [not in EW]. |
The canal loves to think | RBVBMS_077 IMG 17 [item crossed out]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 208, IMG 209 both 'What costly preparations are for me, says the canal.' [ms note 243, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 166. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) nadeer prati khaal, kanikaa | ____ |
The captive flower | RBVBMS_248A IMG 100 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 101 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 26. EMSF_009 ts IMG 39. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 185 | ____ | ____ | ____ |
The car is cumberous | RBVBMS_077 IMG 18. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The centre is still and silent | RBVBMS_008 IMG 32. RBVBMS_026 IMG 31. RBVBMS_219 IMG 72. RBVBMS_248A IMG 98 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 100 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 25. RBVBMS_388 IMG 21. EMSF_001 ts IMG 57 'is still in the dance'. EMSF_009 ts IMG 37. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 124. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 183 | ____ | stabdha haye kendra aache | ____ |
The ceremony over, they blankly look at each other and know not what to do | RBVBMS_223 IMG 10-11 [part of The Child]. RBVBMS_223 ts IMG 20 [running prose title: The New Comer 8] | ____ | ____ | ____ | ____ | This item not in the printed version of The Child in Das EW. |
The Champa Flower: Supposing I became a champa flower | RBVBMS_369(ii) ts IMG 90 'Supposing just for fun I became a champa flower' [no title]. HRVD_005 IMG 29 [no title] 'Supposing just for a fun I become a champa flower' HRVD_015 ts IMG 1 [no title, 1st line as RBVBMS_369(ii) above]. HRVD_016 ts IMG 1 [no title, 1st line as RBVBMS_369(ii) above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 15 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami jadi dushtumi kare: lukocuri (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The chandelier flared up in anger | RBVBMS_369(ii) ts IMG 204, IMG 205 'The chandelier fla[shed]{red} up' [ms note 233, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 50 'The chandelier flashed up'. HRVD_007 ts IMG 48. | EMSF_029 IMG 111 'The chandelier flashed up' [title: 'Sparks from the Anvil [From the Bengali of Rabindranath Tagore].' MR, April 1912, p. 351, printed page, no corrections]. | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The cherry that blossoms in your garden | RBVBMS_387C IMG 4. RBVBMS_388 IMG 21 [translation inserted in pencil]. | ____ | ____ | ____ | oye ceri phul (RBVBMS_388) | ____ |
The child ever dwells | RBVBMS_008 IMG 39. RBVBMS_026 IMG 11. RBVBMS_248A IMG 18 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 20 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342B ts IMG 5. RBVBMS_388 IMG 27. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 140. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 26 | ____ | ____ | ____ |
The Child-Angel: They clamour and fight | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 39 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | eta barho e dharanee mahaasindhu ghera (shishu: 1310, 1903) mangalgeet ii and v | Sen: Only one stanza ('ananter majhkhane') has been used. This is the concluding stanza of the translation. English title not hyphenated in Sen. Das traces it to: 8th stanza of mangalgeeti and ii, karhi o komal. |
The child, who is decked with prince's robes | HRVD_005 IMG 123. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 8 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | raajaar mata beshe tumi saajaao je shishure (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
The Child: Come, moon, come down | RBVBMS_077 IMG 10-11. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], IMG 56 [Title: The Child (Translated from the Bengali of Dwijendralal Roy)]. RBVBMS_305G ts [Lover's Gift] IMG 56 [title as above, first line within double quotes]. EMSF_022 IMG 26 [title: 'The Young Mother/ From/ Dwijendra Lall Roy. (Alekhya)'] | MR, December 1915, titled The Young Mother [IMG in Bichitra archive]. | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 50 | ____ | Translated from the Bengali of Dwijendralal Roy (from Nutan Maataa, in Aalekhya, 1907) | ____ |
The Cleanser: Why do they shun your touch, my friend | ____ | MR (Jul. 1955) [IMG in Bichitra archive], VBQ (Jul. 1925/55) [IMG in Bichitra archive]. Harijan, Feb. 11, 1933 | ____ | ____ | methar, by Satyandrenath Datta, kuhu o kekaa, 1912 | EW Vol. 3 Appendix |
The cloud gives all its gold [Another version 'You spend yourself, evening cloud', unpublished] | RBVBMS_008 IMG 16. RBVBMS_026 IMG 16. RBVBMS_219 IMG 73. RBVBMS_248A IMG 38 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 40 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 5. RBVBMS_342B ts IMG 10. RBVBMS_375 IMG 8 'You spend yourself, evening cloud in the extravagance of colours. When the call comes for the meeting with the moon your time is past.' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 10 EMSF_001 ts IMG 57 . | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 45. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 68 | ____ | ranger kheyaale aapanaa khoyaale / astarabire dila meghamaalaa (RBVBMS_248A) | ____ |
The cloud has its pride | RBVBMS_077 IMG 17. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The cloud laughed at the rainbow | RBVBMS_008 IMG 45. RBVBMS_026 IMG 36. RBVBMS_248A IMG 117 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 119 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 20. RBVBMS_342B ts IMG 29. RBVBMS_388 IMG 33 'cloud [laughed at] {called} the rainbow' | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 207. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 216 | ____ | ____ | ____ |
The cloud said to me, 'I vanish' | RBVBMS_001 IMG 33 'The Cloud said to me, 'I vanish,''. RBVBMS_070 ts IMG 62. RBVBMS_306A ts IMG 58. RBVBMS_306B ts IMG 63. RBVBMS_306C ts no. LI IMG 39 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_306D ts IMG 37. RBVBMS_307 ts IMG 27. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 54 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | megh baleche jaaba jaaba, geetaali 65 | ____ |
The cloud stood humbly | RBVBMS_119A IMG 14. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 100. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The clouded sky to-day bears the vision | RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_248A IMG 81 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 83 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_342B ts IMG 21. RBVBMS_388 IMG 18 'The clouded sky [today]'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 106. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 148. | ____ | ananta kaaler bhaale | Slight variant in Lekhan |
The clouds fill the watercups | RBVBMS_119A IMG 33 'The clouds that fill the watercups'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 174 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The clouds part, the morning star appears in the East ['The Child' 3] | RBVBMS_223 IMG 5-6, IMG 16-17 ts [running prose, title: The New Comer 3], IMG 25-6 ts 'east' [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 7-8 ts [Title: The Babe, no. 3], IMG 20 ts [Title: The New Comer III], IMG 31 ts [Title: The New Comer, III], IMG 41-2 ts 'The clouds have gone, the morning star has risen' [title: He is Eternal, He is Newly Born, no numbering or part division, running prose] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
The clouds thicken till morning light | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 9 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | baanee, lipikaa | ____ |
The clumsiness of power | RBVBMS_008 IMG 23. RBVBMS_026 IMG 17.RBVBMS_219 IMG 74. RBVBMS_248A IMG 48 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 50 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 7. RBVBMS_342B ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 16 EMSF_001 ts IMG 57 [ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. Reprinted from VBQ in MR, October 1939, along with other poems of Fireflies, under the title, stray Thoughts Recalled [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 83. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 85 | ____ | gnoyaar kebal gaayer jorei | ____ |
The cobweb pretends | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 161. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | prajaapati paay abakaash | ____ |
The command is supreme in all worlds [See Jnanadas] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The conquering Spirit of Life has only small blades of grass | RBVBMS_460 IMG 2 [Accompanied by a letter from Kshitish Roy regarding provenance on IMG 13]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The coward is terribly indiscriminate. | RBVBMS_005 IMG 14. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The crickets chirp | RBVBMS_119A IMG 10 'crickets' chirp'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 198 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The crimson glow of life ['The Sunset of the Century'] | RBVBMS_077 IMG 22. | ____ | The Sunset of the Century,' Nationalism (London: Macmillan, 1917) | ____ | ei pashcimer kone, naibedya 66 | ____ |
The crowd came hurrying from Kashi | RBVBMS_089(i) IMG 57-62. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 26-8. | RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 28 ms note: 'maalaa/ cf. The young pilgrim's eyes/ VQ 4.26. p 338' [The young pilgrim's eyes IMG in Bichitra archive]. | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 42. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 30. Begins 'The crowd listens in wonder to Kashi' | ____ | maalaa, palaataka | ____ |
The crowd listens in wonder to Kashi | RBVBMS_098 IMG 46-7 'The crowd listens in restless wonder to Kashi'. RBVBMS_312 ts IMG 14-15, IMG 16-17 [1st line as above]. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 30 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | gaanbhanga, kathaa o kaahinee | ____ |
The current in which I drifted ran rapid and strong when I was young. | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 55, IMG 68 'The current of my life-stream ran rapid and strong when I was young.' RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 37, IMG 42. RBVBMS_305B ts 'The current of my life-stream'. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 54 'The current [of my life-stream]{in which I drifted} ran rapid and strong'. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. LII IMG 45-6 [1st line as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 59 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 37 [Lover's Gift] IMG 42. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 16 [1st line as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_308B ts IMG 43, IMG 44 [1st lines as above]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 168 'The current in my life-stream ran rapid and strong when I was young.' | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 38 | ____ | praurha, citraa | ____ |
The cymbals that ring | ____ | VBQ Vol.I No.2: July 1923 [IMG in Bichitra archive]. | Sen p. 546: 'Included in 'A Masque of Earth and Man' by Arthur Geddes, published in this issue [i.e. VBQ Vol1, No.2 Jul 1923]. These 'songs were specially translated by the poet himself for this article' [Sen does not provide sources for his quotation]'. | ____ | kaaler mandiraa je, geetabitaan bicitra 5 | [not in EW]. |
The dark root is sure that the branch is a fool | RBVBMS_005 IMG 14 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The dark takes form in the heart | RBVBMS_180A IMG 75. RBVBMS_387B IMG 19 | ____ | ____ | ____ | aseem saadaay kaalo | ____ |
The dark Unseen plays on his flute and the rhythm of light eddies into stars and suns, into thoughts and dreams. [Title in MS: Fireflies 195] | RBVBMS_342A ts IMG 18. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The darkly veiled June has come once again | RBVBMS_256 IMG 3-6 | VBN, July 1935. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 42 | aabaar eseche aashaarh, geetaanjali 99 | ____ |
The darkness has died away [See 'Translation: Jnanadas'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The darkness of night is in harmony | RBVBMS_008 IMG 26. RBVBMS_026 IMG 25. RBVBMS_027 IMG 49 'Darkness is in harmony'. RBVBMS_248A IMG 78 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 80 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_342B ts IMG 20. RBVBMS_388 IMG 18. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 102. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 142 | ____ | aaloker saathe mele (RBVBMS-388) | ____ |
The darkness of night, like pain, is dumb | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 23. RBVBMS_219 IMG 75. RBVBMS_248A IMG 67 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 69 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11 'like pain, is dumb'. RBVBMS_342B ts IMG 17 [no. 133, incomplete, erased], IMG 18 [no. 133]. RBVBMS_388 IMG 29 EMSF_001 ts IMG 57. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 165. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 123 | ____ | ____ | ____ |
The day came for the image from the temple to be drawn round the holy town in its chariot. The Queen said to the King, 'Let us go and attend the festival.' [see also Car of Time in Drama list] | EMSF_012 ts IMG 4-5 'The Car-festival is nigh. The {King and the Queen leave the palace to attend it.} [Queen tells the King, 'Let's go to see it.']' [title: 'The Car-Festival']. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | rathajaatraa, lipikaa | ____ |
The day grew dim | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 36 | ____ | paaye calaar path, lipikaa | ____ |
The day has been spent watching for you! | RBVBMS_369(iii) ts IMG 46 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 64 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | RBKSH Vol. 7 (1982) | ____ | ____ | bela gela tomaar patha ceye, geetabitaan pujaa 148 | EW Vol. IV |
The day is dim with rain | RBVBMS_059(i) ts IMG 22. RBVBMS_059(ii) ts IMG 22. RBVBMS_060 IMG 9. RBVBMS_308A ts IMG 53-4 'The sky is darkening my love. The day is dim with the rain.' RBVBMS_309A ts IMG 20. RBVBMS_369(ii) ts IMG 18, IMG 19 [1st line as RBVBMS_308A above]. RBVBMS_446 ts IMG 47 [1st line as 308A above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 85 'The sky is darkening, my love. The day is dim with rain.' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 4 [1st line as RBVBMS_308A above]. HRVD_007 ts IMG 4 [as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 20 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | durdin ghanaaye elo, naibedya 85 | ____ |
The day is no more, the shadow is upon the earth | HRVD_001 IMG 27 .. HRVD_002 ts IMG 6-7. HRVD_003 ts IMG 6-7. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 74 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aar naibedya re bela naamla chaayaa (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
The day is not done, the fair is not over | RBVBMS_369(i) ts IMG 162-3 'The day is not yet done', IMG 164-5 [as above]. HRVD_005 IMG 137 [1st line as above] HRVD_006 ts IMG 35-7 'and the fair is not over'. HRVD_007 ts IMG 36-8. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 71 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekhano bhaangeni bhaangeni melaa: kritaartha (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
The day is spent, and silent is the dark; my comrades are away | RBVBMS_001 IMG 74 [4 lines of text, crossed out] | ____ | ____ | ____ | belaa gelo tomaar path ceye: gitabitaan, puja 148 | [not in EW]. |
The day of work | RBVBMS_119A IMG 25. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 276 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The day that stands between you and me [Another version 'The light will wane before my eyes']. | RBVBMS_070 ts IMG 53. RBVBMS_306A ts IMG 49. RBVBMS_306B ts IMG 51. RBVBMS_306C ts no. XLII IMG 34. RBVBMS_306D ts IMG 33. RBVBMS_308B ts IMG 23. RBVBMS_369(ii) ts IMG 120, IMG 121 'The light that will wane before my eyes'. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 44 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | krame mlaana haye aase, naibedya 29 | ____ |
The day was done | RBVBMS_089(i) IMG 12-13. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 6-7. RBVBMS_315(i) ts IMG 4. RBVBMS_315(ii) ts IMG 3. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 4 | ____ | dinasheshe, citraa | ____ |
The day was when I did not keep myself | HRVD_001 IMG 131.HRVD_002 ts IMG 33. HRVD_003 ts IMG 33. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 43 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | takhan kari ni naath kono ayojan (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
The day, with the noise | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 203 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The day's cup that I have emptied | RBVBMS_008 IMG 30. RBVBMS_027 IMG 46 'The day's [?] {golden cup} is emptied and flung away'. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 117 | ____ | sandhyaay diner paatra (RBVBMS_008) | ____ |
The day's gains and losses | RBVBMS_180A IMG 75. RBVBMS_387B IMG 20 | ____ | ____ | ____ | prati dibaser jata khsati | ____ |
The daylight is dimmed and shadows deepen | RBVBMS_217 IMG 21. | VBN, September 1962 [IMG in Bichitra archive]. RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | aalo naai din shesh hala, utsarga 42 | EW Vol. IV |
The days were lengthening | RBVBMS_089(i) IMG 5-7. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 3-4. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 1 | ____ | palaatakaa, palaataka | Private circulation. Date conjectured by Sen. Not all poems of this volume were included in the 1921 Fugitive. The ones that occur only in Fugitive 1919 [?] are listed below. Numbering following Sen. [BICHITRA digitised images: RBVBMS_089(ii) IMG-2-49, many changes on printed book pages, especially in poem arrangement] |
The departing night's one kiss | RBVBMS_008 IMG 38. RBVBMS_026 IMG 10. RBVBMS_248A IMG 14 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 16 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 4. RBVBMS_388 IMG 26. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 133. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 20 | ____ | nimeela-nayan bhorbelaakaar, sphulinga 125, Bengali not in Lekhan | ____ |
The desert is imprisoned in the wall | RBVBMS_008 IMG 26. RBVBMS_026 IMG 21. RBVBMS_219 IMG 78, IMG 79 'The desert is the prisoner'. RBVBMS_248A IMG 64 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 66 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10. RBVBMS_342B ts IMG 17. RBVBMS_388 IMG 17. EMSF_001 ts IMG 57, IMG 58 'The desert is the prisoner'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 98. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 116 | ____ | apan aseem nisphalataar paake / bandee haye rahe marusthal (RBVBMS_248A) | ____ |
The desert is there where truth is an ugly terror | RBVBMS_024 IMG 57 | ____ | ____ | ____ | marutal kaare bale? (RBVBMS_024) | ____ |
The devil has his advantage over the divine powers for, it is easy to hurt and bafflingly hard to heal. | RBVBMS_005 IMG 15. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The Devil's wares are expensive | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 20 . RBVBMS_219 IMG 11 'Devil's wares are expensive', IMG 80. RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_342B ts IMG 16. RBVBMS_388 IMG 29 EMSF_001 ts IMG 50 [as RBVBMS_219 above], IMG 58 ts. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 162 | ____ | ____ | ____ |
The dewdrop knows the sun | RBVBMS_008 IMG 25. RBVBMS_026 IMG 21. RBVBMS_219 IMG 81. RBVBMS_248A IMG 63 'dew-drop' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 65 'dew-drop' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10 'dew-drop'. RBVBMS_342B ts IMG 16 [as above]. RBVBMS_388 IMG 17. EMSF_001 ts IMG 58 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 97. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 114. Begins 'The dew-drop knows'. | ____ | shishir rabire shudhu | ____ |
The dewdrops unlike the King's jewels | RBVBMS_027 IMG 50 | ____ | ____ | ____ | shishir se cirantan | ____ |
The dim silence | RBVBMS_119A IMG 23 '{The dim silence of} My mind'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 239 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The diver dives into the bottom | EMSF_001 IMG 6 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The dry river-bed | RBVBMS_077 IMG 17 'river bed'. RBVBMS_119A IMG 15 'river bed'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 34 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The dumb earth looks into my face | RBVBMS_308A ts IMG 19 'looks to my face'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 187 'The earth gazes at me'. RBVBMS_446 ts IMG 102 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 26 'looks to my face' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 93 'The earth, clad in green and gold, gazes at me with gladness' HRVD_006 ts IMG 5-6 [1st line as Harvard 5 above]. HRVD_007 ts IMG 5-6 [as above]. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 47 | sab thnaai mor ghar aache, utsarga 14 | ____ |
The dust of the dead | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 147. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The dust receives insult | RBVBMS_119A IMG 33. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 101 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The eager cry of the sea begs kisses from the mute sky | RBVBMS_375 IMG 24 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | utal saagarer adhir krandan (RBVBMS_375) | ____ |
The early autumn day is cloudless | RBVBMS_040 ts[Lover's Gift], no. 10, IMG 20. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 49, IMG 57. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] X IMG 6-7. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 10 IMG 10. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 11. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. X IMG 11. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 12. RBVBMS_305G ts no. 50 [Lover's Gift] IMG 57. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 23. RBVBMS_308B ts IMG 47]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 170. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 51 | ____ | sukh, citraa | ____ |
The earth gazes at the moon | RBVBMS_248A IMG 119 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 121 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 30. RBVBMS_388 IMG 21. EMSF_009 ts IMG 48. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 123. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 220 | ____ | milan nishite dharanee bhaabiche | ____ |
The earth has its flowers to offer | RBVBMS_375 IMG 28 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | dharani kaanan kusum upahaar (RBVBMS_375) | ____ |
The earth hums | RBVBMS_119A IMG 31. EMSF_035 ts IMG 22. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 116 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Earth is endowed with the privilege of the Gods | EMSF_040 IMG 2, IMG 4 [ms note on IMG 2: 'Poet's own translation is being sent to you by today's post', contents sheet files item under 'Unpublished']. | Betar Jagat, 16 August 1938. RBKSH Vol. 21 (1989) [prints 2 versions, first line identical, second version titled 'First draft'] | ____ | ____ | dharaar aanginaa hate ai shono uthila aakaashbaanee [Bangali poem on EMSF_040 IMG 3]. | EW Vol. IV |
The earth's sacrificial fire | RBVBMS_008 IMG 26. RBVBMS_026 IMG 21. RBVBMS_248A IMG 65 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 67 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 10. RBVBMS_342B ts IMG 17. RBVBMS_388 IMG 18. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 99. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 119 | ____ | dharaneer yajna agni | ____ |
The echo always mocks the sound to conceal that she is his debtor. [Another version Stray Birds 107] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 208, IMG 209 [ms note '246', ts identified as Stray Birds in Contents note but is not identical to the Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The echo mocks her origin to prove that she is the original. [Another version 'The echo always mocks the sound'] | RBVBMS_077 IMG 13. RBVBMS_119A IMG 7. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 107 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | akritajna, kanikaa | ____ |
The End: It is time for me to go, mother | RBVBMS_369(ii) ts IMG 100 [no title]. HRVD_005 IMG 37 [no title] HRVD_015 ts IMG 7-8 [no title]. HRVD_016 ts IMG 7-8 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 32 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tabe aami jai go tabe jaai: bidaay (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The Eternal Dancer dances | RBVBMS_008 IMG 30. RBVBMS_026 IMG 30 . RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 25. RBVBMS_388 IMG 20. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 114 | ____ | nataraaj nritya kare (RBVBMS_008) | ____ |
The eternal Dream borne on the wings of ageless Light (From 'The Religion of Man') | RBVBMS_123 IMG 21 'The Eternal Dream is borne'. | Original version appeared in VBQ Vol. VII No. 2: October 1929, opens 'We are borne in the arms of ageless light'. This version came out in MR, February 1931 titled The Vision of Life and Love. [MR IMG in Bichitra archive] | The Religion of Man (New York: Macmillan, 1931) | ____ | ____ | Santiniketan, 16 Sept. 1929. Composed for the Opening Day Celebrations of the Indian College, Montpelier, France. Not in 1930 London edition. |
The evening beckons | RBVBMS_089(i) IMG 87. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 41. RBVBMS_315(i) ts IMG 18. RBVBMS_315(ii) ts IMG 11. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 65. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 18 | ____ | shesh kheyaa, kheyaa | ____ |
The evening sky to me | RBVBMS_119A IMG 24. EMSF_035 ts IMG 29. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 183 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The evening stood bewildered | RBVBMS_089(i) IMG 70. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 31. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 48. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 14 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | karunaa, caitaalee | ____ |
The evening was lonely for me | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 12, IMG 22. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 53, IMG 62. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XII IMG 7-8. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 12 IMG 12 'The evening was lonely '. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 13. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XII IMG 12-13 [1st line as RBVBMS_305C]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 14 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 55 [Lover's Gift] IMG 61. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 26 [1st line as 305C above]. RBVBMS_308B ts IMG 48 [1st line as above]. HRVD_019 IMG 31 ts [1st line as above, ms title: 'Behind the Candle']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 56 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | purnimaa, citraa | ____ |
The eyes are not | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 256 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The eyes seeking for the enigma of things | RBVBMS_387B IMG 26 [another version, crossed out] | ____ | ____ | ____ | aseem shoonye eka | ____ |
The faded champa sheds her petals | RBVBMS_026 IMG 11 . | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The faded flower sighs | RBVBMS_248A IMG 128 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 130 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 32. RBVBMS_375 IMG 22 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 236 | ____ | jhare-parhaa phul (RBVBMS_375) | ____ |
The fair was on before the temple | RBVBMS_369(i) ts IMG 176, IMG 177. HRVD_006 ts IMG 44-5. HRVD_007 ts IMG 42-3. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 76 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | baseche je rather talaay: sukh-duhkkha (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
The faith waiting in the heart | RBVBMS_008 IMG 48. RBVBMS_248A IMG 44 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 46 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 12. EMSF_009 ts IMG 23. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 78 | ____ | ____ | ____ |
The false can never | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 258 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The famished, the homeless [See 'Appeal for Relief'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The father came back | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 21 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | prashna, lipikaa | ____ |
The favorite [sic] damsel said, 'Sire, that other wretched queen of thine | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | curi nibaaran, kanikaa | [not in EW] |
The ferry-boat plies | RBVBMS_089(i) IMG 72. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 32. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 50. The Fugitive (London: Macmillan, 1921)The Fugitive III, no. 3 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kheyaa, caitaalee | ____ |
The fight is ended [See 'Woman'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The fire of pain | RBVBMS_026 IMG 19. RBVBMS_248A IMG 54 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 56 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8. RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 17. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 94. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 99 | ____ | duhkher aagun | ____ |
The fire restrained in the tree | RBVBMS_008 IMG 21. RBVBMS_026 IMG 27. RBVBMS_027 IMG 37. RBVBMS_219 IMG 85. RBVBMS_248A IMG 85 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 87 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 22. RBVBMS_388 IMG 31. EMSF_001 ts IMG 58. EMSF_009 ts IMG 33. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. Indian Literature, Sahitya Akademi, New Delhi, Oct. 1958-March 1959. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 194. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 157 | ____ | banhi jabe bnaadhaa thaake (RBVBMS_008) | ____ |
The fireflies, twinkling among leaves | RBVBMS_248A IMG 58 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 60 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 15. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies ( New York: Macmillan, 1928). Poem 105 | ____ | ____ | ____ |
The first appearance of the morning | BMSF_042 IMG 10. | ____ | ____ | ____ | prabhaater pratham aabhaas | ____ |
The first flower | RBVBMS_008 IMG 22. RBVBMS_248A IMG 31 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 33 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4. RBVBMS_342B ts IMG 8. RBVBMS_388 IMG 15 [Both Bengali and English text crossed out] EMSF_009 ts IMG 59. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 79. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 52 | ____ | dharaay jedin pratham jaagila | ____ |
The first flush of dawn glistens on the dew-dripping leaves of the forest ['The Child' 9] | RBVBMS_223 IMG 13-14, IMG 21-2 ts [running prose, title: The New Comer 10], IMG 31-2 ts [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 15-16 ts [Title: The Babe, no. 10], IMG 26-7 ts 'The first flush of dawn spreads in the sky' [Title: The New Comer, X], IMG 37-8 ts [Title: The New Comer, X], IMG 46 ts 'Dawn. Pearls scattered during the night are glittering on every blade of grass.' [title: He is Eternal, He is Newly Born, no numbering or part division, running prose] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
The First Jasmines: Ah, these jasmines | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 34 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sei chnaapaa sei bel phul: snehasmriti (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The First takes the hand of the Last [See Stray Birds 156 'The Great walks'] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 208, IMG 209 'the [l]{L}ast' [ms note 241, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The fish in the water | RBVBMS_077 IMG 17. EMSF_035 ts IMG 12. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 43 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The fish invites | RBVBMS_077 IMG 16 [item crossed out]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The fist that has doubt of its wisdom throttles the voice that would cry. | RBVBMS_219 IMG 86 'The fist [in a doubt of its wisdom] throttles truth to silence the doubt of its own wisdom', 87 . RBVBMS_388 IMG 28 'The [muscle] {fist} that [has a doubt of its wisdom] {is soulless}' EMSF_001 ts IMG 58 [two versions typed on same page. 2nd version: 'The fist throttles truth to silence the doubt of its own wisdom'] . | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The flame met the earthen lamp | RBVBMS_026 IMG 36. RBVBMS_248A IMG 116 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 118 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 20. RBVBMS_342B ts IMG 29. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 214 | ____ | ____ | ____ |
The flaming fire | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 145. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The flashing scimitar of the hill stream | RBVBMS_089(i) IMG 81. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 37. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 59 | ____ | sandhyaaraage jhilimili, balaakaa 29 | According to Sen a translation of the poem Sandhyaaraage jhilimili, of which this is a translation appeared in The March of India, Vol, I, No.3, Feb 1949 and again in Kashmir, December 1, 1950 under the title Flying Cranes. But it cannot be ascertained whether this is the same translation because Sen does not provide the first line. |
The floating flower ever runs away before the importunate waves raised by my own eager arms. [possibly Another version: The importunate wave pushes away the fruit it longs to capture] | RBVBMS_371 IMG 2v [crossed out versions on same page]. EMSF_001 IMG 13 ts [item crossed out] IMG 37 ts, IMG 41 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The flood, at last, has come upon | RBVBMS_028, IMG 89 | VBN, September 1936. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 34 | ebaar tor maraa gaange, geetabitaan swadesh 5 | ____ |
The flower grieves to think that her perfume goes out. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 210, IMG 211 [ms note 251, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The flower in the King's wreath | RBVBMS_027 IMG 57 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The Flower School: When storm clouds rumble in the sky | HRVD_005 IMG 43-5 [no title] 'When [the] rainclouds rumble in the sky' HRVD_015 ts IMG 20-1 'stormclouds rumble' [no title]. HRVD_016 ts IMG 20-1 [no title, 1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 22 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jemni maa go guruguru: baijnaanik (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The flower sheds all its petals | RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_248A IMG 132 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 134 [Printed book pages]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 245 | ____ | ____ | ____ |
The flower which is single | RBVBMS_248A IMG 42 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 44 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 11 [entire page crossed through]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 74 | ____ | knaatar sangkhyaa eersha bhare, sphulinga 51 | ____ |
The flower's beauty loses itself in the sweetness of the fruit. | RBVBMS_375 IMG 9 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | phuler madhuree | ____ |
The flute knows it is the breath that gives birth to its music. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 212, IMG 213 [ms note 258, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The flute of the Infinite | RBVBMS_113 IMG 20 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 50 | ____ | I. 126. muralee bajat akhand sadaaye: KS Kabir | ____ |
The flute-sound of a holiday music | RBVBMS_024 IMG 95. EMSF_029 IMG 97 [1st 3 linse crossed out and then marked 'stet' in red pencil, ms note: 'Duplicate']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 72 | chutir bnaashi baajlo, geetabitaan prem 23 | Place of composition: Munich. Composed during a tour of Europe in 1921. |
The foundation of a mountain is solid | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 13 ts [item crossed out] IMG 37 ts, IMG 41 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The fountain of death | RBVBMS_077 IMG 17. RBVBMS_119A IMG 24. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 225 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The freedom of the wind | RBVBMS_008 IMG 39. RBVBMS_026 IMG 12 'freedom of the storm'. RBVBMS_248A IMG 23 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 25 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 6 'The freedom of the storm'. RBVBMS_388 IMG 27. EMSF_009 ts IMG 57. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 144. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 36. Begins 'The freedom of the storm'. | ____ | baayu caahe mukti dite (RBVBMS_248B) | ____ |
The friend remains hidden | RBVBMS_387C IMG 5. RBVBMS_388 IMG 37 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The frolic of light is the play of Darkness | RBVBMS_026 IMG 35 . | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The fruit that I have gained | RBVBMS_008 IMG 46. RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_248A IMG 129 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 131 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 32. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 219. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 238 | ____ | ____ | ____ |
The fruits come in crowds into my orchard | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 30, IMG 41. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 3, IMG 4. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXX IMG 16. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 29 IMG 31. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 31. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXX IMG 26-7. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 34. RBVBMS_305G ts no. 3 [Lover's Gift] IMG 4. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 5. RBVBMS_308A ts IMG 23 'The eager fruits crowd crushing one another'. RBVBMS_308B ts IMG 34. HRVD_004 ts IMG 34 'The {eager} fruits [come in crowds] {crowd, [jostling] crushing one another} in[to] my vineyard' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 3 | ____ | aaji mor draakshakunja bane, caitaalee | ____ |
The Further Bank: I long to go over there | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 21 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar jete icche kare: maajhi (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The general came before the silent and angry King | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 31 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bidushak, lipikaa | ____ |
The generous laughter of the morning | RBVBMS_005 IMG 14 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The Gift: I want to give you something, my child | HRVD_005 IMG 45, 41 [no title] 'Something to give you is my wish, my child' HRVD_015 ts IMG 21-2 [no title, 1st line as above]. HRVD_016 ts IMG 21-2 [no title, 1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 37 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sneha-upahaar ene dite cai: upahaar (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The girls are out to fetch water | RBVBMS_001 IMG 91. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 18, IMG 28-9. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 40, IMG 45-6. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XIX IMG 10-11. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 19 IMG 19-20. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 18-19. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XIX IMG 17-18. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 21-2. RBVBMS_305G ts no. 40 [Lover's Gift] IMG 45-6. RBVBMS_307 ts IMG 75-6. EMSF_011 IMG 12-13. EMSF_022 IMG 10-11 '[I hear the tinkling of their bracelets.] {The sound of [their] {their} laughing voice comes to me thorugh [the trees.] The girls [go to fill their jars] {are out to fetch water from the lake.' [in pencil]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 41 | ____ | ghaater path, kheyaa | ____ |
The glow-worm while exploring the dust | RBVBMS_008 IMG 17. RBVBMS_026 IMG 18. RBVBMS_219 IMG 88 'The glow worm explores the dust'. RBVBMS_248A IMG 52 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 54 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8. RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 11 EMSF_001 ts IMG 58 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 51. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 94 | ____ | jonaaki se dhuli khnuje saaraa | ____ |
The god of the weak is a tyrant. | RBVBMS_005 IMG 14. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The gold raises its value by its rareness | RBVBMS_005 IMG 13 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The grass seeks her crowd | RBVBMS_077 IMG 17 'The grass has its power'. RBVBMS_119A IMG 20 'The grass [in her] loves and seeks her crowd'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 78 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The grass survives the hill | RBVBMS_008 IMG 48. RBVBMS_248A IMG 55 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 57 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 15. | V.B.Q January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 100 | ____ | juge juge sada kshay (RBVBMS_248B) | ____ |
The grass-blade | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 117. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The great earth makes herself hospitable with the help of the grass | RBVBMS_119A IMG 33 'The great earth has made herself hospitable with the help of her lowly grass'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 91 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The great is a born child | RBVBMS_119A IMG 17 'The Great is born as a child'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 125 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Great walks | RBVBMS_077 IMG 14. RBVBMS_119A IMG 8. | A variant reading of this poem, 'The highest goes hand in hand with the lowest' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive]. | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 156. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | maajhaarir satarkataa, kanikaa | ____ |
The greed for fruit | RBVBMS_008 IMG 27. RBVBMS_026 IMG 27. RBVBMS_248A IMG 84 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 86 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 22. RBVBMS_388 IMG 18. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 105. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 155 | ____ | aakaashe man kena taakaay (RBVBMS_008) | ____ |
The harp gives forth murmurous music | RBVBMS_113 IMG 28 'The harp sounds in [sweet] murmur' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 83 | ____ | III. 84. jhee jhee jantar baajai: KS Kabir | ____ |
The heart, like a mountain stream breaking strong barriers | RBVBMS_369(iii) ts IMG 49, IMG 50 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_005 IMG 111 'like a mountain stream that breaks stony barriers' [Numbered II] HRVD_006 ts IMG 17 [1st line as Harvard 5 above]. HRVD_007 ts IMG 18. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | hriday paashaanbhedee nirjharerpraay: hriday dharmma, caitaalee | EW Vol. IV |
The heat-scorched garden of my heart stands like a beggar spreading its haggard arms to the angry sky [ms note: 'Cf Crossing 27'] | RBVBMS_308A ts IMG 52-3. RBVBMS_369(ii) ts IMG 27, IMG 28. RBVBMS_446 ts IMG 56 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 83 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 4-5 'My heat-scorched garden stands like a beggar spreading its lean arms to the angry sky.' HRVD_007 ts IMG 4-5 [as above]. | ____ | ____ | ____ | ms note: 'aamaar e maanaser kanan kangaal (naibedya 87)' | [not in EW]. |
The Hero: Mother, let us imagine we are travelling | RBVBMS_369(ii) ts IMG 98-9 [no title]. HRVD_005 IMG 25-27 [no title] [running prose translation] HRVD_015 ts IMG 16-17 [no title]. HRVD_016 ts IMG 16-17 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 31 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | mane karo jena bidesh ghure: beer purush (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The hidden Banner | RBVBMS_113 IMG 19 'The hidden banner' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 44 | ____ | I. 93. gagan math gaib nisaan gade: KS Kabir | ____ |
The hill does not lose its height | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 14 ts IMG 23 ts, IMG 29 ts, IMG 35 ts, IMG 37 ts, IMG 42 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The hill in its longing | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 23. RBVBMS_248A IMG 69 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 71 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 18. RBVBMS_375 IMG 30 'The dream of the hills to fly takes shape in clouds' [variant of same source] [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 29 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 168. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 126 | ____ | girir duraashaa urhibaare, p. 21 of 1st ed. (not preceding the English according to usual practice) | ____ |
The hill veiled by a tender mist seems like God's whisper. | RBVBMS_371 IMG 4. EMSF_001 IMG 16 ts 'by [a tender] mist' [â¦] God's {great} whisper.' IMG 21 ts 'The hill veiled by mist seems like God's great whisper.' IMG 27 ts [as above], IMG 33 ts [as above] IMG 39 ts, IMG 43 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The hills are like | RBVBMS_119A IMG 11. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 113 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Home: I paced alone | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 1 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dheere dheere bistaariche: shaishab sandhya (sonaar taree: 1301, 1894) | ____ |
The house, lingering on after its wealth has vanished | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 22 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | purono baarhi, lipikaa | ____ |
The hungry self of the Nations ['The Sunset of the Century'] | RBVBMS_077 IMG 22. | ____ | The Sunset of the Century,' Nationalism (London: Macmillan, 1917) | ____ | swarther samaapti apaghhaate, naibedya 65 | ____ |
The hurricane seeks | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 60 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The immortal like a jewel [See Fireflies 29 'Jewel-like the immortal'] | RBVBMS_008 IMG 39 'immortal, like a jewel'. RBVBMS_026 IMG 11 'The immortal, like a jewel' . RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_388 IMG 27 '[The] [immortal {eternal}] {Truth} like a jewel'. EMSF_009 ts IMG 11 'Jewel-like the immortal'. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 139 | ____ | ____ | ____ |
The importunate wave pushes away the fruit it longs to capture. [possibly Another version: The floating flower ever runs away before the importunate waves raised by my own eager arms.] | EMSF_001 IMG 16 ms, IMG 23 ts, IMG 29 ts, IMG 35 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The infant flower opens its bud | RBVBMS_119A IMG 11. EMSF_035 ts IMG 15. | RBVBMS_077 IMG 14 'flower[s] opens'. | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 66 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | moher aashangka, kanikaa | [not in EW]. |
The inner world keeps its things secret [See 'Translation: Jnanadas'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The inner world rounded in my life | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 34. RBVBMS_248A IMG 110 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 112 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19. RBVBMS_342B ts IMG 28. RBVBMS_388 IMG 31 EMSF_009 ts IMG 44. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 188. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 204 | ____ | ____ | comma after 'life', line 2 begins with 'like a fruit' in Lekhan |
The jasmine knows | RBVBMS_342B ts IMG 32. RBVBMS_027 IMG 46 'The jasmine bud gazes at the sun' [unclear, text doodled over]. RBVBMS_248A IMG 129 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 131 [Printed book pages]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 239 | ____ | ____ | ____ |
The jasmine's lisping of love | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 12. RBVBMS_248A IMG 23 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 25 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3. RBVBMS_342B ts IMG 6. RBVBMS_388 IMG 27 [item crossed out]. EMSF_009 ts IMG 57. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 145. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 37 | ____ | ____ | ____ |
The jewel is lost in the mud | RBVBMS_113 IMG 25 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | Also in VBQ, New Series, Vol III, part I, May 1937 (the Address at the parliament of Religions: 'When I was asked to address this distinguished gathering I was naturally reluctant' See Prose list). | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 72 | ____ | III. 26. tor heeraa hiraailwaa keecarh men: KS Kabir | ____ |
The joy ran from all the world | RBVBMS_001 IMG 47 'The joy rushed from all the world to build my body.' RBVBMS_070 ts IMG 80 [1st line as above]. RBVBMS_306A ts IMG 76 [1st line as above]. RBVBMS_306B ts IMG 78 [1st line as above]. RBVBMS_306C ts no. LXVII IMG 50 [1st line as above]. RBVBMS_306D ts IMG 49 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 40 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 72 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | taar anta naai go, geetimaalya 99 | ____ |
The judge thinks | RBVBMS_008 IMG 32. RBVBMS_248A IMG 100 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 101 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 25. RBVBMS_388 IMG 21 'judge [thinks that he is] {considers himself} just'. EMSF_009 ts IMG 38. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 125. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 184 | ____ | dibaser deepe shudhu thaake tel | ____ |
The Judge: Say of him what you please, but I know my child's failings. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 86 [no title]. HRVD_005 IMG 13 [no title] 'Never think I know not my child's failings because I confess them not to you.' HRVD_015 ts IMG 9-10 'Never think I know not my child's failings.' [no title]. HRVD_016 ts IMG 9-10 [no title, 1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 11 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar khokaar kata je dosh: bicaar (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The King of the Dark Chamber [13 songs] See Drama list. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The king-fisher sits still | RBVBMS_089(i) IMG 75 'The kingfisher sits still'. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 34. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 53. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | madhyaahna, caitaalee | ____ |
The king's son roamed | RBVBMS_089(i) IMG 9-11. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 5-6. RBVBMS_315(i) ts IMG 3. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 3 | ____ | nidritaa, sonaar taree | ____ |
The lake lies low by the hill | RBVBMS_008 IMG 11. RBVBMS_219 IMG 89. RBVBMS_248A IMG 20 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 22 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342B ts IMG 6. RBVBMS_388 IMG 7. EMSF_001 ts IMG 58 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 57. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 20. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 33 | ____ | dnaarhaaye giri shir meghe tule | ____ |
The lamp had gone out in the desolate house | ____ | VBN April 1933, titled The Meeting. MR, May 1940. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | antarhita, parishesh | EW Vol. IV |
The lamp is trimmed | RBVBMS_111 , IMG 74. | RBKSH, no. 4, Shraavan, 1385, 1978, p. 128. | ____ | ____ | Not translation | Date of composition Jan 31, 1918. See Das EW, Vol. 1, p. 621. |
The lamp of meeting | RBVBMS_119A IMG 35. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 277 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The lamp waits through | RBVBMS_008 IMG 14. RBVBMS_026 IMG 16. RBVBMS_219 IMG 90. RBVBMS_248A IMG 41 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 42 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_342B ts IMG 11 [entire page crossed through]. RBVBMS_388 IMG 9 EMSF_001 ts IMG 59 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 36. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 72 | ____ | maateer pradeep saaraa dibaser / pradeep thaake saaraataa din (RBVBMS_248A) | ____ |
The Land of the Exile: Mother, the light has grown grey | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 17 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | oi dekho maa aakaash cheye: chutir dine (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The land, where the sun's early kiss | RBVBMS_077 IMG 9. | RBKSH Vol. 29 (1996) [based on RBVBMS_077] | ____ | ____ | Michael Madhusudan Dutt, caturdashpadee kabitaabali | EW Vol. IV |
The lantern which I carry in my hand | ____ | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 8 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | gharer theke enechilem, geetaali 76 | ____ |
The large laughter of the morning is blurred | EMSF_001 IMG 21 ts, IMG 27 ts, IMG 27 ts, IMG 33 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The Last Bargain: 'Come and hire me,' I cried | RBVBMS_369(ii) ts IMG 101-2 ''Come and buy me''. RBVBMS_446 ts IMG 105 [ms note on IMG 105: 'July 1912 Hampstead', 'Crescent Moon', 'ke nibi go kine aamaay, geetimaalya'. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_014 ts IMG 10-11 [as RBVBMS_369(ii) above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 40 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ke nibi go kine aamaay | Sen sources this piece from Geetimaalya: 1321, 1914 |
The last sun of the century ['The Sunset of the Century'] | RBVBMS_077 IMG 22. | MR, June 1917, titled The Sunset of the Century. Also in MR, March 1928. | The Sunset of the Century,' Nationalism (London: Macmillan, 1917) | ____ | shataabdir surjya aaji, naibedya 64 | Group of 5 naibedya poems translated with a separate title viz. Last Sunset of the Century, appended to the three lectures of the book. See prose list.. |
The leaf becomes flower | RBVBMS_077 IMG 15 'becomes the flower'. RBVBMS_119A IMG 12 'becomes [a] flower'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 133 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The learned say that your lights | RBVBMS_077 IMG 15 'The learned [man] says'. RBVBMS_119A IMG 13 'The learned says'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 163. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) asampurna sangbaad, kanikaa | ____ |
The light of the sun, the moon, and the stars | RBVBMS_113 IMG 11-12 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 17 | ____ | II. 61. grah candra tapan jot barat hau: KS Kabir | ____ |
The light that fills the sky | RBVBMS_008 IMG 22. RBVBMS_026 IMG 27. RBVBMS_027 IMG 44 'The infinite glory of the light that fills the sky'. RBVBMS_248A IMG 86 [Printed book pages][marked as 171 in margin]. RBVBMS_248B IMG 88 [Printed book pages][marked as 170a in margin]. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 22. RBVBMS_388 IMG 32 | VBQ January 1927. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 199 | ____ | samasta aakaash bharaa (RBVBMS_008) | ____ |
The light that plays | RBVBMS_119A IMG 22. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 27 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The light that will wane before my eyes [Another version 'The day that stands between you and me', Fruit Gathering 44] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 120, IMG 121. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The lines that are written | RBVBMS_077 IMG 15 '{T}he lines that are written [are indebted] {blossom upon} the lines that are rejected'. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The Little Big Man: I am small because I am a little child [see 'When I am as old as my father and much bigger than my elder brother' RBVBMS_312 ts IMG 4 for Another version] | RBVBMS_098 IMG 55 'When I am as old as my father and much bigger than my elder brother'. RBVBMS_312 ts IMG 4 [1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 27 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekhano to barha haini aami: choto barho (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The little clock keeps | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The little flower | RBVBMS_119A IMG 19. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 264 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | [not in EW] |
The lock of error | RBVBMS_113 IMG 17 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 38 | ____ | I. 50. bhram kaa taalaa lagaa mahal re: KS Kabir | ____ |
The lonely light of the sky | RBVBMS_008 IMG 38. RBVBMS_026 IMG 10 . RBVBMS_388 IMG 27 [text crossed out]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 134 | ____ | ____ | ____ |
The longing is for the one | RBVBMS_119A IMG 9 'This longing'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 87 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The longing to meet in the play of love [See 'Translations: Baul Songs 1'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The looking glass to the bewildered sparrow is a prohibition that ceaselessly invites. | RBVBMS_371 IMG 2r. EMSF_001 IMG 13 ts 'The [looking] glass {pane} to the bewildered sparrow {offers} [is a] prohibition that ceaselessly invites.' IMG 23 ts 'The glass-pane to the bewildered sparrow offers prohibition that ceaselessly invites.' IMG 29 ts [as above], IMG 35 ts [as above] IMG 37 ts 'looking-glass', IMG 41 ts [as above] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The Lord is in me | RBVBMS_113 IMG 31 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 97 | ____ | II. 90. saahab ham men, saahab tum men: KS Kabir | ____ |
The lotus blossoms for few | RBVBMS_375 IMG 18 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | kamal phute, tulibe taare kebaa (RBVBMS_375) | ____ |
The lotus bud has bloomed. It rocks in my heart kissed by the fluttering ripples. The sky brims over with its perfume, the winds languish in rapture at its side. The bees hover round around it murmuring praise and the heart of the world is ravished. | EMSF_022 IMG 12 'The lotus bud has bloomed. It rocks in my [heaving] heart[s] kissed by [dancing] {the fluttering} ripples. The sky brims over with its perfume, the winds languish in [joy] {rapture} at its side. The bees hover round {a}round it murmuring praise and the heart of the world is ravished.' [in pencil, marked as no. 1]. | ____ | ____ | ____ | aaji kamalamukuladal khulilo: gitabitaan, prakrwiti 272 | [not in EW]. |
The lotus offers its beauty | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 40. RBVBMS_219 IMG 91. RBVBMS_248A IMG 115 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 117 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 20. RBVBMS_342B ts IMG 29. RBVBMS_388 IMG 32 EMSF_001 ts IMG 59. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 203. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 212 | ____ | ____ | ____ |
The man had no useful work | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 26 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhul swarga, lipikaa | ____ |
The man of faith moves on along ['The Child' 5] | RBVBMS_223 IMG 7-8, IMG 18-19 ts [running prose, title: The New Comer 5],IMG 27-8 ts [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 10-11 ts [Title: The Babe, no. 5], IMG 22-3 ts [Title: The New Comer V], IMG 33-4 ts [Title: The New Comer, V] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
The man proud of his sect | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_219 IMG 92. RBVBMS_248A IMG 105 'sectarian thinks' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 107 'sectarian thinks' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 18. RBVBMS_342B ts IMG 27. RBVBMS_388 IMG 30 EMSF_001 ts IMG 59 [ms note: 'Greeting Card']. EMSF_009 ts IMG 42 'The sectarian thinks'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. Reprinted from VBQ in MR, October 1939, along with other poems of Fireflies, under the title stray Thoughts Recalled. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 184. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 195. Begins 'The sectarian thinks'. | ____ | ____ | ____ |
The man says, 'I am strong, I do whatever I wish,' | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | saundarjyer sangjam, kanikaa | [not in EW] |
The marigold bud watches the sun opening out from the dark and longs to rival it. | RBVBMS_371 IMG 3r. EMSF_001 IMG 15 ts 'The [marigold bud] {daisy}', IMG 20 ts 'The daisy watches the sun opening out from the dusk and longs to rival it.' IMG 26 ts [as above] IMG 32 ts [as above] IMG 38 ts, IMG 42 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The mediocre in power barricades himself with wholesale suspicion against risks which his stupidity cannot define. | RBVBMS_005 IMG 14. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The meeting of hearts leaves its trace on the screen of silence | RBVBMS_387B IMG 13 | ____ | ____ | ____ | mauna bhangee sane | ____ |
The Merchant: Imagine, mother | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 23 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | mane karo tumi thakbe ghare: duhkhahaaree (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The middle region of the sky | RBVBMS_113 IMG 13 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 18 | ____ | II. 77. madh aakaash aap jahaan baithe: KS Kabir | ____ |
The mighty desert | RBVBMS_119A IMG 15. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 5 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Milky way is the laughter of the desolate night to defy its own fear. | RBVBMS_371 IMG 3r. EMSF_001 IMG 15 ts 'laughter of the [desolate] {lonely} night', IMG 20 ts 'milky way is the laughter of the lonely night' IMG 26 ts [as above] IMG 32 ts [as above] IMG 38 ts 'Milky Way', IMG 42 ts [as above] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The mind ever seeks its words | RBVBMS_248A IMG 134 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 136 [Printed book pages]. RBVBMS_026 IMG 36. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 248 | ____ | ____ | ____ |
The mind, sharp but not broad | RBVBMS_119A IMG 8. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 50 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The mist is like | RBVBMS_119A IMG 19. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 94 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The mist weaves her net | RBVBMS_008 IMG 27. RBVBMS_026 IMG 28. RBVBMS_219 IMG 93 'The mist tries to capture the morning'. RBVBMS_248A IMG 89 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 91 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 23. RBVBMS_388 IMG 17. EMSF_001 ts IMG 59 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 109. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 164 | ____ | maayaajaal diyaa kuaashaa jarhaay | ____ |
The mist, like love | RBVBMS_119A IMG 11. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 74 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The moment of our meeting is afraid of its own gladness | RBVBMS_005 IMG 13 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The month of March draws near | RBVBMS_113 IMG 31 'The [spring] {month of March} is near' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 98 | ____ | II. 98. rwitu phaagun niyar aanee: KS Kabir | ____ |
The moon has her light | RBVBMS_077 IMG 13. RBVBMS_119A IMG 8. | A different reading, 'The moon gives light to the whole creation' appeared in MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading, Poems. [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 234 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) nijer o saadhaaraner, kanikaa | ____ |
The moon scatters light all over the world | RBVBMS_375 IMG 25 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | bishwe charaay chnaad aalore (RBVBMS-375) | ____ |
The moon shines in my body | RBVBMS_113 IMG 8 'The moon shineth in my body' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 6 | ____ | I. 83. candaa jhalkai yahi ghat maaheen: : KS Kabir | ____ |
The moon waits for the greater orb of light | RBVBMS_369(ii) ts IMG 217 [ms note 274, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 22. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The Morning Song of India: Thou art the ruler of the minds of all people | RBVBMS_119B IMG 6-7 [pages torn, typed note attached to binding: ''The Morning Song of India' --- Rabindranath's translation of his 'Jana gana mana' song, the National Anthem of India', signed by Tagore , dated 'Feb. 28. 1919'. ms note in different hand: 'Translated at Madanapalle']. RBVBMS_123 IMG 23-4 | MR, February 1918 [different version, titled 'Victory to Thee, Builder of India's Destiny']. VBQ, Vol. IX, part 2. MR, May 1931, titled 'Rabindranath Tagore's National Anthem'. Also VBN, October, 1934, titled Thou Dispenser of India's Destiny. Another translation by the author, varying slightly from this one, appeared in VBQ New Series, Vol. XV, part I: May-July 1949 under the title The Morning Song of India. [MR February, 1918, May 1931 and VBN 1934 IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 46 | janaganamana, geetabitaan swadesh 14 | EW Vol. IV |
The morning came but my servant appeared not. | RBVBMS_369(iii) ts IMG 51, IMG 52 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_005 IMG 109 [title: 'Pitiless work'] HRVD_006 ts IMG 15. HRVD_007 ts IMG 16. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | bhrityer naa paai dekhaa: karma, caitaalee | EW Vol. IV |
The morning lamp | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 25. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_342B ts IMG 20. RBVBMS_388 IMG 30 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 175 | ____ | ____ | ____ |
The morning light aches | RBVBMS_005 IMG 7+RBVBMS_024 IMG 94. RBVBMS_123 IMG 37. | MR, January 1932 [collectively titled 'Poems']. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 75 | sakaal belaar aaloy baaje, geetabitaan prem 166 | Nuremberg |
The morning sea of silence broke into ripples | HRVD_002 ts IMG 49-50 [title: 'The end of the quest']. HRVD_003 ts IMG 49-50 [title and 1st line as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 48 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | takhan aakaashtale dheu tuleche: nirudyam (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
The Morning Star whispers to Dawn | RBVBMS_008 IMG 28. RBVBMS_026 IMG 28. RBVBMS_027 IMG 43 'The morning star is allowed to think that the dawn is only for her'. RBVBMS_102 IMG 76 'The {morning} star cried'. RBVBMS_219 IMG 94. RBVBMS_248A IMG 89 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 91 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 23. RBVBMS_388 IMG 14. EMSF_001 ts IMG 59 [ms note: 'Greeting card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. VBN July 1968. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 71. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 165 | ____ | shuktaaraa mane kare / eso mor kaache (RBVBMS_102) | The Bengali version of this does not precede the English as in the system followed in the original Lekhan, but occurs a few pages later [Das, EW, Vol 1, p. 583] |
The morning with its virgin gold veiled in a mist of dew | RBVBMS_111 IMG 16 '[The red [sky]{[golden] [of gold]} of the dawn] The morning [sky] with its [red]{virgin} gold veiled in a mist of dew'. | ____ | ____ | ____ | tarun praater arun aakaash shishir chalachal [7-i kaartik, sreenagar, kaashmeer] | [not in EW]. |
The Mother's Prayer [see Drama list] | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 32 | ____ | gaandhaareer aabedan, kaahinee | ____ |
The mountain dreams of a golden age | RBVBMS_005 IMG 13 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The mountain fir | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 32. RBVBMS_248A IMG 104 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 106 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 18. RBVBMS_342B ts IMG 26. RBVBMS_388 IMG 30 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 182. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 193 | ____ | ____ | Variant in Fireflies |
The mountain remains unmoved | RBVBMS_008 IMG 19. RBVBMS_026 IMG 20. RBVBMS_219 IMG 95. RBVBMS_248A IMG 59 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 61 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_342B ts IMG 15. RBVBMS_388 IMG 13 EMSF_001 ts IMG 59 [ms note: 'Greeting Card']. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 59. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 106 | ____ | kuyaashaa jadi baa phele (RBVBMS_008) | ____ |
The mountains dream of a golden age when they were birds with wings and a voice. | EMSF_001 IMG 24 ts, IMG 30 ts, IMG 36 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The movement of life | RBVBMS_119A IMG 14. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 227 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The muscle that has | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 14. RBVBMS_248A IMG 32 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 34 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4. RBVBMS_342B ts IMG 9. EMSF_009 ts IMG 59. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 156. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 54 | ____ | ____ | ____ |
The music of the far-away summer | RBVBMS_008 IMG 18. RBVBMS_026 IMG 19. RBVBMS_119A IMG 21 'far away summer'. RBVBMS_219 IMG 29. RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_342B ts IMG 15. RBVBMS_388 IMG 12 EMSF_001 ts IMG 52. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 104. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The mystery of creation | RBVBMS_119A IMG 37. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 14 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The name she called me by, like a flourishing jasmine, covered the whole seventeen years of our love. | RBVBMS_312 ts IMG 11 'For seventeen years I was known to her before she left me./ And the name by which she called me grew in the air of our solitary meetings'. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 24 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | satero bachar, lipikaa | ____ |
The neighbouring stars are pilgrims | RBVBMS_387C IMG 5. RBVBMS_388 IMG 36 | ____ | ____ | ____ | aakaashe jugal taaraa cale saathe saathe (RBVBMS_387C) | ____ |
The New Year: Like fruit, shaken free | ____ | VBN May 1939. VBN April 1976. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 455 | translation of 2 stanzas of barsha she, kalpanaa : he durdam, he nishcit and ebaar aasoni tumi | ____ |
The news of my love | RBVBMS_369(ii) ts IMG 175. HRVD_014 ts IMG 5. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 3 | geetocchwaas, karhi o komal | Another version Lover's Gift 30 |
The night darkened | HRVD_001 IMG 157-8 .. HRVD_002 ts IMG 40-1. HRVD_003 ts IMG 40-1. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 51 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | takhan raatri aandhaar hala: aagaman (kheyaa: 1313, 1906) | Variants: 'Someone has said' [IS] 'Some one has said' [M] |
The night deepens [See Fugitive 1919(?) 20] | RBVBMS_089(i) IMG 32. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 15. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 20. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | maanas sundaree, sonaar taree: rajanee gabheer hola, lines 314f | ____ |
The night has dawned, the road is ended. | EMSF_022 IMG 14 [in pencil, marked as no. 6]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The night has ended./Put out the light of the lamp | ____ | VBN January 1933. [IMG in Bichitra archive]. | Appendix of paarashya jaatree (1985 ed.), address no. VIII. Reply to the Welcome by the Emperor of Persia: I heartily thank your Majesty for the kind invitation to your kingdom 25 May 1932. Rabeendra-Racanaabalee, Vol. 16, West Bengal Government edition | ____ | bhor halo bibhaabari: gitabitaan, puja 270 | See Prose List. |
The night has the silence of all worlds | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The night is dark and your slumber is deep | RBVBMS_001 IMG 35 'The night is dark and [you sleep alone] {your slumber is deep} in the [secret] {hush} of my being.' RBVBMS_070 ts IMG 28. RBVBMS_306A ts IMG 25. RBVBMS_306B ts IMG 26. RBVBMS_306C ts no. XXIV IMG 15-16. RBVBMS_306D ts IMG 16. RBVBMS_307 ts IMG 29. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 24 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | mor hridayer gopan bijan ghare, geetaali 50 | ____ |
The night is nearly spent waiting for him | HRVD_002 ts IMG 52 [title: 'Awakening']. HRVD_003 ts IMG 52 [title and first line as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 47 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | path cheye to kaatlo nishi: jaagaran (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
The night is upon me. [see also Crossing No. 14 'In the night when noise is tired'] | RBVBMS_308A ts IMG 62. RBVBMS_369(ii) ts IMG 12. RBVBMS_446 ts IMG 59 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 99 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 31 | gabheera rajanee naamila, geetabitaan pujaa 256 | ____ |
The night kisses the fading day whispering to his ear, 'I am death, your mother. I am to give you fresh birth.' | RBVBMS_119A IMG 24. RBVBMS_369(ii) ts IMG 214 'The night kisses the face of the fading day and gently says, 'I am death, your mother. Do not fear me, I am to give you fresh birth.'', IMG 215 'The night kisses the face of the fading day and [gently says]{whispers to its ears}, 'I am death, your mother. [Do not fear me], I am to give you fresh birth [ms note 259]. | A variant readingof this poem , 'The night kissed the departing day and whispered' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive]. | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 119. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | cira nabeenataa, kanikaa | ____ |
The night of love has come into my house, O thou Beautiful! | RBVBMS_308A ts IMG 18. RBVBMS_369(iii) ts IMG 47 'The festive night has come into my house, O thou Beautiful!' IMG 48 'The [festive] night {of love} has come into my house, O thou Beautiful!' [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 95 [1st line as RBVBMS_369(iii) above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 24 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha- 17.' RBKSH Vol. 17 (1987) . | ____ | ____ | ohe sundara mama grwihe aaji, geetabitan prem 187 | EW Vol. IV |
The night opens | RBVBMS_119A IMG 13. RBVBMS_369(ii) ts IMG 214, IMG 215 both 'The night comes secretly to open the buds' [ms note 259, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 157. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The night though near is not known | RBVBMS_102 IMG 76 | ____ | ____ | ____ | kaacher baati dekhite | ____ |
The night was dark when she went away [See 'The Recall', The Crescent Moon no. 33] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The night's flower | RBVBMS_119A IMG 7. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 270 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The night's loneliness | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_388 IMG 28. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 149 | ____ | ____ | ____ |
The night's silence | RBVBMS_119A IMG 22. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 251 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The noise of the moment | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 96 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The noonday air is quivering, like gauzy wings of a dragon-fly. | RBVBMS_001 IMG 78 'In the midday sun the air is quivering, like gauzy wings of a monster moth' [full text crossed out]. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 14, IMG 24 'dragon fly'. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 52, IMG 61 [1st line as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XIV IMG 8. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 14 IMG 14. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 15. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XIV IMG 14. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 16 [1st line as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305G ts no. 54 [Lover's Gift] IMG 60. RBVBMS_307 ts IMG 62 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 171 [only stanza 2, 'Ah, these bird songs--for ages they are passing into our beings', IMG 172 'In the midday sun the hot air is quivering'. HRVD_019 IMG 32 ts 'In the midday sun the hot air is quivering, like the gauzy wings of a monster moth', with the title 'Bird-songs.' | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 55 | ____ | kuhu dhwani, maanasee | ____ |
The nose thinks, 'Poor ears can never smell, they are for hanging ear-drops.' | RBVBMS_369(ii) ts IMG 216 [ms note 269, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 23. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The Oarsmen: Do you hear the tumult of death afar | RBVBMS_001 IMG 121-123 'Do you hear the roar of death through the listening hush of distance, and that awful call midst the fire-flood' [no title]. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 32-30 [in ms, reverse order, 1st line as above, no title]. | First printed version in 'The Times' (28 Jan. 1916) titled 'The Oarsmen' | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 84 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dur hote ki shunis, balaakaa 37 | ____ |
The obsequious brush | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 23. RBVBMS_027 IMG 56 'The brutal brush curtails truth'. RBVBMS_219 IMG 96. RBVBMS_248A IMG 68 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 70 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 18 'obse[a]qious' [sic]. RBVBMS_388 IMG 29 EMSF_001 ts IMG 59. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 167. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 125 | ____ | ____ | ____ |
The odour cries in the bud | RBVBMS_070 ts IMG 68. RBVBMS_306A ts IMG 65. RBVBMS_306B ts IMG 66. RBVBMS_306C ts no. LVII IMG 43. RBVBMS_306D ts IMG 41. RBVBMS_308A ts IMG 25 'From the bud the odour cries'. RBVBMS_308B ts IMG 26. RBVBMS_369(ii) ts IMG 133, IMG 134. RBVBMS_446 ts IMG 8 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 37-8 'From in the bud, the odour cries' [words transposed] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 85. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 60 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | knurhir bhitar knaadiche gandha, utsarga 9 | ____ |
The One moves towards the Many | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The one without second | RBVBMS_008 IMG 47. RBVBMS_219 IMG 97 'The one in its solitude is emptiness'. RBVBMS_248A IMG 28 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 30 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 8. RBVBMS_388 IMG 34 EMSF_001 ts IMG 59 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 58. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 224. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 46 | ____ | ekaa ek shunya maatra | ____ |
The Outcast: They are turned away from the temple-gates | EMSF_036 ts IMG 2-9. | ____ | ____ | ____ | EMSF_036 ts IMG 2 note: 'patraput-panero'. | by Tagore ? Many changes in Tagore's hand. [Not in EW]. Possibly by Khitish Roy, The VBQ, November 1938 [reference provided by Sankha Ghosh]. |
The overflowing bounty of thy grace [See 'Fulfilment'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The owl takes every opportunity to proclaim | RBVBMS_369(ii) ts IMG 206, IMG 207 [ms note 236, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 50. HRVD_007 ts IMG 48. | EMSF_029 IMG 111 [title: 'Sparks from the Anvil [From the Bengali of Rabindranath Tagore].' MR, April 1912, p. 351, printed page, no corrections. Printedalong with other poems of Kanikaa, under the heading 'Sparks from the Anvil.'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | shatrutaa gaurab, kanikaa | [not in EW]. |
The pain was great | RBVBMS_001 IMG 43. RBVBMS_070 ts IMG 57. RBVBMS_306A ts IMG 53. RBVBMS_306B ts IMG 55. RBVBMS_306C ts no. XLVI IMG 36. RBVBMS_306D ts IMG 35. RBVBMS_307 ts IMG 37. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 49 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jakhan tumi bnaadhchile taar, geetaali 17 | ____ |
The palanquin came to take me away | RBVBMS_113 IMG 25 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 73 | ____ | III. 26. aayau din gaune kaa ho: KS Kabir | ____ |
The path is the same, for that which goes | RBVBMS_102 IMG 77 | ____ | ____ | ____ | jaawa aasaar ek-i se path | ____ |
The perfect decks itself | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 62 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The pet dog suspects | EMSF_035 ts IMG 34. | RBVBMS_077 IMG 14 'The dog suspects'. | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 189 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The phantoms of faces | RBVBMS_387B IMG 25 [another version, crossed out] | ____ | ____ | ____ | baaul bale | ____ |
The picture - a memory of light | RBVBMS_008 IMG 15. RBVBMS_026 IMG 24. RBVBMS_027 IMG 51.RBVBMS_219 IMG 98 'The picture--a magic of light'. RBVBMS_248A IMG 73 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 75 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12. RBVBMS_342B ts IMG 19. RBVBMS_388 IMG 10 'The picture - a [memory] {magic} of light' EMSF_001 ts IMG 59 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 41. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 135 | ____ | aaloker smriti (RBVBMS_008) | ____ |
The pictures of the tender | RBVBMS_387B IMG 22 [another version, crossed out] | ____ | ____ | ____ | kathiner buke | ____ |
The pilgrim achieved his journey to a garrulous success | RBVBMS_024 IMG 57 | ____ | ____ | ____ | siddhipaare gelen jaatri (RBVBMS_024) | ____ |
The pilgrims are afraid ['The Child' 7] | RBVBMS_223 IMG 9-10, IMG 19-20 ts [running prose, title: The New Comer 7], IMG 29-30 ts [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 12-13 ts [Title: The Babe, no. 7], IMG 23-5 ts [title: The new Comer VII [sic]. This section also has the no. 'VIII' typed above the text on IMG 24 which begins with 'and men hide their faces in their hands'. Error], IMG 34-6 ts [Title: The New Comer, VII. Same numbering error as above], IMG 44-5 ts 'The pilgrims are pale with fear.' [title: He is Eternal, He is Newly Born, no numbering or part division, running prose] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
The Piper pipes in the centre, hidden from sight | EMSF_007 IMG 9 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 40 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | ____ | ____ | ____ | ?moraa chalbo naa (phaalgunee) | [not in EW]. |
The poet broke out singing, O listen to me | RBVBMS_001 IMG 64 | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The poet thinks alone | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The poet wind | RBVBMS_119A IMG 11. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 76 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The poet's mind floats and dances | RBVBMS_070 ts IMG 27. RBVBMS_306A ts IMG 24. RBVBMS_306B ts IMG 25. RBVBMS_306C ts no. XXIII IMG 15. RBVBMS_306D ts IMG 14. RBVBMS_308B ts IMG 7. EMSF_011 IMG 11 'Clasping the drifting pen to its breast the poet's mind floats and dances'. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 23 | ____ | bhelaar mato buke taani, geetimaalya 38 | ____ |
The pond sends up | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 14 'The bottom of the pond'. RBVBMS_248A IMG 30 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 32 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4 'The bottom of the pond'. RBVBMS_342B ts IMG 8 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 28 [1st line as above, item crossed out]. EMSF_009 ts IMG 59 [1st line as above].. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 50 | ____ | ____ | Slight variant in Lekhan |
The power that boasts | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 115. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The prelude of the night | RBVBMS_119A IMG 38. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 320 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The prudent bee must have honey from the flower | RBVBMS_371 IMG 2v, IMG 2r [crossed out]. EMSF_001 IMG 13 ts 'The prudent bee [must have] {draws out} honey' [item crossed out.], IMG 37 ts IMG 41 ts [item crossed out][folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The rain fell fast [Another version 'Loud rumbles the cloud in the sky'] | RBVBMS_098 IMG 45. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 17 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sonaar taree, sonaar taree | ____ |
The rain has held back for days and days | HRVD_001 IMG 143.HRVD_002 ts IMG 36. HRVD_003 ts IMG 36. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 40 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | dirghakaal anaabrishti ati dirghokaal (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
The rainbow among the clouds | RBVBMS_008 IMG 49 [MS notebook titled 'lekhan'. English version follows the Bengali original]. RBVBMS_248A IMG 88 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 90 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 23. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 163 | ____ | jata barha hok indradhanu, sphulinga 201 | ____ |
The raindrop whispered | RBVBMS_119A IMG 15. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 237 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The raindrops kissed the earth | RBVBMS_119A IMG 8 'The raindrops kiss the earth'. EMSF_035 ts IMG 27. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 160 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The rains sweep the sky from end to end | RBVBMS_059(i) ts IMG 36. RBVBMS_059(ii) ts IMG 36. RBVBMS_060 IMG 22. RBVBMS_309A ts IMG 34 'The rain sweeps the sky'. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 34 | ____ | ____ | ____ |
The Rainy Day: Sullen clouds are gathering fast | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | neel nabaghane aashaarh-gagane: aashaarh (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
The razor blade is proud | RBVBMS_008 IMG 22. RBVBMS_026 IMG 28. RBVBMS_027 IMG 44 'The glitter on the razor blade laughs at the morning sun' [two other attempts at translation doodled over on the same page]. RBVBMS_248A IMG 87 'razor-blade' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 89 'razor-blade' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 22 'razor-blade'. RBVBMS_388 IMG 32 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 200. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 160. Begins 'The razor-blade'. | ____ | prabhaat aalore bidrup kare | ____ |
The real with its meaning | RBVBMS_119A IMG 34. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 254 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Recall: The night was dark when she went away | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 33 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sandhye hala griha andhakaar: aakul aahwaan (shishu: 1310, 1903) | Sen: The translation begins at the third stanza ('Aandhaar raate chale geli tui') |
The reed asks the lake to keep strict account of the dews he contributes. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 208, IMG 209 [ms note 244, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The reed waits for his Master's breath | RBVBMS_008 IMG 21. RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_027 IMG 43. RBVBMS_219 IMG 100. RBVBMS_248A IMG 83 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 85 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 21 'Masters'. RBVBMS_388 IMG 14. EMSF_001 ts IMG 60 'waits for Master's breath'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 70. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 152 | ____ | guneer laagiyaa bnaashi (RBVBMS_008) | ____ |
The right to possess foolishly | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 30. RBVBMS_219 IMG 102. RBVBMS_248A IMG 96 'The right to possess boasts foolishly' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 98 'The right to possess boasts foolishly' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16. RBVBMS_342B ts IMG 25. RBVBMS_388 IMG 30 EMSF_001 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 179. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 179 | ____ | ____ | ____ |
The river and its waves | RBVBMS_113 IMG 10 'The river and its waves are one, {Sir,}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 14 | ____ | II. 56. dariyaa kee lahar dariyaao hai jee: KS Kabir | ____ |
The river changes its bed | RBVBMS_027 IMG 55 | ____ | ____ | ____ | nadee bahe jaay | ____ |
The river divided in to two streams | EMSF_001 IMG 12 [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The river is grey and the air dazed | RBVBMS_089(i) IMG 27. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 13. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 15. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 23 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aakaankshaa, maanasee | ____ |
The road is lonely | RBVBMS_077 IMG 18. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 114 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The road is my wedded companion | RBVBMS_001 IMG 32. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 20, IMG 30. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 46, IMG 53. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XX IMG 11. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 20 IMG 21. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 20. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XX IMG 18. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 23. RBVBMS_305G ts no. 46 [Lover's Gift] IMG 53. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 21. RBVBMS_307 ts IMG 26. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 47 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami pathik, path aamaari saathee, geetaali 83 | ____ |
The roots below the earth | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 134. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The rose is a great deal more | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 30. RBVBMS_219 IMG 103. RBVBMS_248A IMG 97 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 99 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16. RBVBMS_342B ts IMG 25. RBVBMS_388 IMG 30 EMSF_001 ts IMG 61 [ms note: 'Greeting Card']. EMSF_009 ts IMG 36. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 180. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 180 | ____ | ____ | ____ |
The rose no longer belongs | RBVBMS_102 IMG 78 | ____ | ____ | ____ | baataase taar pratham paaprhi | ____ |
The sacrifice of leaves blossoms in flowers | RBVBMS_460 IMG 2 [Accompanied by a letter from Kshitish Roy regarding provenance on IMG 13]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The sadness of my soul | RBVBMS_119A IMG 23. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 98 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Sailor: The boat of the boatman Madhu | RBVBMS_369(ii) ts IMG 93 [no title]. HRVD_005 IMG 23 [no title] [running prose translation] HRVD_015 ts IMG 15 [no title]. HRVD_016 ts IMG 15 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 20 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | madhu maajhir ai je naukaakhaanaa: naukaajaatraa (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The same lotus of our clime | RBVBMS_119A IMG 28. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 232 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sei aamaader desher padma, sphulinga 245 | ____ |
The same stream of life that runs through my veins | HRVD_001 IMG 127 'The same stream of life that courses through my veins'.HRVD_002 ts IMG 32 [as above]. HRVD_003 ts IMG 32 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 69 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | e aamaar shareerer shiraay shiraay (naibedya: 1308, 1901) | Sen lists line as 'Thy same stream of life'. This version in Das EW. |
The same sun is newly born | RBVBMS_008 IMG 17. RBVBMS_026 IMG 18. RBVBMS_219 IMG 104. RBVBMS_248A IMG 51 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 53 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8. RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 11 EMSF_001 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. VBN April 1962, May 1967, November 1968, May 1972 [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 50. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 92 | ____ | gagane gagane naba naba deshe | ____ |
The same voice murmurs [See Fireflies 2 'The voice of wayside pansies'] | RBVBMS_008 IMG 7. RBVBMS_026 IMG 7 . RBVBMS_342A ts IMG 1. RBVBMS_342B ts IMG 2. RBVBMS_388 IMG 4 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 2 | ____ | aamaar likhan phute (RBVBMS_388) | ____ |
The same voice that finds form in leaves and flowers sings and dances in my life | RBVBMS_375 IMG 16 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | he banaspati, je baanee | ____ |
The sands in your way beg for your song | RBVBMS_119A IMG 19 'The [lame and mute] sands in [your] {[the]} {your} way[side]'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 7 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Santal woman hurries up and down | RBVBMS_185, IMG 31 [written on the margins of the Bengali original on folio]. EMSF_029 IMG 24-5. | VBQ New Series, Vol I, part I: May-July 1935, titled The Santal Woman, MR, June 1935. [MR IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 96 | snaaotaal meye, bithikaa | ____ |
The savagery of slander poisons with lies | RBVBMS_005 IMG 15. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The savour of wandering | RBVBMS_113 IMG 22 'The taste of wandering' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 60 | ____ | I. 56. sukh sindh kee sair kaa: KS Kabir | ____ |
The scabbard is content | RBVBMS_077 IMG 15. RBVBMS_119A IMG 17 'The scabbard [sic] is content'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 89 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The scouts of a distant storm | RBVBMS_059(i) ts IMG 9. RBVBMS_059(ii) ts IMG 9. RBVBMS_077 IMG 24. RBVBMS_309A ts IMG 7. RBVBMS_309B ts IMG 2. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 5 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The sea of danger | RBVBMS_008 IMG 17. RBVBMS_026 IMG 18. RBVBMS_219 IMG 130. RBVBMS_248A IMG 50 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 52 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 7. RBVBMS_342B ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 11 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 49. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 89 | ____ | he mahaasaagar bipader lobh | Slight variant in Lekhan |
The sea raves and rages | ____ | VBN, March 1939. Reprinted in MR, May 1939. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
The sea smites his own barren breast | RBVBMS_008 IMG 21. RBVBMS_026 IMG 27. RBVBMS_219 IMG 105. RBVBMS_248A IMG 84 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 86 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 31 EMSF_001 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 195. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 154 | ____ | kaanan kusum-upahaar (RBVBMS_008) | ____ |
The sea writes in foam the cry of its waves | RBVBMS_048 IMG 2. RBVBMS_102 IMG 78 [appears to be the same folio as RBVBMS_048 IMG 2, including doodle]. RBVBMS_388 IMG 21 'The sea writes in foam again and again'. | ____ | Alokranjan Dasgupta, sundarer abhyarthanaa*From a photocopy of Tagore's autograph ms | ____ | sphulinga 102 | EW Vol. IV |
The seat is not ready for her who is your life's fulfilment | EMSF_001 IMG 9 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. English follows Bengali original on folio]. | ____ | ____ | ____ | lakshmee jakhan aasbe takhan kothaay taare dibire thnaai? | [not in EW]. |
The service of the fruit | RBVBMS_119A IMG 33. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 217 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The shade of my tree is for passersby | RBVBMS_008 IMG 21. RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_027 IMG 56. RBVBMS_219 IMG 106, IMG 107. RBVBMS_248A IMG 81 'trees' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 83 'trees' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 31 EMSF_001 ts IMG 60 [item typed twice]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 193. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 149 | ____ | nimeshkaaler atithi jaahaaraa (RBVBMS_388) | ____ |
The shadows of evening fall | RBVBMS_113 IMG 14 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 23 | ____ | II. 40. tinwir saanjh kaa gahiraa aawai: KS Kabir | ____ |
The shore whispers | RBVBMS_008 IMG 31. RBVBMS_026 IMG 33. RBVBMS_248A IMG 109 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 111 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 28. RBVBMS_388 IMG 21 [Both Bengali and English text crossed out]. | VBQ January 1927. MR, June 1928 along with another poem under the heading 'Fire-Flies.'. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 121. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 202 | ____ | saagarer kaane joyaar belaay | ____ |
The shy little pomegranate bud [See Fireflies 84 'Thy shy little pomegranate bud'. Another version 'While I stand here, a traveller' unpublished] | RBVBMS_008 IMG 17. RBVBMS_026 IMG 17 'The {shy little}' .RBVBMS_219 IMG 99 'The pomegranate bud [that hides herself]{hidden} behind her veil'. RBVBMS_342A ts IMG 7. RBVBMS_342B ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 11 EMSF_001 ts IMG 59 'The pomegranate bud hidden behind her veil'. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 48 | ____ | ____ | ____ |
The shy shadow in the garden | RBVBMS_008 IMG 18. RBVBMS_026 IMG 19. RBVBMS_219 IMG 108 'The shy shadow among the whis tries [incomplete]. RBVBMS_248A IMG 56 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 58 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_342B ts IMG 15. RBVBMS_388 IMG 12. EMSF_001 ts IMG 60 'The shy shadow among the tries' [incomplete]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 57. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 103 | ____ | laajuk chaayaa baner tale (RBVBMS_008) | ____ |
The sigh of the shore | RBVBMS_008 IMG 29. RBVBMS_026 IMG 29. RBVBMS_102 IMG 77 'The sorrow of the shore'. RBVBMS_219 IMG 109. RBVBMS_248A IMG 95 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 97 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16. RBVBMS_342B ts IMG 24. RBVBMS_388 IMG 19. EMSF_001 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 112. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 176 | ____ | paarer tareer paaler haoyaar piche | ____ |
The sight of your face gives me life [See 'Translations from the Vaishnava poets IX'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The signet ring of a primaeval friendship [See 'Farewell to Siam'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The silent night | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 298 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The sky gazes on its own endless blue | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 52, IMG 65. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 45, IMG 52. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] LII IMG 30-1. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 42 IMG 45. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 51. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XLIX IMG 44. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 56. RBVBMS_305G ts no. 45 [Lover's Gift] IMG 52. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 20. RBVBMS_308B ts IMG 46. EMSF_011 IMG 16 'The sky gazes upon its {own} endless blue'. EMSF_022 IMG 9 'The [great] sky gazes upon his {own} endlessness and dreams.' [in pencil]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 46 | ____ | megh, kheyaa | ____ |
The sky keeps its page vacant | RBVBMS_027 IMG 37 | ____ | ____ | ____ | aseem aakaash shunya prasaar raakhe | ____ |
The sky offers its infinity for the earth | RBVBMS_219 IMG 111. EMSF_001 ts IMG 60. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The sky pours light into my heart [Speech heading: 'The Bird sings'] | EMSF_007 IMG 3 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni] IMG 7 ts [title: 'Song of the Bird' crossed out, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 36 ts 'The sky pours its light into our hearts' [title: 'Song of the Bird', running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | aakaash aamaay bharla aaloy (phaalgunee) | [not in EW]. |
The sky rains kisses, The earth returns it is flowers | RBVBMS_375 IMG 29 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | aakaasher cumbanbrishtire (RBVBMS_375) | ____ |
The sky remains infinitely vacant | RBVBMS_008 IMG 28. RBVBMS_026 IMG 28. RBVBMS_248A IMG 90 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 92 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 23. RBVBMS_388 IMG 14 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 72. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 166 | ____ | aseem aakaash shunyaprasaari thaake (RBVBMS_008) | ____ |
The sky sets no snare | RBVBMS_027 IMG 56. RBVBMS_219 IMG 113, IMG 114. RBVBMS_248A IMG 86 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 88 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 22. RBVBMS_375 IMG 10 'The sky never sets snare to capture {the} moon. The moon owns its bondage to the sky in freedom.' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 32. EMSF_001 ts IMG 60 'sets no share [sic]' IMG 61. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 198. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 158 | ____ | aakaash kabhu paatenaa phnaad (RBVBMS_388) | Item split into two, the resultant item 'The light that fills the sky' marked as 171 and 170a in RBVBMS_248A and RBVBMS_248B respectively. |
The sky tells its beads | RBVBMS_008 IMG 26. RBVBMS_026 IMG 23. RBVBMS_248A IMG 67 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 69 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 17. RBVBMS_388 IMG 18 [both Bengali and English text crossed out]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 100. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 122. | ____ | phuraaile dibaser paalaa (RBVBMS_008) | ____ |
The sky though holding in his arms his bride, the earth, is ever immensely away. [Title in MS: Fireflies 25] | RBVBMS_008 IMG 10. RBVBMS_026 IMG 10 . RBVBMS_342B ts IMG 5. | ____ | ____ | ____ | aakash dharaare bakshe (RBVBMS_008) | [not in EW]. |
The sky, though holding in his [See Fireflies 24 'Though he holds in his arms'] | RBVBMS_388 IMG 6 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 16 | ____ | ____ | ____ |
The slave is busy making whips for his master. | RBVBMS_005 IMG 14. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The sleep that flits on baby's eyes [See 'The Source' The Crescent Moon no. 3] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The sleep that flits on baby's eyes [see also 'Crescent Moon' poem title 'The Source'] | HRVD_001 IMG 175-6 .. HRVD_002 ts IMG 47. HRVD_003 ts IMG 47. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 61 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | khokaar cokhe je ghum aase: khokaa (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The small bird cries out in the nest of my heart | RBVBMS_308A ts IMG 53. RBVBMS_369(iii) ts IMG 53, IMG 54 [correction in both instances: 'The [wee] {small} bird cries out'], IMG 55 'The wee bird cries out' [Contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_004 ts IMG 84 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha-17' RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | ke uthe daaki, geetabitaan prem 299 | EW Vol. IV |
The small comes to the earth with heaven's hope of greatness | RBVBMS_005 IMG 13 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The small: Who is there but the sky, O sun | ____ | MR, September, 1912 [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | haay gagan nahile, utsarga 12 | [not in EW]. Sen, source unchecked |
The smell of the wet earth | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 311 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The Snapped Chain: With the piece of a snapped chain | RBVBMS_210, IMG 53. BMSF_078 ts IMG 13 [no title]. | VBQ New Series Vol. IX, part I: May-July 1943. Reprinted in MR, October 1943 [MR IMG in Bichitra archive]. VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 'With the piece of the snapped chain'. | ____ | ____ | chinna shikal paaye niye, mayaar khelaa. Only title in Sen] | EW Vol. IV |
The soil feeds the tree | RBVBMS_387C IMG 4 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The soil in return | RBVBMS_008 IMG 39. RBVBMS_026 IMG 11. RBVBMS_248A IMG 17 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 19 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 5. RBVBMS_388 IMG 27 'The soil [in return for her service] {feeds the tree}'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 138. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 28 | ____ | mrwittikaa khoraakee diye, sphulinga 197, Bengali not in Lekhan | ____ |
The Son of Man: From His eternal seat | EMSF_005 ts IMG 3 | VBN, December 1934. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 453 | maanabputra, punascha 1932 | ____ |
The song feels the infinite | RBVBMS_119A IMG 14. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 204 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The song in its tune | RBVBMS_077 IMG 16. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The song is for a few moments | RBVBMS_375 IMG 21 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The Song of the Defeated: My Master has bid me | RBVBMS_077 IMG 21 'My master has asked of me'. HRVD_019 IMG 5 ts 'My master bids me' [ms note. 'These have been sent to The Times']. | Original version appeared in MR, October 1916 | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 85 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | The Song of the Defeated (probably originally written in English: Das) | ____ |
The song that I came to sing remains unsung | HRVD_005 IMG 131. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 13 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | hetha je gaan gaaite ashaa aamaar (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
The sorrow that I have forgotten are stars | RBVBMS_375 IMG 11 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | je byathaa bhuliyaa gechi paraanera tale (RBVBMS_375) | ____ |
The Source: The sleep that flits on baby's eyes | HRVD_001 IMG 175-6 .. HRVD_002 ts IMG 47. HRVD_003 ts IMG 47. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 3 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | khokaar cokhe je ghum aase: khokaa (shishu: 1310, 1903) | Sen notes: Published before in Gitanjali (no. 61) with the following difference: Gitanjali 'timid buds of enchantment,; The Crescent Moon: 'Shy buds of enchantment.' |
The sparrow is sorry | RBVBMS_077 IMG 14. RBVBMS_119A IMG 11. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 58 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhaar, kanikaa | ____ |
The spirit of death is one [See Stray Birds 84 'In death the many becomes one'] | RBVBMS_008 IMG 47. RBVBMS_248A IMG 37 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 39 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 10. RBVBMS_388 IMG 34. EMSF_001 IMG 6 'In death Many becomes one' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. EMSF_009 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 226. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 64 | ____ | mrityur dharmai ek, sphulinga 84 | ____ |
The spirit of work in creation | RBVBMS_026 IMG 32. RBVBMS_248A IMG 102 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 104 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 26. EMSF_009 ts IMG 41. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 189 | ____ | ____ | ____ |
The spotless white sails are unfurled and the breeze blows gently. | RBVBMS_308A ts IMG 6. RBVBMS_369(iii) ts IMG 56, IMG 57 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 20 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 6 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | RBVBMS_369(iii) ms note IMG 56r: 'legeche amala dhabala paale (?)/ (geetaanjali: 12)' | EW Vol. IV |
The spring comes out in hot gushes | RBVBMS_375 IMG 15 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | Rabeendra-Racanaabalee, Vol. 16, West Bengal Government edition | ____ | jharanaa uthale dharaar hriday hate, sphulinga 97 | EW Vol. IV |
The Spring Day like a sun-flower opened its heart [Title in MS: Fireflies 167] | RBVBMS_342A ts IMG 15. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The spring day opened its heart like a sunflower | RBVBMS_026 IMG 28 . | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The spring flowers break out | RBVBMS_112 IMG 7. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 30, IMG 34. RBVBMS_305G ts no. 30 [Lover's Gift] IMG 34. HRVD_014 IMG 005. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 30 | ____ | geetocchaas, karhi o komal | For a different version see Poems, no. 2 (Das EW) |
The Spring flowers have woven my wreath of victory | EMSF_007 IMG 16 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'] | ____ | ____ | ____ | basante phul gnaathla, phaalgunee | [not in EW]. |
The spring with its leaves and flowers | RBVBMS_070 ts IMG 81. RBVBMS_113 IMG 34 'In my body has come the spring with all its leaves and flowers'[written on flipped page] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty']. RBVBMS_306A ts IMG 77. RBVBMS_306B ts IMG 79. RBVBMS_306C ts no. LXVIII IMG 51. RBVBMS_308A ts IMG 21-2 'The spring has come into my body with its leaves and flowers.' HRVD_004 ts IMG 32-3 '{The spring has come into} [Into] my body [has come the spring]' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 73 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | utsab, citraa | ____ |
The stars are not afraid | RBVBMS_077 IMG 19. RBVBMS_119A IMG 17. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 48 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The stars crowd round | RBVBMS_026 IMG 13'The crowd of stars in the night [points out] her loneliness'. RBVBMS_248A IMG 38 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 40 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3 'The crowd of stars in the night point to her loneliness' [variant, ms note: 'cf. no 68*/ le. 21']. RBVBMS_342B ts IMG 10. EMSF_009 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 67 | ____ | ____ | ____ |
The storm is like the cry | RBVBMS_119A IMG 10. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 221 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The storm of the last night | RBVBMS_119A IMG 39. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 294 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The storm seeks the shortest road | RBVBMS_119A IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
The stream of truth | RBVBMS_077 IMG 17. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 243 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | eki path, kanikaa | ____ |
The sun breaks out from the clouds | RBVBMS_059(i) ts IMG 5. RBVBMS_059(ii) ts IMG 5. RBVBMS_309A ts IMG 3. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 1 | ____ | ebaar aamaar jaabaar samay holo, geetabitaan pujaa 577 | ____ |
The sun brings from across the dark | RBVBMS_371 IMG 8. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | Rabeendra-Racanaabalee, Vol. 16, West Bengal Government edition. Variant version. | ____ | sphulinga 7 | EW Vol. IV |
The sun goes to cross | RBVBMS_119A IMG 28. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 39 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The sun had set on the western margin of the river among the tangle of the forest. | RBVBMS_070 ts IMG 72-4. RBVBMS_306A ts IMG 69-70. RBVBMS_306B ts IMG 70-2. RBVBMS_306C ts no. LXI IMG 46-8. RBVBMS_306D ts IMG 44-5. RBVBMS_308B ts IMG 29-30. HRVD_005 IMG 115-119 'On the western margin of the Saraswati among dense tangle of dark forest shades the sun had set.' [title: 'The Brahmin'] HRVD_006 ts IMG 47-49 [1st line as above]. HRVD_007 ts IMG 45-7 [as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 64 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | braahman, kathaa | ____ |
The sun has his simple | RBVBMS_119A IMG 35. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 112. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The sun shines, the rain pours down | EMSF_029 ts IMG 46. | VBQ Vol I No. 2: July 1923, VBN September 1939, VBN, September 1978. [IMG in Bichitra archive]. Sen p. 546: 'Included in 'A Masque of Earth and Man' by Arthur Geddes, published in this issue [i.e. VBQ Vol1, No.2 Jul 1923]. These 'songs were specially translated by the poet himself for this article' [Sen does not provide sources for his quotation]'. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 44 | aamraa cash kari aanande, acalaayatan | ____ |
The sun shone on a far-away morning [See 'Boro Budur'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The Sun stands at the gate of the east, his drum of victory sounding in the sky. [Speech heading: 'Last quatrain of the Wise Man'] | EMSF_007 IMG 6 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 17 ts 'Victory to thee, victory for ever' [no title, almost another version, running title: 'From 'The Cycle of Spring']. | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | soorjya ela poorbadwaare, phaalgunee | [not in EW]. |
The sun went down in a blaze of blush | RBVBMS_305G ts no. 18 [Lover's Gift] IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The sun's kiss | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 35. RBVBMS_219 IMG 115. RBVBMS_248A IMG 115 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 117 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 20. RBVBMS_342B ts IMG 29. RBVBMS_388 IMG 32 EMSF_001 ts IMG 61. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 204. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 213 | ____ | ____ | ____ |
The sunflower blushed | RBVBMS_119A IMG 21 'The [rose] {sunflower} blushed'. RBVBMS_342A ts IMG 16. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 172. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) kutumbitaa bicaar, kanikaa | Stray Birds 53 'While the glass lamp' based on the same Bengali original, more faithful translation. |
The sunlight opens for me the world's gate | RBVBMS_026 IMG 38 'The sunlight opened for me the gate of this world'. RBVBMS_248A IMG 126 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 128 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 32. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 232 | ____ | ____ | [not in EW]. |
The suns have floated up, like definite bubbles from the deep of the infinite vague. | RBVBMS_371 IMG 3v. EMSF_001 IMG 13 ts, IMG 23 ts 'from the infinite vague' IMG 29 ts [as above] IMG 35 ts [as above], IMG 37 ts, IMG 41 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988). Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The sunshine greets me | RBVBMS_119A IMG 17. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 180 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The tame bird was in a cage | RBVBMS_369(i) ts IMG 26-7, IMG 28-9. RBVBMS_391 IMG 2 'The wild bird was in the forest' [written on the flyleaf of The Gardener, Macmillan 1919]. HRVD_006 ts IMG 32. HRVD_007 ts IMG 33. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 6 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | khnachaar paakhi chila: dui paakhi (sonaar taree: 1301, 1894) | ____ |
The tapestry of life's story | RBVBMS_008 IMG 45. RBVBMS_026 IMG 40. RBVBMS_219 IMG 45 'Life's tapestry is woven'. RBVBMS_248A IMG 123 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 125 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 31. RBVBMS_388 IMG 33. EMSF_001 ts IMG 54 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 51. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 212. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 228 | ____ | ____ | ____ |
The things that get lost I watch them with sleepless eyes, with my doors shut. | RBVBMS_369(iii) ts IMG 58 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 55 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | jaa haariye jaay taa aagle base, geetaanjali 40 | EW Vol. IV |
The thirsty ass went to the brink of the lake | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | alpa jaanaa o beshi jaanaa, kanikaa | [not in EW] |
The Thorn in his point has a logic of fact [Title in MS: Fireflies 72] | RBVBMS_342B ts IMG 11 [ms insertion with cross alongside, entire page crossed through]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The thunder grumbled, 'Clouds get credit for my roars | RBVBMS_369(ii) ts IMG 210, IMG 211 [ms note 247, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The time is past when I could repay her | RBVBMS_070 ts IMG 55. RBVBMS_306A ts IMG 51. RBVBMS_306B ts IMG 53. RBVBMS_306C ts no. XLIV IMG 35.RBVBMS_306D ts IMG 34. RBVBMS_308A ts IMG 55. RBVBMS_308B ts IMG 24. RBVBMS_369(ii) ts IMG 124, IMG 125. RBVBMS_446 ts IMG 51 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 89 'is past {when} I could' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 37. HRVD_007 ts IMG 38. HRVD_019 IMG 36 ts, IMG 53 ts. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 46 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | se jakhan bnecechila go, smaran 2 | ____ |
The time that my journey takes is long | HRVD_001 IMG 101 'The time of my journey is vast and the way long'.HRVD_002 ts IMG 24-5 [as above]. HRVD_003 ts IMG 24-5 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 12 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | anek kaaler jaatraa aamaar (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
The touch of the nameless days | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 106. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kuyaashaa jadi baa phele | ____ |
The tree bears its thousand years | RBVBMS_008 IMG 29. RBVBMS_026 IMG 29. RBVBMS_248A IMG 93 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 95 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16. RBVBMS_342B ts IMG 24 'thousands of years'. RBVBMS_388 IMG 15 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 77. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 172 | ____ | mahaataru bahe bahu barsher bhaar (RBVBMS_008) | ____ |
The tree gazes in love | RBVBMS_008 IMG 9. RBVBMS_026 IMG 9. RBVBMS_248A IMG 9 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 11 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 116. RBVBMS_342B ts IMG 3. RBVBMS_388 IMG 5 EMSF_001 ts IMG 61. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 8. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 10 | ____ | sundaree chaayaar paane / taru caahe bhaalobese (RBVBMS_248B) | Printed as part of no. 9 in 1st ed. of Fireflies (wrongly, according to Das EW). Separated in ms, with nos. 17 and 16a assigned by hand in RBVBMS_248A and RBVBMS_248B respectively. |
The tree is a winged spirit | RBVBMS_008 IMG 49 [MS notebook titled 'lekhan']. RBVBMS_248A IMG 114 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 116 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 29. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 211 | ____ | ____ | ____ |
The tree is of today | RBVBMS_008 IMG 24. RBVBMS_026 IMG 18 'The branch is of today'. RBVBMS_248A IMG 53 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 55 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8 'The branch is of to-day'. RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_388 IMG 17 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 91. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 95. Begin 'The tree is of to-day'. | ____ | briksha se to aadhunik | ____ |
The tree keeps secret its debt to the dust | RBVBMS_371 IMG 6. EMSF_001 IMG 17 ts, IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts IMG 39 ts, IMG 44 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The tree pursues a purpose | EMSF_025 ts IMG 5, IMG 6 [contents note on IMG 1 gives title as 'On Art and Aesthetic', IMG 5 dated 'Santiniketan/ September 11, 1938.', autographed]. | ____ | Rabindranath Tagore on Art and Aesthetics: A Selection of Lectures, Essays and Letters (Inter-National Cultural Centre, 1961) [Titled 'My Mistress of the Line'] | ____ | parechi aaj rekhaar maayaay, sesh saptak 16 | EW Vol. IV |
The trees come up | RBVBMS_119A IMG 27. EMSF_035 ts IMG 9. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 31 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The trees, like longings of the earth | RBVBMS_119A IMG 20 'like the longings'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 41 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The trembling leaves | RBVBMS_119A IMG 30. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 262 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The true Name is like none other name | RBVBMS_113 IMG 27 'The true name is like none other' [printed first lines are later insertions at top of page] [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 80 | ____ | III. 69. satta naam hai sab ten nyaaraa: KS Kabir | ____ |
The trumpet lies in the dust | RBVBMS_070 ts IMG 38-9. RBVBMS_306A ts IMG 35-6 'Thy trumpet'. RBVBMS_306B ts IMG 36-7. RBVBMS_306C ts no. XXXIII IMG 22-3. RBVBMS_306D ts IMG 24-5 [1st line as 306(A) above]. RBVBMS_308B ts IMG 12-13 [1st line as above]. HRVD_019 IMG 51 ts 'Let the shafts of awakening fly piercing the heart of night and a thrill of dread shake the palsied blindness. I have come to raise thy trumpet from the dust.' IMG 54 [title: 'The Trumpet']. | First printed version in 'The Times' (26 Oct. 1914) titled 'The Trumpet' | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 35 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar shankha, balaakaa 4 | ____ |
The two separated shores | RBVBMS_008 IMG 12. RBVBMS_026 IMG 17. RBVBMS_027 IMG 37 'The sea separates the shores'. RBVBMS_248A IMG 46 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 48 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_342B ts IMG 12. RBVBMS_388 IMG 8 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 25. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 81 | ____ | dui teere taar biraha ghataaye | ____ |
The tyrant claims freedom | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 12. RBVBMS_219 IMG 117, IMG 118. RBVBMS_248A IMG 24 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 26 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3. RBVBMS_342B ts IMG 6. RBVBMS_388 IMG 28. EMSF_001 ts IMG 61 [item typed twice]. EMSF_009 ts IMG 15, IMG 57. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 147. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 38 | ____ | ____ | ____ |
The Unheeded Pageant: Ah, who was it coloured that | ____ | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 5 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar katitater dhati: khela (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The Unnamed Child: She is a child of six months [Translation by Tagore of a poem by Devendranath Sen] | ____ | MR, May 1916 [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The unseen dark | RBVBMS_026 IMG 33. RBVBMS_248A IMG 134 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 136 [Printed book pages]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 249 | ____ | ____ | ____ |
The vast silence breathlessly waits through the night for the flutter of wings in a bird's nest [Possibly another version: 'My nest-weary wings fluttered'] | EMSF_001 IMG 15 ms 'The vast silence {breathlessly} waits through the night for the flutter[ing] {of} wings [of a small] {in a} bird's nest.' IMG 19 ts, IMG 25 ts, IMG 31 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The Vedas say that the Unconditioned | RBVBMS_113 IMG 25 'that the [unrelated] {immanifest}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 75 | ____ | III. 55. ved kaahinee e sargun ke aage: KS Kabir | ____ |
The voice of the deep does not reach | RBVBMS_059(ii) ts IMG 82 [text crossed out] | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The voice of wayside pansies | RBVBMS_008 IMG 7 'same voice murmurs'. RBVBMS_026 IMG 7. RBVBMS_248A IMG 5 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 7 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 1 'The same voice murmurs'. RBVBMS_342B ts IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 4 [1st line as above] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 2 | ____ | aamaar likhan phute (RBVBMS_248A, RBVBMS_248B)/je jhumkophul phote pather dhaare (RBVBMS_248B) | ____ |
The wall breaks asunder, light, like divine laughter, bursts in. | RBVBMS_001 IMG 46 'The wall [is broken,] {breaks asunder,} [the] light {like divine laughter bursts} in' [full text crossed out]. EMSF_029 IMG 15 'The wall breaks asunder, the light bursts in with the laughter of fearless life' [dated 'Feb. 2. 1916']. | VBN May 1961. [IMG in Bichitra archive] | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 39 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhengecha duyaar, geetaali 101 | ____ |
The war drums are sounded | EMSF_029 IMG 29, IMG 84 ts [dated 'Santiniketan, translated on 5.1.38', ms note: 'See the revised version'], IMG 85. | EMSF_029 IMG 85 ms note: 'To 'New statesman' and 'Nation''. VBQ New Series, Vol IV, part I: May 1938, titled Worshippers of Buddha, Reprinted in MR, June 1938. [MR IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 103 | juddher daamaamaa uthla beje, patraput 17 | ____ |
The wasp thinks | RBVBMS_077 IMG 13. RBVBMS_119A IMG 7. RBVBMS_369(ii) ts IMG 208, IMG 209 both 'The wasp murmured in contempt' [ms note 242, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 201 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | [not in EW]. |
The water in a vessel is sparkling | RBVBMS_369(ii) ts IMG 217 [ms note 275]. HRVD_018 ts IMG 22. | A variant of this poem, 'The water in the pitcher is bright and transparent' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 176 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | asphuta o Parisphuta, kanikaa | ____ |
The waterfall sings | RBVBMS_077 IMG 17 'The waterfall says'. RBVBMS_119A IMG 15. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 36 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The weak can be terrible | RBVBMS_008 IMG 41. RBVBMS_026 IMG 15. RBVBMS_219 IMG 119, IMG 120. RBVBMS_248A IMG 36 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 38 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 5. RBVBMS_342B ts IMG 9. RBVBMS_388 IMG 28 EMSF_001 ts IMG 61 [item typed twice]. EMSF_009 ts IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 159. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 62 | ____ | ____ | ____ |
The wedding hour is in the twilight | RBVBMS_059(i) ts IMG 15. RBVBMS_059(ii) ts IMG 15. RBVBMS_060 IMG 5. RBVBMS_308A ts IMG 30-1 'The twilight hour of the wedding is near'. RBVBMS_309A ts IMG 13. RBVBMS_369(ii) ts IMG 10-11 [1st line as RBVBMS_308A above]. RBVBMS_446 ts IMG 28 [1st line as 308A above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 46-7 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 13 | ____ | godhuli lagna, kheyaa | ____ |
The Wicked Postman: Why do you sit there on the floor so quiet and silent, tell me, mother dear? | RBVBMS_369(ii) ts IMG 97 [no title]. HRVD_005 IMG 19-21 [no title] 'Why do you sit so quiet and silent, mother dear?' [running prose translation] HRVD_015 ts IMG 13-14 [no title, 1st line as above]. HRVD_016 ts IMG 13-14 [no title, 1st line as above]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 30 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aman kare aachis kena maa go: byaakul (shishu: 1310, 1903) | ____ |
The wind brings the call | RBVBMS_219 IMG 121. EMSF_001 ts IMG 62. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The wind is out on the sea | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The wind is up, I set my sail of songs | RBVBMS_059(i) ts IMG 7. RBVBMS_059(ii) ts IMG 7. RBVBMS_103 IMG 9 'The breeze of the night stirs my sails, my songs'. RBVBMS_309A ts IMG 5. RBVBMS_369(ii) ts IMG 5 [1st line as RBVBMS_103 above]. EMSF_022 IMG 15 [in pencil, marked as no. 9]. HRVD_019 IMG 63 ts [1st line as RBVBMS_103 above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 3 | ____ | haoya laage gaaner paale, geetimaalya 76 | ____ |
The wind of heaven blows | RBVBMS_008 IMG 14 'Breezes come from the sky'. RBVBMS_026 IMG 15. RBVBMS_248A IMG 36 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 38 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 5 'Breezes come from the sky'. RBVBMS_342B ts IMG 10 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 9 'Breezes come from the sky'. EMSF_009 ts IMG 60 [1st line as above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 63 | ____ | aakaashe uthila baataas | ____ |
The wine can pass from one cup to another | RBVBMS_077 IMG 16. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The wise know how to teach | RBVBMS_026 IMG 31. RBVBMS_248A IMG 98 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 100 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 17. RBVBMS_342B ts IMG 25 'wise knows' [sic]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 182 | ____ | ____ | ____ |
The wise man mournfully shakes his head | RBVBMS_369(iii) ts IMG 59 'The wise [old] man' [contents note: 'Unpublished Translations'. First line crossed out: '[I [wander]{go about} and sing many a song in many an assembly of men]]. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | naanaa gaan geye phiri, utsarga (sangjojan 7) | EW Vol. IV |
The woman who is parted from her lover spins | RBVBMS_113 IMG 32 'The woman {separated from her lover} spins' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 92 | ____ | III. 110. carkhaa calai surat virahin kaa: KS Kabir | ____ |
The woodcutter's axe | RBVBMS_077 IMG 15 'The {woodcutter's} axe'. | A variant reading of this poem, 'The axe begged humbly,'O thou mighty oak'' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 71 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | raashtraneeti, kanikaa | ____ |
The word takes its life from the hidden thought. | RBVBMS_077 IMG 15. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The words of the lost age shut in stone | RBVBMS_180A IMG 75 'lost age [are] shut in the stone'. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
The work finds its fulfilment in the depth of a leisure like the river in the sea. [Title in MS: Fireflies 88] | RBVBMS_008 IMG 48. RBVBMS_342B ts IMG 12. EMSF_001 IMG 6 '{True} Work is the activity of leisure as the waves are that of the stillness of the sea.' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The workman and his wife from the west country | RBVBMS_369(i) ts IMG 178-9, IMG 180-1 'The workman from the west country is busy digging, with his wife'. HRVD_005 IMG 109-11 'The workman from the west country {with his wife} [was] {are} digging'[divided into two parts, this line is no. I, No. II starts with 'One day I saw this naked boy'] HRVD_006 ts IMG 15-16 [poem divided into 2, separately numbered, as in Harvard 5 above]. HRVD_007 ts IMG 16-17 [poem division as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 77 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | nadeeteere maati kaate saajaaite paanja: didi and ekdin dekhilaam ulanga se chele: parichay (both caitaalee: 1303, 1896) | ____ |
The world does not leak | RBVBMS_119A IMG 10. EMSF_035 ts IMG 36. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 222 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The world ever knows [See Fireflies 110 'The world knows that the few'] | RBVBMS_008 IMG 19. RBVBMS_026 IMG 20 'The world ever knows' . RBVBMS_219 IMG 123 'The world hardly knows'. RBVBMS_342A ts IMG 9. RBVBMS_342B ts IMG 16. RBVBMS_388 IMG 13 EMSF_001 ts IMG 62 [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 63 | ____ | swalpa seo swalpa nay (RBVBMS_008) | ____ |
The world has kissed my soul | RBVBMS_119A IMG 18. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 167. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The world has opened | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 149. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The world is an eternal question ever unfolding its answer from within itself. | RBVBMS_371 IMG 7. EMSF_001 IMG 17 ts, IMG 44 ts [Item crossed out] IMG 40 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
The world is the ever changing foam | RBVBMS_008 IMG 23. RBVBMS_026 IMG 17 'The world is {the everchanging} foam'. RBVBMS_219 IMG 125 'The world is the surging foam'. RBVBMS_248A IMG 45 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 47 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_388 IMG 15 EMSF_001 ts IMG 62 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 81. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 80 | ____ | stabdha atal shabdabiheen | ____ |
The world is yours at once and forever | RBVBMS_001 IMG 30. RBVBMS_070 ts IMG 85. RBVBMS_306A ts IMG 81. RBVBMS_306B ts IMG 83. RBVBMS_306C ts no. LXXII IMG 53. RBVBMS_306D ts IMG 52. RBVBMS_307 ts IMG 24. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 77 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | nitya tomaar paayer kaache, balaakaa 31 | ____ |
The world knows that the few | RBVBMS_008 IMG 19 'The world ever knows'. RBVBMS_026 IMG 20 'The world ever knows'. RBVBMS_219 IMG 123 'The world hardly knows'. RBVBMS_248A IMG 61 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 63 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 9 'The world ever knows'. RBVBMS_342B ts IMG 16 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 13 [1st line as above] EMSF_001 ts IMG 62 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 110 | ____ | swalpa seo swalpa nay | Variant in Lekhan poem 63 |
The world loved man | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 299 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The world puts off its mask | RBVBMS_119A IMG 6. EMSF_035 ts IMG 3. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 3 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The world rushes | RBVBMS_119A IMG 28. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 44 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
The world speaks the truth. [See Stray Birds 75 'We read the world wrong'] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 214, IMG 215 [ms note 260, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
The world speaks to me | RBVBMS_026 IMG 23. RBVBMS_248A IMG 66 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 68 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 17. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 121 | ____ | ____ | ____ |
The world suffers most | RBVBMS_008 IMG 22. RBVBMS_026 IMG 16. RBVBMS_219 IMG 110 [crossed out, note: 'See nos. 120+121'], 126, 127. RBVBMS_248A IMG 43 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 45 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_342B ts IMG 12. RBVBMS_388 IMG 15 EMSF_001 ts IMG 62 [item typed twice, second instance has ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. Reprinted from VBQ in MR, October 1939 along with other poems of Fireflies under the title stray Thoughts Recalled [IMG in Bichitra archive]. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 80. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 75 | ____ | hitaisheer swarthabeheen atyaacaar | ____ |
The world today is wild with the delirium of hatred | RBVBMS_008, IMG 50-1 'The world seized by the fury'. RBVBMS_024 IMG 13-14 'The world seized by the fury of carnage' [another version of same original]. EMSF_029 ts IMG 47-8 [title: To Buddha]. | The original version, 'The world seized by the fury of carnage' appeared in VBQ Vol. V No.1: April 1927, titled To Buddha on His Birthday as well as MR, April 1927 as 'On the Birth Day of the Buddha.' VBN, July 1934. MR, August 1934, titled To Buddha. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 84 | buddhajanmotsab: hingsaay unmatta prithwee, parishesh, geetabitaan pujaa 406 | EW Vol. IV |
The world's high roads are crowded,/ resounding with the roar of thy chariot wheels. | RBVBMS_111 IMG 56. | ____ | ____ | ____ | janagana-patha taba jayarathachakramukhara aaji | [not in EW]. |
The worm thinks it strange | RBVBMS_008 IMG 26. RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_219 IMG 128 'The worm thinks it foolish'. RBVBMS_248A IMG 80 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 82 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 13. RBVBMS_342B ts IMG 21. RBVBMS_388 IMG 18. EMSF_001 ts IMG 62 [as RBVBMS_219 above, ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 104. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 147 | ____ | pnuthi-kaataa oi pokaa | ____ |
The wrong is in my thorns, not in my flowers | RBVBMS_375 IMG 10 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | knaatate aamaar aparaadh aache | ____ |
The yellow bird sings in their tree | RBVBMS_369(i) ts IMG 48 'We both live in the same village and that is our one place of joy./ The yellow bird', IMG 49 [as above]. HRVD_005 IMG 87 'in the same little village and that is our only happiness' HRVD_006 ts IMG 20-1 [1st line as above]. HRVD_007 ts IMG 21-2 [as above]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 17 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamra dujan ekti gnaaye thaki: ek gnaaye (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
The yogi dyes his garments | RBVBMS_113 IMG 23 'The yogi colours his robes' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 66 | ____ | I. 20. man na rangaaye: KS Kabir | ____ |
The young pilgrim's eyes shone like the lamp in a lonely temple while he sat silent at the foot of the throne and picked up casual petals dropped from the rose in Queen's hair. [see also Fugitive 42 'The crowd came hurrying from Kashi'] | RBVBMS_217 IMG 15-16 'The young pilgrim's {eyes shone like the lamp in a lonely temple} {while he} sat silent at the foot of the throne and picked {up} casual petals dropped from the rose in Queen's hair.' | VBQ, January 1926, titled 'The Wreath of Victory' [IMG in Bichitra archive]. VBN February, 1948, titled 'The Wreath of Victory' | ____ | ____ | maalaa, palaatakaa | EW Vol. IV |
Then finish the last song and let us leave | RBVBMS_369(i) ts IMG 118, IMG 119. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 51 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tabe shesh kore daao shesh gaan (gaaner bahi and baalmeeki pratibhaa: 1300, 1894) | Sen gives source as Geetabitaan |
There are numerous strings in your lute | RBVBMS_059(i) ts IMG 69. RBVBMS_059(ii) ts IMG 69. RBVBMS_060 IMG 50. RBVBMS_308A ts IMG 12-13 'There are many strings of varied pitch in your vina'. RBVBMS_309A ts IMG 67. RBVBMS_369(ii) ts IMG 73 There are [numerous] {many} strings of many pitches in your vina', IMG 74 'There are numerous strings of many pitches in your vina'. RBVBMS_446 ts IMG 12 [1st line as IMG 74 above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 15 'There are many strings of [many] {varied} pitch[es] in your vina' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 99 HRVD_006 ts IMG 20 [1st line as RBVBMS_369(ii) IMG 74 above]. HRVD_007 ts IMG 21 [1st line as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 68 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaar beenaay kata taar aache, utsarga 18 | ____ |
There are seekers of wisdom | RBVBMS_008 IMG 44. RBVBMS_026 IMG 34. RBVBMS_248A IMG 111 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 113 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19. RBVBMS_342B ts IMG 28. RBVBMS_388 IMG 31 [item crossed out] | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive]. VBQ New Series, Vol VII, parts I and II: May-October 1941, reprinted in facsimile from Fireflies (1928) p. 220. | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 190. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 206 | ____ | ____ | ____ |
There are some who go through life like a child who turns pages of a book and believes he is reading. | RBVBMS_371 IMG 5. EMSF_001 IMG 16 ts '{Why} [Many] go through life [â¦] and believes [he] {that this} is reading.' IMG 19 ts 'Why go through life like a child who turns the pages of a book and believes that this is reading?' IMG 25 ts [as above], IMG 31 ts [as above] IMG 39 ts, IMG 44 ts '[There are some] {Many} go through' [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
There are tracts | RBVBMS_119A IMG 38. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 324 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
There is a light laughter [See Fireflies 27 'A light laughter in the steps of creation'] | RBVBMS_008 IMG 39. RBVBMS_026 IMG 11 . RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342B ts IMG 5. RBVBMS_388 IMG 27. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 141 | ____ | ____ | ____ |
There is a looker-on who sits behind my eyes | RBVBMS_040 ts '[You the] {There is a} looker on'. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 38, IMG 43. RBVBMS_305D ts IMG 60. RBVBMS_305G ts no. 38 [Lover's Gift] IMG 43. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 39 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | eikshane mor hridayer praante, balaakaa 40 | ____ |
There is a strange tree | RBVBMS_113 IMG 19 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 47 | ____ | I. 102. tarvar ek mul bin thaada: KS Kabir | ____ |
There is nothing but water | RBVBMS_113 IMG 18 'There is only water' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 42 | ____ | I. 79. teerath men to sab paanee hai: KS Kabir | ____ |
There is only one string in your harp | RBVBMS_369(iii) ts IMG 60 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 38 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_018 ts IMG 2. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | ekmane tor ektaaraate, geetabitaan | EW Vol. IV |
There is room for you | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 21, IMG 31. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 8, IMG 9. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXI IMG 11-12. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 21 IMG 22. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 21. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXI IMG 19. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 24. RBVBMS_305G ts no. 8 [Lover's Gift] IMG 9. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 6. RBVBMS_308B ts IMG 35. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 8 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jaatri, kshanikaa | ____ |
There on the crest of the hill ['The Child' 2] | RBVBMS_223 IMG 4-5, IMG 16 ts'The Man of faith sits alone on the crest of the hill' [running prose, title: The New Comer 2], IMG 24-5 ts [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 7 ts [Title: The Babe, no. 2], IMG 19 ts 'The Man of faith sits alone' [title: The New Comer, II], IMG 30 ts [1st line as above, Title: The New Comer, II], IMG 41 ts 'The devotee sits in the silence and whiteness of the mountain top' [title: He is Eternal, He is Newly Born, no numbering or part division, running prose] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | VBN, February 1948 [Titled 'Victory to Victim'] | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
There smiles the Divine Child | RBVBMS_008 IMG 11. RBVBMS_026 IMG 12. RBVBMS_219 IMG 129. RBVBMS_248A IMG 22 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 24 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342B ts IMG 6. RBVBMS_388 IMG 7. EMSF_001 ts IMG 61 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 57. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 21. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 34 | ____ | bhaasiye diye megher bhela (RBVBMS_008) | ____ |
There sounded a voice in the ancient forest-shade of India | RBVBMS_111 , IMG 69 | The Manchester Guardian, 28 March 1918 | ____ | ____ | naibedya | EW Vol. IV |
There where walks my beloved [See 'Translations from the Vaishnava poets V'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
These are hidden flames of flower in the branches of the tree | RBVBMS_375 IMG 14 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | he taru, tomaar bahnir shikhaa | ____ |
These little thoughts | RBVBMS_119A IMG 16. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 17 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
These paper boats of mine | RBVBMS_008 IMG 24 'My paper boats'. RBVBMS_026 IMG 18 'My paper boats sail away'. RBVBMS_219 IMG 130. RBVBMS_248A IMG 49 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 51 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 7 'My paper boats sail away in play with the burden of my empty hours.' RBVBMS_342B ts IMG 13. RBVBMS_388 IMG 16 'My paper boats sail awauy in play' EMSF_001 ts IMG 60 [ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 87 | ____ | mor kaagajer khelaar naukaa | Variant in Lekhan poem 87 |
They are turned away from the temple-gates [See 'The Outcast', possibly not by Tagore ] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
They blame the fish for having bones | RBVBMS_460 IMG 3 [Accompanied by a letter from Kshitish Roy regarding provenance on IMG 13]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
They call me black who only look at me said the blackberry. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 216 [ms note 265 [sic], ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 23. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
They call you mad | RBVBMS_369(ii) ts IMG 195. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 36 | je tore paagal bale, geetabitaan swadesh 26 | ____ |
They clamour and fight [See 'The Child-Angel', The Crescent Moon no. 39] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
They come into the light and vanish in the dark | RBVBMS_217 IMG 19 'They come on the stage / into the light and vanish in the dark'. | RBKSH Vol. 21 (1989) [begins 'They come on the stage'. This version in EW Vol. IV] | ____ | ____ | aaloke aasiyaa era leelaa kare jaay, utsarga 37 | EW Vol. IV |
They do not build high towers | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 57, IMG 70-71. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 56, IMG 65-6. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] LVII IMG 32-3. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 56-7. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. LIV IMG 46-8. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 61-2. RBVBMS_305G ts no. 58 [Lover's Gift] IMG 64-7. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 29-30. RBVBMS_308B ts IMG 49-50, IMG 51-2. EMSF_011 IMG 14-15. EMSF_022 IMG 5-7 'They do not build {high} towers' [in pencil]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 59 | ____ | sab peyechir deshe, kheyaa | ____ |
They expect thanks | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 13. RBVBMS_219 IMG 65 'They claim thanks for the banished nest' [note: 'See no. 125: They build a cage & claim thanks for the security it offers'], IMG 132 'They build {a} cage and claim thanks for the security it offers', IMG 142 'They build cage and claim' [incomplete, crossed out, note: 'See No. 125']. RBVBMS_248A IMG 29 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 31 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4. RBVBMS_342B ts IMG 8. RBVBMS_388 IMG 28 'they [expect] {claim} thanks'. EMSF_001 ts IMG 62 'They build a cage and claim thanks for the security it offers'. EMSF_009 ts IMG 58. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 152. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 48 | ____ | ____ | ____ |
They hated and killed | RBVBMS_119A IMG 22. EMSF_035 ts IMG 33. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 186 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
They knew the way and went to seek | RBVBMS_001 IMG 50 'They knew the path and went to seek you along the narrow lane'. RBVBMS_070 ts IMG 19 [1st line as above]. RBVBMS_306A ts IMG 16 [1st line as above]. RBVBMS_306B ts IMG 17 [1st line as above]. RBVBMS_306C ts no. XVI IMG 10-11 [1st line as above]. RBVBMS_306D ts IMG 10 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 43 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 16 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jaani naai go saadhan tomaar, geetimaalya 72 | ____ |
They light their own lamps | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 285 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
They said that Kabir, the weaver | RBVBMS_098 IMG 50-51 'The rumour spread that Kabir was favoured of God, and men and women flocked around him'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 155-6 'The rumour spread all around the country that Kabir was a man of God.' HRVD_018 ts IMG 19-20 'rumour spread {all} [a]round the country that Kabir was a man of God.' | The Nation, 23 August 1913 [Titled 'Kabir and the Woman' beginning 'The rumour spread all around the country that Kabir was a man of God'] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 24 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | apamaan bar, kathaa o kaahinee | ____ |
They throw their shadows | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 21 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
They who are near to me | RBVBMS_308A ts IMG 44. RBVBMS_369(ii) ts IMG 188. RBVBMS_446 ts IMG 87 'Those who are near to me' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 68 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 21 | jaaraa kaache aache, naibedya 10 | ____ |
Things are ever only what they are | HRVD_019 IMG 65 ts [only 2 sentences]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Things look phantastic | RBVBMS_119A IMG 38. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 322 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Things throng and laugh loud in the sky | RBVBMS_001 IMG 20-21. RBVBMS_040 ts[Lover's Gift], no. 6, IMG 16. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 55, IMG 64. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] VI IMG 4-5. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 6 IMG 6. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 8. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. VI IMG 7-8. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 8. RBVBMS_305G ts no. 57 [Lover's Gift] IMG 63. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 28. RBVBMS_307 ts IMG 15. HRVD_005 IMG 63 HRVD_019 IMG 18 ts. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 58 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bishwer bipul basturaashi, balaakaa 16 | ____ |
This autumn is mine for she was rocked in my heart. | RBVBMS_001 IMG 44 'This autumn morning is mine'. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 13, IMG 23 [1st line as above]. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 53, IMG 63. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XIII IMG 8 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 13 IMG 13 'The autumn morning is mine'. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 14. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XIII IMG 13 [1st line as 305C above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 15 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 56 [Lover's Gift] IMG 62. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 27 [1st line as 305C above]. RBVBMS_307 ts IMG 38 [1st line as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 57 | ____ | ei sharat aalor kamal bane, geetaali 15 | ____ |
This autumn morning is tired | RBVBMS_001 IMG 82 'Give me your flute awhile'. RBVBMS_070 ts IMG 26. RBVBMS_306A ts IMG 23 '[Give me your flute awhile]' [This is line 1, deleted. Line 2 as printed 1st line]. RBVBMS_306B ts IMG 24. RBVBMS_306C ts no. XXII IMG 14-15. RBVBMS_307 ts IMG 66 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_308A ts IMG 12-13 'Lend me your flute for awhile'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 114 'Give me your flute awhile'. RBVBMS_446 ts IMG 11 'Give me your flute for awhile' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 13-14 '[Give] {Lend} me your flute for awhile.' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 22 | ____ | bnaashi, kheyaa | ____ |
This day is dear to me above all other days | RBVBMS_113 IMG 29 '{ I am enamoured of this day of all days} The beloved lord is a guest to-day in my house' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 88 | ____ | III. 118. aaj din ke main jaaun balihaaree: KS Kabir | ____ |
This Evil Day: Age after age hast Thou, O Lord | EMSF_005 IMG 2 [titled 'Questions/ By Rabindranath Tagore'] | MR, February 1932, titled Questions. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | prashna, parishesh, 1308, 1931 | Collected Poems and Plays omits several poems of the previous publications but prints 10 new poems, which are listed here following Das EW. |
This is a dream | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 152. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
This is my delight, thus to wait and watch | HRVD_001 IMG 6 with Bengali text on IMG 6-7. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 44 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar ei path caaoyaatei ananda (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
This is my prayer to thee, my lord | HRVD_001 IMG 151 .. HRVD_002 ts IMG 38. HRVD_003 ts IMG 38. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 36 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | taba kache ei mor shes nibedan (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
This is no mere dallying of love | RBVBMS_001 IMG 92. RBVBMS_070 ts IMG 44. RBVBMS_306A ts IMG 41. RBVBMS_306B ts IMG 42. RBVBMS_306C ts no. XXXVI IMG 27. RBVBMS_307 ts IMG 77. EMSF_011 IMG 4, IMG 9 [in pencil]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 38 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | e nay madhur khelaa, geetimaalya 41 | ____ |
This life is the crossing | RBVBMS_119A IMG 36. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 242 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
This morning, which raises its gold-bordered veil | RBVBMS_089(i) IMG 80 'This morning, raising its gold-bordered veil'. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 36 'This morning, [raising]{which raises} its gold bordered'. | VBN , November 1968. [IMG in Bichitra archive]. | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 58 | ____ | aaj prabhaater aakaashti, balaakaa 35 | ____ |
This my own heart | RBVBMS_210, IMG 21. BMSF_078 ts IMG 18 '{If this} [This my own] heart { which is mine own could be} [is] a burden [enough] for me', IMG 19 'If this heart which is mine own could be a burden for me'. | VBQ New Series, Vol XIV, part III: November 1948-January 1949 | ____ | ____ | aapan man niye kandiye mari from maayaar khelaa, geetabitaan prem 356 | EW Vol. IV |
This rainy evening | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 135. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
This sadness of my soul | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 263 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
This song of mine [See 'My Song', The Crescent Moon no. 38] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
This world is the world | RBVBMS_119A IMG 34. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 195 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Those stars mother, with their greedy stare | RBVBMS_217 IMG 27 'Those stars, mother' | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | jyotishee, shishu bholaanaath | EW Vol. IV |
Those thoughts of mine | RBVBMS_008 IMG 45. RBVBMS_026 IMG 40. RBVBMS_248A IMG 123 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 125 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 31. RBVBMS_388 IMG 33 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 213. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 229 | ____ | mukta je bhaabana mor (RBVBMS_388) | ____ |
Those who frighten with threats of hell | HRVD_006 ts IMG 'Those who frighten {with threats of hell fire} [the] timid hearts wanting in devotion'. HRVD_007 ts IMG 3. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Those who have everything | RBVBMS_119A IMG 26. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 226 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Those who struck Him once | RBVBMS_205, IMG 22 [two versions on same page]. EMSF_029 IMG 11 [dated 25/12/39]. | VBN January 1940 as Christams Day, 1939. Also MR, January 1940 titled Christmas 1939. Reprinted in VBN, December 1965, January-February 1975, December 1975, December 1977. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 107 | ekdin jaaraa merechila (Maanabputra, punascha and 'The Son of Man', Collected Poems and Plays | ____ |
Those who walk on the path of pride [See 'Thanksgiving', Fruit Gathering poem no. 86] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Thou art a glimmer of gold | RBVBMS_024, IMG 99. RBVBMS_123 IMG 43. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 77 | tumi ushaar sonaar bindu, geetabitaan 2, bicitra 91 | Cologne |
Thou art in the ditch | RBVBMS_369(ii) ts IMG 204, IMG 205 [ms note 234, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_006 ts IMG 50. HRVD_007 ts IMG 48. | EMSF_029 IMG 111 'Thou who art in the ditch' [title: 'Sparks from the Anvil [From the Bengali of Rabindranath Tagore].' MR, April 1912, p. 351, printed page, no corrections]. | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Thou art not afraid if I forget thee. | RBVBMS_103 IMG 8. RBVBMS_369(iii) ts IMG 61 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_019 IMG 60 ts. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | aamaay bhulte dite naaiko tomaar bhay, geetimaalya 71 | EW Vol. IV |
Thou art the ruler of the minds of all people [See 'The Morning Song of India'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Thou art the sky and thou art the nest | HRVD_001 IMG 141.HRVD_002 ts IMG 35. HRVD_003 ts IMG 35. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 67 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekaadhaare tumii aakaash tumi nirh (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
Thou crossest | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 304 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Thou didst well to turn me back | RBVBMS_217 IMG 9. EMSF_029 IMG 20 ts, IMG 21 ms, IMG 22 ms. | VBQ Vol. IV. No.2: July 1926, titled Take My Lute, Master. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 51 | duyaare tomaar bhirh kare jaaraa aache, utsarga 20 | ____ |
Thou hast come again to me | ____ | MR, December, 1914, along with two other songs under the title, Poems [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 56 | aabaar shraaban haye ele phire, geetaali 13 | ____ |
Thou hast done well | RBVBMS_059(i) ts IMG 10. RBVBMS_059(ii) ts IMG 10. RBVBMS_309A ts IMG 8. RBVBMS_369(ii) ts IMG 6 'You have done well' [1st two lines in ms]. RBVBMS_446 ts IMG 57 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 6 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ei karecha bhaalo, geetaanjali 91 | ____ |
Thou hast given me thy love | RBVBMS_077 IMG 25-6. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Thou hast given me thy seat at thy window | RBVBMS_059(i) ts IMG 74 'Thou hast given me my seat at thy window'. RBVBMS_059(ii) ts IMG 74 [1st line as above]. RBVBMS_309A ts IMG 72 [1st line as above]. RBVBMS_309B ts IMG 8 [1st line as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 73 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Thou hast given us to live | RBVBMS_111 , IMG 70 | MR, January 1918, titled India's Prayer(together with 'Our voyage is begun'). Harijan May 6, 1950 titled Prayer (reprinted from Poems) | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 60 | several verses of naibedya . | Das EW: This was written on the occasion of the Calcutta Session of the Indian National Congress held in 1917 and recited by Tagore at its first meeting. Kripalani writes, 'though not a translation of any single poem of his, it is clearly reminiscent of several verses of 'Naivedya.' (Poems, p. 226) |
Thou hast led me | RBVBMS_119A IMG 26. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 241 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Thou hast left thy memory as a flame to my lonely lamp of separation [See Fireflies 133 'You leave your memory as a flame'] | RBVBMS_008 IMG 20. RBVBMS_026 IMG 24 'You have left your memory as a flame' . RBVBMS_219 IMG 134 'Thou hast left to the lonely lamp thy memory in a flame'. RBVBMS_388 IMG 14 EMSF_001 ts IMG 62 [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 67 | ____ | biraha pradipe jwaluk (RBVBMS_008) | ____ |
Thou hast made me endless | HRVD_001 IMG 11, Bengali on IMG 10 .. HRVD_002 ts IMG 2. HRVD_003 ts IMG 2. | VBN March 1965, May 1972, February 1973. [IMG in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 1 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamare tumi ashes karecha (geetimaalya: 1321, 1914) | Gitanjali was published in 1912, 1319. Prashanta Kumar Pal (p.283): This poem was translated in Shantiniketan on 7 Baishakh 1319. Nityapriya Ghosh 'Ingreji Lekhay Rabeendranaath' (p.30): 16 of the English poems translated in Gitanjali were later published in Geetimaalya. See also, Rabeendra Racanaabalee Vol 16. p. 229 for a list of Geetimaalya poems published separately in various journals from 1318 (1911)-1321 (1914). Differences between the India Society [IS] and Macmillan [M] editions for poem numbers 30 , 51, 52, 87 indicated below. |
Thou hast made me known to friends | HRVD_001 IMG 17 'Thou hast made known to me friends whom I know not' Bengali on IMG 16 .. HRVD_002 ts IMG 3-4. HRVD_003 ts IMG 3-4. | VBN, January 1965, March 1967. | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 63 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kata ajaanaare jaanaaile tumi (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Thou hast risen late | RBVBMS_008 IMG 14. RBVBMS_026 IMG 15. RBVBMS_219 IMG 133 'Thou art late, my crescent moon'. RBVBMS_248A IMG 34 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 36 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 5. RBVBMS_342B ts IMG 9. RBVBMS_375 IMG 13 'Crescent moon, thou hast risen late, - for the petals of the tube-rose lie on the dust.' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 9 [Thou] {you} ha[st]{ve} risen late'. EMSF_001 ts IMG 62 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 59. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 32. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 58 | ____ | bilambe uthecha tumi | ____ |
Thou hast sat by me, O beautiful! | RBVBMS_103 IMG 7. RBVBMS_369(iii) ts IMG 62 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_019 IMG 59 ts. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | ei labhinu sanga taba, geetimaalya 102 | EW Vol. IV |
Thou hast summoned me to the homeless road | RBVBMS_217 IMG 20 'Thou hast / you have summoned me to the homeless road'. | RBKSH Vol. 21 (1989) ['You have summoned me'] | ____ | ____ | pather pathik karecha aamaay, utsarga 41 | EW Vol. IV |
Thou hast taken him to thine arms | RBVBMS_059(i) ts IMG 50. RBVBMS_059(ii) ts IMG 50. RBVBMS_060 IMG 36. RBVBMS_309A ts IMG 48. RBVBMS_369(ii) ts IMG 50. RBVBMS_446 ts IMG 53 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_006 ts IMG 38. HRVD_007 ts IMG 39. HRVD_019 IMG 35 ts, IMG 38 ts. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 48 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Thou hast vanished from my reach | RBVBMS_008 IMG 25 'Since thou hast vanished'. RBVBMS_026 IMG 19 'Since thou hast for ever vanished'. RBVBMS_219 IMG 64 'Since she had vanished'. RBVBMS_248A IMG 55 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 57 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 8 'Since thou hast for ever vanished'. RBVBMS_342B ts IMG 15. RBVBMS_388 IMG 17 'Since thou hast vanished'. EMSF_001 ts IMG 56 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 101 | ____ | phele jabe jaao | Variant in Lekhan |
Thou Impossible Better, in what high heaven | RBVBMS_369(ii) ts IMG 217 [ms note 270, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 22. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Thou ocean of things | RBVBMS_369(ii) ts IMG 184. HRVD_014 ts IMG 17 'Ocean'. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 14 | tattwa o saundarjya, caitaalee | ____ |
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover | RBVBMS_119A IMG 15. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 137 | ____ | ____ | ____ |
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover | RBVBMS_119A IMG 15. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 137 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Thou shalt dwell in silence | RBVBMS_103 IMG 5. HRVD_019 IMG 56 ts. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 15 | tumi rabe neerabe, geetabitaan prem 62 | ____ |
Thou who art in the ditch, 'tis easy for thee to throw mud | ____ | MR, April 1912, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Sparks from the Anvil.'[IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | niraapad nicataa, kanikaa | [not in EW] |
Thou who art the innermost Spirit of my being [From 'The Religion of Man'] | EMSF_029 ts IMG 26. | ____ | The Religion of Man (London: Allen and Unwin, 1930). The Religion of Man (New York: Macmillan, 1931) | ____ | jibandebataa, citraa | In Ch. VI. Das EW Vol 3, p. 123. |
Thou wilt find | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 306 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Though he holds in his arms | RBVBMS_248A IMG 16 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 18 [Printed book pages]. RBVBMS_388 IMG 6 'The sky, though holding in his arms' | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 24 | ____ | aakaash dharaare baahute berhiyaa raakhe / aakash ghiriyaa raakhe dharaa-badhure (RBVBMS_248A) | ____ |
Though I know, my friend, that we are different | RBVBMS_170 IMG 49-50 | VBN, December 1933. MR, January 1934. MR, June 1939. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 92 | prabhed, bicitritaa | ____ |
Though the evening comes with slow steps | RBVBMS_369(i) ts IMG 152, IMG 153. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 67 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jadio sandhyaa aasiche manda manthare: duhsamay (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
Though the thorn in thy flower pricked me | RBVBMS_008 IMG 19. RBVBMS_026 IMG 20 'Though the thorn pricked me in thy flower'. RBVBMS_219 IMG 135 'Though the thorn pricked me'. RBVBMS_248A IMG 60 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 62 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 9 [1st line as above]. RBVBMS_342B ts IMG 16 [1st line as above]. RBVBMS_375 IMG 22 'You offered me your flower, its thorn pricked me' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 13 'Though the thorn pricked me in thy flower' EMSF_001 ts IMG 63 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 109. Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 61. Begins 'Though the thorn pricked me'. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 109. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekdin phul diyechile haay | ____ |
Thought feeds | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 169. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kundakali kshudra bali | ____ |
Thoughts pass in my mind | RBVBMS_119A IMG 12. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 165 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Through death and sorrow | ____ | VBQ New Series, Vol. VI, part I: May 1940, along with another poem under the title Two Poems. VBN August 1959, VBN Oct-Dec 1984. [VBN IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 30 | aache duhkha aache mrityu, geetabitaan pujaa 248 | ____ |
Through the sadness | RBVBMS_119A IMG 23. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 271 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Through the silent night | RBVBMS_008 IMG 16. RBVBMS_027 IMG 54. RBVBMS_248A IMG 118 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 120 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 30. RBVBMS_388 IMG 10 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 43. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 218 | ____ | din hoye gela gata | ____ |
Through the troubled history of man | RBVBMS_258 IMG 36 | VBN October 1939. MR, November 1939. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 106 | aahwaan, nabajaatak | Das EW: addressed to Canada, was broadcast from Ottawa Radio station on 29 May 1939. The record is still preserved at the archives of the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) in Toronto. (Source: Niladri Chaki, 'An Advocate of Multiculturalism', 'The Sunday statesman,' 17 May 1992) |
Thus it is that thy joy in me is so full | HRVD_001 IMG 59 .. HRVD_002 ts IMG 14. HRVD_003 ts IMG 14. | VBN May 1963. [IMG in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 56 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | taai tomaar aananda aamaar par (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Thy call has sped over all countries | RBVBMS_111 , IMG 55. | MR, September 1917, titled The Day is Come. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 59 | desha desha nandita kari, geetabitaan swadesh 16 | ____ |
Thy farewell hour stands before thee | RBVBMS_005 IMG 13 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Thy gift of the earliest flower | RBVBMS_059(i) ts IMG 43. RBVBMS_059(ii) ts IMG 43. RBVBMS_060 IMG 29 'The gift of the earliest flower came to me this morning'. RBVBMS_309A ts IMG 41. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 41 | ____ | aaj pratham phuler paba prasaad khani, geetimaalya 2 | ____ |
Thy gifts to us mortals fulfil all our needs | HRVD_001 IMG 135.HRVD_002 ts IMG 34. HRVD_003 ts IMG 34. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 75 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | martabaaseeder tumi jaa diyecho prabhu (naibedya: 1308, 1901) | Sen lists as 'fulfill'. This spelling in Das EW |
Thy lamp, my love, with its finger | RBVBMS_102 IMG 77 | ____ | ____ | ____ | he priye, hothaay | ____ |
Thy love must ever draw me on to thy perfect bliss. | RBVBMS_369(iii) ts IMG 63 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 90 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_018 ts IMG 2. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | tumi je aamaare cao, geetabitaan pujaa 298 | EW Vol. IV |
Thy messsenger of death is at my door | HRVD_019 IMG 52 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Thy motherland spreads the veil [See 'Deshabandhu Chittaranjan Das'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Thy nature is to forget thyself [See 'W. W. Pearson'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Thy rod of justice thou hast given to everyman on this earth | HRVD_001 IMG 137.HRVD_002 ts IMG 34. HRVD_003 ts IMG 34. | VBQ, Vol. 43, nos. 3 and 4. RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | tomaar nyayer danda protyeker kare, naibedya 70 | EW Vol. IV |
Thy shy little pomegranate bud [Another version 'While I stand here, a traveller' unpublished] | RBVBMS_008 IMG 17. RBVBMS_026 IMG 17 'The {shy little}'. RBVBMS_219 IMG 99 'The pomegranate bud [that hides herself]{hidden} behind her veil'. RBVBMS_248A IMG 47 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 49 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 7. RBVBMS_342B ts IMG 13. EMSF_001 ts IMG 59 'The pomegranate bud hidden behind her veil'. RBVBMS_375 IMG 7 'While I stand here, a traveller, in the pomegranate shade two buds peep at me. They will open into flowers in summer, - and I shall be away.' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 11 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 84 | ____ | jakhan pathik elem | ____ |
Thy sunbeam comes upon this earth of mine | HRVD_002 ts IMG 53-4. HRVD_003 ts IMG 53-4. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 68 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | taba rabikar aase kar barhaiya (geetimaalya: 1321, 1914) | ____ |
Thy sunshine smiles | RBVBMS_119A IMG 40. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 302 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Time after time I came to your gate | RBVBMS_001 IMG 23. RBVBMS_070 ts IMG 31. RBVBMS_306A ts IMG 28. RBVBMS_306B ts IMG 29. RBVBMS_306C ts no. XXVII IMG 18-19. RBVBMS_307 ts IMG 17. HRVD_005 IMG 57. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 28 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi debe tumi more debe, balaakaa 12 | ____ |
Time and again I light my lamp | RBVBMS_308A ts IMG 34-5. RBVBMS_369(iii) ts IMG 64, IMG 65 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 73 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 53 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 'The time and again I light my lamp' HRVD_006 ts IMG 9. HRVD_007 ts IMG 9. | ms note: 'Rabeendra beeksha- 17'. VBQ, Vol. 44, nos. 3 and 4. RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | jatabaar aalo jwaalaate caai, geetaanjali 72 | EW Vol. IV |
Time is endless in thy hands, my lord | HRVD_001 IMG 133.HRVD_002 ts IMG 33. HRVD_003 ts IMG 33. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 82 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | he raajendra taba haate kaal antaheen (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
Time is the wealth of change | ____ | A variant of this poem, 'Time says, 'It is I who create this world'' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive]. | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 139. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) upalaksha, kanikaa | ____ |
Time says, 'I create this world.' The clock says, 'Then I create you.' | RBVBMS_369(ii) ts IMG 216 [ms note 268, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. HRVD_018 ts IMG 23. | MR, November 1913 along with other poems under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Time was when at moments of leisure [See 'In Memory of Ziauddin'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Timid thoughts | RBVBMS_119A IMG 17. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 238 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Timidly I cowered in the shadow | RBVBMS_070 ts IMG 84. RBVBMS_306A ts IMG 80 'in the [sleepy] shadow'. RBVBMS_306B ts IMG 82. RBVBMS_306C ts no. LXXI IMG 53. RBVBMS_306D ts IMG 51 'sleepy shadow'. RBVBMS_308B ts IMG 32 [1st line as above]. EMSF_011 IMG 10-11 'Timidly I crept and cowered in the sleepy shadow of safety'. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 76 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | praane khushir tuphaan, geetimaalya 36 | ____ |
Tiny grass | RBVBMS_119A IMG 7. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 65 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Tired of waiting, you burst your bonds | RBVBMS_001 IMG 10. RBVBMS_040 ts[Lover's Gift], no. 7, IMG 17. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 50, IMG 58. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] VII IMG 5. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 7 IMG 7. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 9. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. VII IMG 9. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 9. RBVBMS_305G ts no. 51 [Lover's Gift] IMG 58. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 24. RBVBMS_307 ts IMG 7. HRVD_005 IMG 77 [part of a letter dated Shilida, Bengal Feb. 9. 1915: 'My dear Friend, If the following translation of a Bengali poem of {of mine} be acceptable to any of your papers please have it published and out of its proceeds buy something for our soldiers in the trenches. With love.' note diagonaly written on top left hand corner of page: 'you know I am not sure of your English punctuation and grammer, please make corrections if needed. We sail for Japan early next month - I shall give you my address before starting. Give my love to all your dear people.' Title: Summer's Pioneers]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 52 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ore toder twar sahena, balaakaa 21 | First version sent to Rothenstein in a letter, 9 Feb. 1915, entitled 'Summer's Pioneers' |
Tiredness comes as a bride to the unyielding strength to kiss it into a surrender. | RBVBMS_005 IMG 14. EMSF_001 IMG 22 ts, IMG 28 ts, IMG 34 ts [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
To be outspoken | RBVBMS_077 IMG 19. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 128. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) spashtabhaashee, kanikaa | ____ |
To bear the cost of the instrument | RBVBMS_219 IMG 136. EMSF_001 ts IMG 63 [ms note: 'Greeting Card']. | Reprinted from VBQ in MR, October 1939, along with other poems of Fireflies, under the title Stray Thoughts Recalled. [IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
To carry the burden | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 32. RBVBMS_248A IMG 103 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 105 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 18. RBVBMS_342B ts IMG 26. RBVBMS_388 IMG 30 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 181. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 190 | ____ | ____ | ____ |
To Italia: I said to thee: O queen | ____ | VBQ Vol. III, No. 1: April 1925 [IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | itaaliaa in purabee | EW Vol. IV |
To Java By a Pilgrim from India: In a dim distant unrecorded age [contains 4 numbered sections] | ____ | VBQ Vol. V, No. 3: October 1927, Also MR, October 1927. | ____ | ____ | shree bijaylakshmee, parishesh. No first line in Sen | EW Vol. IV |
To justify their own spilling of ink | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 23. RBVBMS_027 IMG 56. RBVBMS_219 IMG 137, 138 'To justify their spilling of ink'. RBVBMS_248A IMG 69 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 71 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 11. RBVBMS_342B ts IMG 18. RBVBMS_388 IMG 29. EMSF_001 ts IMG 63. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 169. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 127 | ____ | doyaatkhaanaa ulti pheli (RBVBMS_248A) | ____ |
To move is to meet you every moment | RBVBMS_001 IMG 28-29 'To move and move is to meet you every moment, Fellow-traveller!' RBVBMS_070 ts IMG 16 [1st line as above]. RBVBMS_306A ts IMG 13 [1st line as above]. RBVBMS_306B IMG 14 [1st line as above]. RBVBMS_306C ts no. XIII IMG 9-10 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 22 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 13 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | paantha tumi, geetaali 95 | ____ |
To Shakespeare: When by the far away sea your fiery disc appeared from behind the unseen, O poet | ____ | ____ | ____ | Israel Gollancz, Humphrey Milford ed., A Book of Homage to Shakespeare (Oxford: Oxford University Press, 1916). | jedin udile tumi bishwakabi, balaakaa no. 39. | EW Vol. 3 Appendix. Written at the request of the Shakespeare Tercentenary Celebration Committee. |
To the birds you gave songs | RBVBMS_001 IMG 22 '{To the birds you gave} [You have given] songs [to the birds]'. RBVBMS_070 ts IMG 86. RBVBMS_306A ts IMG 82. RBVBMS_306B ts IMG 84. RBVBMS_306C ts no. LXXIII IMG 54. RBVBMS_306D ts IMG 53. RBVBMS_307 ts IMG 16. HRVD_005 IMG 59. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 78 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | paakhire diyecha gaan, balaakaa 28 | ____ |
To the blind pen | RBVBMS_008 IMG 21. RBVBMS_026 IMG 26. RBVBMS_027 IMG 49. RBVBMS_248A IMG 83 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 85 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 21. RBVBMS_388 IMG 31 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 196. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 153 | ____ | lekhani jaane naa (RBVBMS_008) | ____ |
To the guests that must go bid God's speed | ____ | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 45 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | shudhu akaaran pulake: udbodhan (kshanikaa: 1307, 1900) | Sen notes: 'Only the last two stanzas chiefly have been used; for a translation of the first three stanzas, see Lover's Gift, poem 6.' First line version in Sen: 'To the guests that must go to God's speed.' Itemised version here from Das EW. |
To the pilgrimage' calls the young ['The Child' 8] | RBVBMS_223 IMG 11-13 [double quotes], IMG 20-1 ts [running prose, title: The New Comer 9], IMG 30-1 ts [title: The Babe]. EMSF_002 IMG 13-15 ts [Title: The Babe, no. 9 [sic]], IMG 25-6 ts [Title: The New Comer, IX], IMG 36-7 ts [Title: The New Comer, IX], IMG 45 ts 'The youths say: 'Let us set out for the temple of love and bliss and knowledge and endless treasure.'' [title: He is Eternal, He is Newly Born, no numbering or part division, running prose] [folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931) | ____ | Not translation | ____ |
To thee Thou hast drawn my love, O Fakir | RBVBMS_113 IMG 9 '[O Fakir what love of thine draws me to thee?] {to thee hast thou drawn my love, O Fakir}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 10 | ____ | I. 121. tohi mori lagan lagaaye re phakeer waa: KS Kabir | ____ |
To what shore would you cross | RBVBMS_113 IMG 13 'O my heart, to what shore [do you want] {would you} cross' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 20 | ____ | II. 22. man tu paar utar kaanh jaiho: KS Kabir | ____ |
To whom shall I go | RBVBMS_113 IMG 30 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 90 | ____ | I. 108. main kaa se bujhaun: KS Kabir | ____ |
To-night there is | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 309 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Today at this sad time of parting | RBVBMS_163 IMG 62 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Toes are the fingers | RBVBMS_077 IMG 18. RBVBMS_119A IMG 9. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 187 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Too ready to blame the bad | RBVBMS_008 IMG 22. RBVBMS_026 IMG 27 . RBVBMS_219 IMG 139. RBVBMS_342A ts IMG 14. RBVBMS_342B ts IMG 22. RBVBMS_388 IMG 32 EMSF_001 ts IMG 63. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 197 | ____ | manda jaahaa nindaa taar (RBVBMS_008) | ____ |
Touch my life with magic of thy fire | ____ | VBQ New Series, Vol XII, part III: November 1946-January 1947 | ____ | ____ | aaguner parashmani, geetaali 18 | EW Vol. IV |
Translation: Jnanadas: The darkness has died away [not in EW] | RBVBMS_061 ts [no. 1] IMG 15 'The darkness has died away'. RBVBMS_327A no. XIII IMG 9 [1st line as above, title 'From Jnanadas of Baghaili']. RBVBMS_327B ts ['From the Hindi of Jnanadas' no. I] IMG 8-9 [1st line as above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. XIII] IMG 9, IMG 20 [1st line as above, title: 'From Jnanadas of Baghaili.']. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Translation: Jnanadas: The inner world keeps its things secret | RBVBMS_061 ts [no. 2] IMG 16 'The inner world keeps its things hidden fast'. RBVBMS_327A no. XIV IMG 10 'The inner world keeps its things secret'. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. XIV Jnanadas] IMG 10, IMG 21 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Translations from the Vaishnava poets: XV. After so many days you have come to me at last | RBVBMS_001 IMG 70-1. RBVBMS_061 ts [no. 15] IMG 32. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. 21] IMG XV 'After such days'. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. XV] IMG 17-18. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: I. My love smiles and speaks softly looking in | RBVBMS_001 IMG 65. IMG 65 'I. My love smiles and speaks softly{looking in}'. RBVBMS_061 ts[no. 1] IMG 20. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. 1] IMG 14 'My love smiles and speaks softly while gazing at my face.' RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. I] IMG 11 [1st line as RBVBMS_001 above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: II. What more shall I say, beloved? | RBVBMS_001 IMG 65. RBVBMS_061 ts [no. 2] IMG 21. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. II] IMG 14 'my beloved?' RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. II] IMG 11. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: IX. The sight of your face gives me life | RBVBMS_001 IMG 68. RBVBMS_061 ts [no. 9] IMG 27. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. IX] IMG 18. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. IX] IMG 14-15. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: V. There where walks my beloved my body becomes the dust of the earth | RBVBMS_001 IMG 66-7. RBVBMS_061 ts[no. 5] IMG 24. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. V] IMG 16. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. V] IMG 13. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: VI. Lightnings flash when she turns her face | RBVBMS_001 IMG 67 'where she turns her face'. RBVBMS_061 ts [no. 6] IMG 24. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. VI] IMG 16[1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. VI] IMG 13 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) 'where she turns her face' | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: VII. He keeps me before him | VII. RBVBMS_061 ts [no. 7] IMG 25. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. VII] IMG 17. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. VII] IMG 13-14. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: VIII. It was the time of dusk when she came out of her house | RBVBMS_001 IMG 67-8. RBVBMS_061 ts[no. 8] IMG 26. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. VIII] IMG 17. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. VIII] IMG 14. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: XI. It is a far away land for you to come to O woman | RBVBMS_001 IMG 69. RBVBMS_061 ts [no. 11] IMG 28. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. XI] IMG 19. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. XI] IMG 15-16. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: XII. My love brought flowers to deck me | XII. RBVBMS_061 ts [no. 12] IMG 29. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. XII] IMG 19. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. XII] IMG 16. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations from the Vaishnava poets: XIII. My beloved, I am proud with the pride | RBVBMS_001 IMG 69-70. RBVBMS_061 ts [no. 13] IMG 30. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. XIII] IMG 20. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. XIII] IMG 16. | RBKSH Vol. 11 (1984) | ____ | ____ | padaratnaabalee, compiled by Tagore and Srishchandra Majumdar | See Fugitive I no. 22 above. EW Vol. IV. |
Translations: Baul Songs 1. The longing to meet in the play of love | RBVBMS_061 ts [no. 1] IMG 3 'My longing is to meet you in play of love, my lover'. RBVBMS_327A ts no. I IMG 2 'I want my sports with you, my playful lover!' RBVBMS_327B ts no. I IMG 2 [1st line as RBVBMS_061 above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. I] IMG 2, IMG 13 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) [Begins 'I want my play with you'] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921) The Fugitive II, no. 34. | ____ | 1. aaji tomaar sange aamaar hori | 17 items in ms, 9 printed. Variant reading in EW Vol. IV. |
Translations: Baul Songs 2. I sit here on the road | RBVBMS_061 ts [no. 8] IMG 8. RBVBMS_327A ts no. VIII IMG 6. RBVBMS_327B ts no. VIII IMG 5. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. VIII] IMG 6, IMG 17 . | RBKSH Vol. 11 (1984) [Begins 'If you call me when I am on the road'] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 34. | ____ | 2. aamaay pather maajhe daako jadi | Variant reading in EW Vol. IV. |
Translations: Baul Songs 3. I am poured forth | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 34. | ____ | ____ | ____ |
Translations: Baul Songs 4. My heart is a flute | RBVBMS_061 ts [no. 11] IMG 9 'This flute has been played upon by him'. RBVBMS_327A ts no. XI IMG 7 'The flute ha[d]{s} been'. RBVBMS_327B ts no. XI IMG 5 [1st line as RBVBMS_061 above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. XI] IMG 7, IMG 18 [1st line and corrections as RBVBMS_327A above]. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 34. | ____ | ____ | ____ |
Translations: Baul Songs 9. Make way, O bud | RBVBMS_061 ts [no. 15] IMG 13 [titled 'Fragments of songs heard in the road.] 'Make way, O bud, make way'. RBVBMS_327B ts no. XV a IMG 7 [title and 1st line as above]. | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 34. | ____ | ____ | ____ |
Translations: Baul Songs 5. In love the aim is neither pain | RBVBMS_061 ts [no. 4] IMG 5 'In love the end is only love, neither pain nor pleasure'. RBVBMS_327A ts IMG 3 'Where love is given love only is the prize'. RBVBMS_327B ts no. IV IMG 3. | RBKSH Vol. 11 (1984) [Begins 'Where love is given love only is the prize'] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 34. | ____ | 5. premer mol (besaat) premire | Variant reading in EW Vol. IV. |
Translations: Baul Songs 6. Eyes see only dust and earth | RBVBMS_061 ts [no. 6] IMG 6 'Eyes can see'. RBVBMS_327A ts no. VI IMG 4 [1st line as above]. RBVBMS_327B ts no. VI IMG 4 [1st line as above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. VI] IMG 4, IMG 15 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) [different version] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 34. | ____ | 6. nayan dekhe gaaye theke | EW Vol. IV. |
Translations: Baul Songs 7. Strange ways has my guest | RBVBMS_061 ts [no. 7] IMG 7 'Strange are the ways of my guest'. RBVBMS_327A ts no. VII IMG 5 [1st line as above]. RBVBMS_327B ts no. VII IMG 4 [1st line as above]. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. VII] IMG 5, IMG 16 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) [different version] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 34. | ____ | 7. aamar aajab atithi | EW Vol. IV. |
Translations: Baul Songs 8. I am the boat | RBVBMS_061 ts [no. 3] IMG 4. RBVBMS_327A ts no. III IMG 2-3. RBVBMS_327B ts no. III IMG 2. RBVBMS_327C ts [Baul Songs no. III] IMG 2-3, IMG 13-14. | RBKSH Vol. 11 (1984) [Begins 'You are the sea, I am the boat'] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 34. | ____ | 8. ogo muladhaar | Variant reading in EW Vol. IV. |
Translations: From Hindi songs of Jnanadas 1. Where were your songs, my bird | ____ | RBKSH Vol. 11 (1984) | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 38. | ____ | 1. khote me tu rain gavaayaa kaahinee aa rahaare gaana | Das, EW Vol. 1: These poems were collected by Kshitishmohan Sen and Tagore translated them from the Bengali renderings of Sen. |
Translations: From Hindi songs of Jnanadas 2. Messenger, morning brought you | 2. RBVBMS_061 ts[no. 3] IMG 17 'When you, his messenger, came in the morning' [ts much longer than and very different from printed version]. RBVBMS_327B ts ['From the Hindi of Jnanadas' no. II] IMG 9-10 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) [Variant reading: 'When you came, his messenger, in the morning'] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 38. | ____ | 2. fajarme jav aayaa yalcee pusaak sunhlee tairee | Das, EW Vol. 1: These poems were collected by Kshitishmohan Sen and Tagore translated them from the Bengali renderings of Sen. Also EW Vol. IV |
Translations: From Hindi songs of Jnanadas 3. I had travelled | ____ | RBKSH Vol. 11 (1984) [Variant reading: 'Thy command is supreme in all worlds and all times'] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 38. | ____ | 3. lok lok me | Das, EW Vol. 1: These poems were collected by Kshitishmohan Sen and Tagore translated them from the Bengali renderings of Sen. Also EW Vol. IV |
Translations: Vaishnava Songs 4. My love, I will keep you hidden in my eyes | RBVBMS_001 IMG 70 'XIV. My love, I will keep you hidden in my dark eyes'. RBVBMS_061 ts [no. 16] IMG 31. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. XIV] IMG 20 [1st line as above]. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. XIV] IMG 17 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) [Different version] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 22 | ____ | bnadhu he nayane lukaaye thoba (Candidaasa) | ____ |
Translations: Vaishnava Songs 5. 'Fruit to sell, Fruit to sell,' cried the woman at the door | RBVBMS_001 IMG 68 'X. 'Buy fruits, buy fruits!' cried the woman at the door.' RBVBMS_061 ts [no. 10] IMG 27. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. X] IMG 18 [1st line as above]. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. X] IMG 15. | RBKSH Vol. 11 (1984) [Different version] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 22 | ____ | phala leha phala leha (Ghanaaraaama Daasa) | ____ |
Translations: Vaishnava Songs 1. Oh Sakhi, my sorrow knows no bounds | RBVBMS_001 IMG 65-66 'III. O sister, my sorrow knows no bounds!' RBVBMS_061 ts [no. 3] IMG 22. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. III] IMG 15 [1st line as above]. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. III] IMG 12 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) [Different version, begins 'O sister, my sorrow' | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 22 | ____ | sakhi hamaar dukhaka nahi or (Vidyaapati) | ____ |
Translations: Vaishnava Songs 2. Lucky was my awakening this morning | RBVBMS_001 IMG 66 'IV. Lucky was my awakening from sleep this morning'. RBVBMS_061 ts [no. 4] IMG 23. RBVBMS_327A ts [Translation from the Vaishnava poets no. IV] IMG 15 [1st line as above]. RBVBMS_327B ts [From Bengali Vaishnava Poets no. IV] IMG 12 [1st line as above]. | RBKSH Vol. 11 (1984) [Different version, begins 'from sleep this morning'] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 22 | ____ | aaj rajanee ham (Vidyaapati) 3. jahaa pahu arun carane cali jaata (Gobindadaasa) | ____ |
Translations: Vaishnava Songs 3. I feel my body vanishing | ____ | RBKSH Vol. 11 (1984) [Different version] | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 22 | ____ | ____ | ____ |
Traveller, must you go | RBVBMS_369(i) ts IMG 142, IMG 143. HRVD_018 ts IMG 6. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 63 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pathik, ogo pathik, jabe tumi: pathik (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
Traveller, where do you go?' | RBVBMS_059(ii) ts IMG 78. RBVBMS_308A ts IMG 6-8. RBVBMS_309A ts IMG 76. RBVBMS_369(ii) ts IMG 77-8, IMG 79-80. RBVBMS_446 ts IMG 103-4 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 7-9 ''Traveller, wh[ere]{ither} do you go?'' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_014 ts IMG 13-14. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 77 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | he pathik konkhaane, utsarga 1 supplement | ____ |
Trees are the earth's endless | RBVBMS_248A IMG 35 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 37 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 9. EMSF_009 ts IMG 20, IMG 60. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 60 | ____ | ____ | ____ |
True end is not in the reaching | RBVBMS_008 IMG 43. RBVBMS_026 IMG 33 'The true end'. RBVBMS_248A IMG 108 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 110 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 19. RBVBMS_342B ts IMG 27. RBVBMS_388 IMG 30. EMSF_009 ts IMG 43. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 186. . Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 201 | ____ | ____ | ____ |
Trust love even if it brings sorrow [Another version 'Sweet is the pain']. | RBVBMS_210, IMG 26. RBVBMS_369(i) ts IMG 68 [many corrections], IMG 57 [1st two lines within double quotes in both instances]. BMSF_078, IMG 16, 17 'Sweet is the pain'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 27 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhaalobese dukh seo sukh (maayaar khelaa: 1295, 1888) | ____ |
Truth in her dress finds facts too tight. | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 140. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Truth loves its limits | RBVBMS_008 IMG 30. RBVBMS_026 IMG 30. RBVBMS_219 IMG 140. RBVBMS_248A IMG 95 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 97 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16. RBVBMS_342B ts IMG 25. RBVBMS_388 IMG 20. EMSF_001 ts IMG 63. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 113. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 177 | ____ | satya taar seema bhaalobase (RBVBMS_008) | ____ |
Truth raises itself | RBVBMS_119A IMG 39 'Truth raises [storm] against itself'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 293 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Truth seems to come | RBVBMS_119A IMG 39. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 295 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Truth smiles in beauty [See Fireflies 113 'Beauty is truth's smile'] | RBVBMS_008 IMG 20 'Truth's smile is beauty'. RBVBMS_026 IMG 21 'Truth's smile is beauty' .RBVBMS_219 IMG 141. RBVBMS_342A ts IMG 10 'Truth{'s} smile[s] [in]{is} Beauty'. RBVBMS_342B ts IMG 16 'Truth's smile is beauty'. RBVBMS_388 IMG 13 'Truth smiles in beauty' EMSF_001 ts IMG 63 [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 64 | ____ | sangite jakhan satya (RBVBMS_008) | ____ |
Truth when abused becomes conscious of its triumphant self. | RBVBMS_460 IMG 3 [Accompanied by a letter from Kshitish Roy regarding provenance on IMG 13]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Try to break the difference | RBVBMS_008 IMG 47. RBVBMS_219 IMG 5 'Break the difference and its multiplied'. RBVBMS_342B ts IMG 10. RBVBMS_388 IMG 34 EMSF_001 ts IMG 50 [as RBVBMS_219 above]. EMSF_009 ts IMG 60. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 225 | ____ | prabhedere maano jadi (RBVBMS_008) | ____ |
Tulsidas, the poet, was wandering | RBVBMS_070 ts IMG 63. RBVBMS_306A ts IMG 59 'Tulsidas, the poet, as was his custom, was wandering'. RBVBMS_306B ts IMG 64 'Tulsidas, the poet, [as was his custom], was'. RBVBMS_306C ts no. LII IMG 39-40 'Tulsidas'. RBVBMS_306D ts IMG 38 [1st line as 306(A) above]. RBVBMS_308B ts IMG 25 [1st line as above]. HRVD_018 ts IMG 18 [as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 55 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | swaameelaabh, kathaa | ____ |
Tumultuous streams of years bring their voice to your bosom, unfathomed Past. | RBVBMS_217 IMG 18. | ____ | ____ | ____ | kathaa kao, kathaa kao: kathaa | [not in EW]. |
Tune my life, my Minstrel, and hold it in your bosom. Its strings will thrill from end to end under the spell of your fingers. | EMSF_011 IMG 10 [identified as Fruit Gathering in ms but does not match the poems published in Fruit Gathering above]. | ____ | ____ | ____ | aamaare karo tomaar bina: gitabitan, prem 33 | [not in EW]. |
Turn your body round and round | RBVBMS_369(ii) ts IMG 210, IMG 211 [ms note 249, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Twelve O'clock: Mother, I do want to leave off my lessons | RBVBMS_098 IMG 53 'Mother, ask them to give me leave, for I have done a heap of lessons from the morning'. RBVBMS_312 ts IMG 2, IMG 3 [1st lines as above]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 95 'Mother, I do so want' [no title]. HRVD_005 IMG 31 [no title] 'Mother, I want to leave my lessons now' HRVD_015 ts IMG 3 [no title]. HRVD_016 ts IMG 3 [no title]. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 28 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | maa go, aamaay chuti dite bal: prashna (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Two little bare feet flit | RBVBMS_089(i) IMG 22. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 10. RBVBMS_315(i) ts IMG 11. RBVBMS_315(ii) ts IMG 6. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 10. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 6 | ____ | caran, karhi o komal | ____ |
Two Poems Written in Iran I: I carry in my heart a golden lamp of remembrance | ____ | MR, August 1932 [IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | aamaar hrwidaye ateeta-smritir | EW Vol. 3 Appendix. Presented with the original to the Shah of Iran. |
Two Poems Written in Iran II: Iran, all the roses in thy garden and all their lover birds | ____ | MR, August 1932 [IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | Iraan tomaar jata bulbul | EW Vol. 3 Appendix. |
Unimpassioned benevolence | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 13 . RBVBMS_342A ts IMG 3. RBVBMS_342B ts IMG 7. RBVBMS_388 IMG 28 [item crossed out]. EMSF_009 ts IMG 58. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 148 | ____ | ____ | ____ |
Unity in Diversity: | ____ | MR, October 1915 | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Upagupta, the disciple of Buddha | RBVBMS_070 ts IMG 42-3. RBVBMS_306A ts IMG 39-40. RBVBMS_306B ts IMG 40-1. RBVBMS_306C ts no. XXXV IMG 25-7. RBVBMS_306D ts IMG 28-9. RBVBMS_308B ts IMG 16-17. HRVD_018 ts IMG 14-15. HRVD_019 IMG 26-7 ts. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 37 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | abhisaar, kathaa | ____ |
Vacancy in my life's flute [See Fireflies 226 'My life's empty flute'] | RBVBMS_008 IMG 45. RBVBMS_342B ts IMG 31 'The vacancy'. RBVBMS_388 IMG 33 | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 210 | ____ | ____ | ____ |
Victory be to you, O Death! | RBVBMS_308A ts IMG 62. RBVBMS_369(ii) ts IMG 20, IMG 21, IMG 22. HRVD_004 ts IMG 98 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Vocation: When the gong sounds ten | HRVD_014 ts IMG 18 [title: '(Children Series.)']. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 25 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami jakhan paathshaalaate jaai: bichitra saadh (shishu: 1310, 1903) | ____ |
Voices come swarming from the past [See 'Strifes of Peace'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
W. W. Pearson: Thy nature is to forget thyself | RBVBMS_066 IMG 4 'To William Pearson: From thoughts of self thou livest ever free' [autographed, dated May 7, 1916, SS. Tosa-Maria[?], Bay of Bengal]. | VBQ Vol I, No. 4: January 1924. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936), p. 457 | aapanaare tumi sahaje bhuliyaa thaaka, dedication of Balaakaa 1916 | ____ |
Waisakha Purnima Song: Remove the blackness of all sins | ____ | The Maha Bodhi May-June 1931. Reproduced in VBQ Vol. XXII, No. 3: Winter 1956-57 titled Fountain of Peace | ____ | ____ | sakal kalush taamas hara, geetabitaan pujaa 378 | EW Vol. IV |
Was it some merry freak of thine thus to dress this heart as a beggar and the laughter breaks out in the sky. | EMSF_022 IMG 16 '[In what] {Was it some} merry freak of thine' [in pencil, marked as no. 10]. | ____ | ____ | ____ | ere bhikhaari saajaaye: gitabitaan, puja 74 | [not in EW]. |
Wayside grass | RBVBMS_119A IMG 9. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 260 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
We are all the more one because we are many [See 'Unity in Diversity'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
We are free, my friends, from the fear of work | EMSF_007 IMG 8 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 38 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | ____ | ____ | ____ | moder jeman khelaa temni je kaaj, phaalgunee | [not in EW]. |
We are neither too good, nor wise, that is all the merit we have. | EMSF_007 IMG 12 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 41 ts [no title, page torn, running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | ____ | ____ | ____ | bhalomaanush nai re moraa, phaalgunee | [not in EW]. |
We are out on our way, And we fear not the Robber, the Old Man. | EMSF_007 IMG 9 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 39 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | ____ | ____ | ____ | aamaader bhay kaahaare, phaalgunee | [not in EW]. |
We are to play the game of death to-night | RBVBMS_369(i) ts IMG 189-90 'We are to play the reckless game of death to-night'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 82 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami paraaner saathe khelibo aajike: jhulan (sonaar taree: 1301, 1894) | ____ |
We came hither together [variant in The Fugitive 1919(?) 'We came together, friends'] | RBVBMS_089(i) IMG 8. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 4. RBVBMS_315(i) ts IMG 2. RBVBMS_315(ii) ts IMG 2. [All instances as the Fugitive 1919(?) ed.] | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921)The Fugitive I, no. 2. The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 2. Begins 'We came together, friends' | ____ | bidaay, kheyaa | ____ |
We came together, friends | ____ | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 2 | ____ | bidaay, kheyaa | ____ |
We come nearest | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 57 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
We gain freedom | RBVBMS_008 IMG 23. RBVBMS_026 IMG 17. RBVBMS_219 IMG 144, IMG 145. RBVBMS_248A IMG 43 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 45 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_342B ts IMG 12. RBVBMS_388 IMG 15. EMSF_001 ts IMG 63 [Item typed twice, 1st instance has ms note: 'Greeting Card']. EMSF_009 ts IMG 22. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 82. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 76 | ____ | nara jeebaner puraa daam / bneche thaakibaar daabeer jakhan (RBVBMS_248A) | ____ |
We gather materials for our pleasure from outside | ____ | ____ | Alokranjan Dasgupta, sundarer abhyarthanaa*From a photocopy of Tagore's autograph ms | ____ | sphulinga 169 | EW Vol. IV |
We give our hearts to things | ____ | VBQ New Series, Vol VII, parts I and II: May-October 1941. VBN October 1941, VBN September 1947. [All IMG except VBQ in Bichitra archive]. | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. VBQ source Sen. Other two images in Bichitra. |
We know him, and only him. [Another Version: With his morning songs', Crossing 60] | RBVBMS_308A ts IMG 42. RBVBMS_369(ii) ts IMG 64. RBVBMS_446 ts IMG 84 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 65 'We know him, {and} only him' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | ____ | aamraa taarei jaani, acalaayatan | [not in EW]. |
We live in this world | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 279 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
We move and move without rest | EMSF_007 IMG 11 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 40 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'']. | ____ | ____ | ____ | cali go, cali go, phaalgunee | [not in EW]. |
We read the world wrong | RBVBMS_077 IMG 14. RBVBMS_119A IMG 13. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 75 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
We seek our playmates, waking them up from every corner before it is morning [Speech heading: 'They [spring's heralds] sing'] | EMSF_007 IMG 3-4 [in Tagore's hand] [text from the Cycle of Spring, titled Phalguni], IMG 10 ts 'We seek our playmates, waking them up from all corners before morning' [title: 'Song of the Heralds of Spring' crossed out, running title: 'From 'The Cycle of Spring'], IMG 37 ts 'from all corners before it is morning' [title: 'Song of the Heralds of Spring', running title: 'From 'The Cycle of Spring''] . | Sen p. 536: 'MR, Feb 1916, The Cycle of Spring, a synopsis of Phalguni together with translations of 13 songs from the play. For photographs of the performance of the play (1916) see plates facing pp. 343 and 354 in MR March 1916.' | ____ | ____ | aamraa khnuji khelaar saathee, phaalgunee | [not in EW]. |
We shall know | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 313 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
We two lay sunk in the dusk of dreams | EMSF_029 ts IMG 43 [dated 25.4.31]. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 86 | swapane dnohe chinu ki mohe, geetabitaan prem 160 | ____ |
We who follow Gandhi Maharaja's lead. [See 'Gandhi Maharaj'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
We, the rustling leaves | RBVBMS_119A IMG 14. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 23 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
'We, the rustling leaves' | RBVBMS_077 IMG 16 [item crossed out, numbered 39]. Another version on same IMG, also crossed out, begins 'I have not the voice as you have'. Third version, on same page, crossed out, begins 'I leave no voice'. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Wealth is the burden of bigness | RBVBMS_008 IMG 42. RBVBMS_026 IMG 28. RBVBMS_102 IMG 77. RBVBMS_219 IMG 146. RBVBMS_248A IMG 86 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 88 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 15. RBVBMS_342B ts IMG 22. RBVBMS_388 IMG 30 EMSF_001 ts IMG 63 [ms note: 'Greeting Card']. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 177. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 159 | ____ | baahirer bastur bojhaa (RBVBMS_102) | ____ |
What can I give you, my Friend? | RBVBMS_087 IMG 3 [ms contains copies of Tagore's letters, title on IMG 3: 'Guurudev's letters written during May, June, July, August, 1915']. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
What comes from your willing hands I take | RBVBMS_369(i) ts IMG 66, IMG 67 [1st two lines within double quotes in both instances]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 26 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sakhi, saadh kare jaha debe (maayaar khelaa: 1295, 1888) | ____ |
What divine drink wouldst thou have | HRVD_001 IMG 49 .. HRVD_002 ts IMG 12. HRVD_003 ts IMG 12. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 65 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | he mora debataa, bhariyaa e deha praan (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
What hast thou come to beg from this beggar [See Jnanadas] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
What is it that drives these bees from their home? | RBVBMS_001 IMG 83. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 15, IMG 25. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 11, IMG 11. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XV IMG 8. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 15 IMG 15. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 16. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XV IMG 14. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 17. RBVBMS_305G ts no. 10 [Lover's Gift] IMG 11. RBVBMS_307 ts IMG 67. RBVBMS_308A ts IMG 15 'What has driven out the bees from their home?' RBVBMS_369(ii) ts IMG 162 'What is it that has driven these bees from their home?' RBVBMS_446 ts IMG 79 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 19 'What [is it that] has driven out' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 10 | ____ | ei maumaachider, acalaayatan | ____ |
What is my longing, my dream [See 'My Prayer for India'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
What is that flute whose music thrills me with joy? | RBVBMS_113 IMG 21 'The sound of what flute thrills me with joy?' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 53 | ____ | I. 122. kaun muralee shabd sun aanand bhayo: KS Kabir | ____ |
What is the voice that the breeze | RBVBMS_375 IMG 18 [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
What is there but the sky | RBVBMS_070 ts IMG 70. RBVBMS_306A ts IMG 67 ''[Who]{What} is there but the sky'. RBVBMS_306B ts IMG 68. RBVBMS_306C ts no. LIX IMG 44-5. RBVBMS_306D ts IMG 42 'Who is there but the sky'. RBVBMS_308B ts IMG 27 [1st line as above]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 137 [1st line as above]. HRVD_006 ts IMG 33. HRVD_007 ts IMG 34. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 62 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | haay gagan nahile, utsarga 12 | ____ |
What is this melody that overflows | RBVBMS_308A ts IMG 15 'I know and my heart knows what the melody is that overflows my life'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 192. RBVBMS_446 ts IMG 98 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 20 '[What is this melody that overflows my life {?} only I know and my heart knows] {I know & my heart knows What the melody is the overflows my life} [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 32 | kee sur baaje aamaar praane, geetabitaan prem 297 | ____ |
What is this unseen flame | RBVBMS_119A IMG 20. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 81 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
What language is thine, O sea?' [Another Version 'What language is this of yours, O deep sea?'] | RBVBMS_119A IMG 18. RBVBMS_369(ii) ts IMG 212, IMG 213 both 'What language is this of yours, O deep sea?' [ms note 254, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | A variant of this poem. 'Restless ocean, what endless speech is thine?' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 12 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | prashner ateet, kanikaa | [not in EW]. |
What more shall I say, beloved? [See 'Translations from the Vaishnava poets II'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
What music is that in whose measure the world is rocked | RBVBMS_001 IMG 75 'What music is that in whose measure the great swing of {the world is rocked?}' RBVBMS_070 ts IMG 60 'What music is that in whose measure you push the great swing of the All?' RBVBMS_103 IMG 10-11 'The tumult of your play is without end'. RBVBMS_306A ts IMG 56 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_306B ts IMG 61 'What music is that in whose measure you push the great swing of the [All]{World}?' RBVBMS_306C ts no. XLIX IMG 37-8 [1st line as RBVBMS_070 above]. RBVBMS_307 ts IMG 59 [1st line as above]. RBVBMS_369(ii) ts IMG 129 [1st line as RBVBMS_103 above]. HRVD_019 IMG 64 ts [1st line as RBVBMS_103 above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 52 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | cirakaal e ki leelaago, utsarga 38 | ____ |
What of the night?' they ask ['The Child' 1] | RBVBMS_223 IMG 2-4 [double quotes], IMG 15-16 ts 'They ask, What of the night?' [running prose, title: The New Comer 'a'], IMG 23-4 ts [1st line as ms IMG 2-4, title: The Babe]. EMSF_002 ts IMG 3 'They ask, What is the time?/ No answer comes.' IMG 4 ms [1st words as above] IMG 5-6 ts ''What of the night' they ask.' [title: The Babe, no. 1], IMG 18-19 ts 'They ask, What of the night?' [title: The New Comer], IMG 29-30 ts [Title: The New Comer, 1st line as above], IMG 40 ts 'What hour of night, this? There is no answer.' [title: He is Eternal, He is Newly Born. No numbering or part division, running prose] [running prose, folder contains typed contents index on IMG 2]. | ____ | The Child (London: Allen and Unwin, 1931). | ____ | Not translation | Later translated into Bengali by Tagore under the title 'Shishu Teertha' and published in Punascha (1932) |
What should he know of rest whose sleep is change | HRVD_019 IMG 48 ts [headnote: 'A little sympathy for Pan, written five years ago by the window, sitting up at night with Ursula who was in a raving delirium and had a temperature of 105. The first of all of these.' ms note on folio: 'There is an outrageous one about Vesuvius, upturned apple carts called 'to Alice who did not run away' - nothing to do with your Alice - the [?] should like to send but cant remember it & it is at home -']. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
What you are | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | (based on) darpane jaahaare dekhi, lekhan | ____ |
Whatever may come, my heart, take truth simply. | RBVBMS_001 IMG 114-5 'Whatever may happen, my heart, take truth simply.' RBVBMS_001 IMG 127-8. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 62, IMG 77-8 [text crossed through]. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXVII IMG 22-3 [1st line as RBVBMS_001 full text crossed out]. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 26-25 [in ms, reverse order]. | ____ | ____ | Letters to a Friend (London: Allen and Unwin, 1928), Ch IV, letter dated Shileida, 5 Feb. 1916. No title. | ____ | See Prose List. |
When all the strings | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 315 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
When and Why: When I bring you coloured toys | HRVD_001 IMG 177 'bring to thee' . HRVD_002 ts IMG 47-8. HRVD_003 ts IMG 47-8. | ____ | The Crescent Moon (London: Macmillan, [November] 1913). Poem 9. Also Gitanjali poem 62. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | rangeen khelanaa dile o ranga haate: kena madhur (shishu: 1310, 1903) | Sen notes: Published before in Gitanjali (no. 62) with the following differences: i. Gitanjali, 'When I bring to you,' The Crescent Moon, 'When I bring you.' ii. G 'What the pleasure is that streams,' TCM 'what pleasure streams.' iii. G 'What delight that is which the summer breeze brings' TCM 'What delight the summer breeze brings.' |
When at last you are come | RBVBMS_113 IMG 22 'Not for a moment have you come' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 61 | ____ | I. 48. sukh saagar men aaeeke: KS Kabir | ____ |
When bells sounded in your temple | RBVBMS_059(i) ts IMG 64. RBVBMS_059(ii) ts IMG 64. RBVBMS_060 IMG 48. RBVBMS_308A ts IMG 51. RBVBMS_309A ts IMG 62. RBVBMS_369(ii) ts IMG 66, IMG 67. RBVBMS_446 ts IMG 43 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 81 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 2. HRVD_007 ts IMG 2. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 62 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | prabhaate jakhan shankha, naibedya 38 | ____ |
When by the far away sea our fiery disc appeared [See 'To Shakespeare'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
When death comes | RBVBMS_248A IMG 137 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 139 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 34. EMSF_009 ts IMG 55. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 254 | ____ | ____ | ____ |
When fate at your door is a miser | RBVBMS_087 IMG 39-40 [ms contains copies of Tagore's letters, title on IMG 3: 'Gurudev's letters written during May, June, July, August, 1915'. Scribal note on IMG 39: '[Given to me by Gurudev in Calcutta]']. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXIV IMG 20 [full text crossed out]. RBVBMS_369(iii) ts IMG 66 'When fate becomes miserly and mean' [contents note: 'Unpublished Translations']. | MR, August 1928. Reprinted from The Indian (Singapore); titled 'Indian Unity.' [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | bhaagya jabe kripan haye: jathaa samay, kshanikaa | EW Vol. IV |
When from the house of feast I came | RBVBMS_059(i) ts IMG 59. RBVBMS_059(ii) ts IMG 59. RBVBMS_308A ts IMG 51 'Last night I made revel with some friends.' RBVBMS_309A ts IMG 57. RBVBMS_369(ii) ts IMG 57, IMG 58 'Last night I made revel with friends'. RBVBMS_446 ts IMG 42 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 80 'with {some} friends' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_006 ts IMG 1-2 'Last night I [had] {made} revel[s]'. HRVD_007 ts IMG 1-2 [same ms changes as above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 57 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kaali haasye parihaase, naibedya 35 | ____ |
When He Himself reveals | RBVBMS_113 IMG 8 'Brahma brings into vision what is never to be seen' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 7 | ____ | I. 85. saadho, Brahm alakh lakhaayaa: KS Kabir | ____ |
When I am as old as my father and much bigger than my elder brother [Another version 'The Little Big Man' The Crescent Moon] | RBVBMS_312 ts IMG 4, IMG 5 . | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
When I am no longer on this earth, my tree | RBVBMS_020 IMG 3. RBVBMS_027 IMG 87. | ____ | ____ | ____ | Written on the occasion of a tree-planting ceremony on the banks of the Balaton lake: he taru, e dharaatale rahiba naa jabe/ sedin basante naba pallabe/tomaar marmardwani pathikere kabe/'bhalobesechila kabi bnecechila jabe' [identified and Bengali version provided by Sankha Ghosh] | ____ |
When I am parted | RBVBMS_113 IMG 21 '{separated from my beloved[...]}' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 52 | ____ | I. 130. saain bin dard kareje hoy: KS Kabir | ____ |
When I awake in thy love | RBVBMS_060 IMG 15. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 26 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
When I bring to you coloured toys | HRVD_001 IMG 177 'bring to thee'. HRVD_002 ts IMG 47-8. HRVD_003 ts IMG 47-8. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 62. Also The Crescent Moon, poem 9. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | rangin khelana dile o raangaa haate: kena madhur (shishu: 1310, 1903) | ____ |
When I bring you coloured toys [See 'When and Why', The Crescent Moon no. 9 and Gitanjali poem 62] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
When I first met you | RBVBMS_089(i) IMG 101. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 48. RBVBMS_315(i) ts IMG 27. RBVBMS_315(ii) ts IMG 21. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 79 | ____ | tomaay kichu deba bale, geetabitaan pujaa 59 | ____ |
When I give up the helm | HRVD_001 IMG 99.HRVD_002, IMG 24 ts. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 99 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami haal charhle tabe (geetimalya: 1321, 1914) | ____ |
When I go alone at night to my love-tryst | ____ | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 9 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aami ekakini jabe cali raajpathe: grihashatru (citraa: 1303, 1896) | ____ |
When I go from hence | HRVD_001 IMG 19 'When I leave from hence' Bengali on IMG 18 .. HRVD_002 ts IMG 4 [as above]. HRVD_003 ts IMG 4 [as above]. | VBN, August 1962, June 1963. [IMG in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 96 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jaabaar dine ei kathaati bale jena jaai (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
When I lay in your womb for ages, Mother Sea | RBVBMS_001 IMG 79 [text crossed out, with cross mark at top page margin]. RBVBMS_307 ts IMG 63. | ms note: 'V. B. Q XXIV 3/ Winter 1958-59'. Published in the volume noted in ms. | ____ | ____ | ms note: 'Tr. He aadi jananee sindhu: samudred prati, sonaartaree' | EW Vol. IV |
When I lingered among my hoarded treasure | RBVBMS_001 IMG 53 'When I {tarried supine} among my hoarded [wealth]{treasure}'. RBVBMS_070 ts IMG 12 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_306A ts IMG 10 'When I tarried supine among my hoarded treasure'. RBVBMS_306B ts IMG 10 [1st line as above]. RBVBMS_306C ts no. IX IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_306D ts IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 46 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 9 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jatakkshan sthir haye thaaki, balaakaa 18 | ____ |
When I met you at the tired dusk of the day's lonely end | RBVBMS_217 IMG 14 'When I met you at the tired dusk of the day's {lonely} end'. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
When I rose from my sleep | ____ | VBQ New Series, Vol. VI, part III: November 1940, along with three other poems from Rogashajyay under the title Four Poems. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 111 | kakhan ghumiyechinu, rog shajyaay 17 | ____ |
When I stand | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 290 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
When I thought I would mould you | RBVBMS_001 IMG 31. RBVBMS_070 ts IMG 35. RBVBMS_306A ts IMG 32. RBVBMS_306B ts IMG 33. RBVBMS_306C ts no. XXXI IMG 20. RBVBMS_306D ts IMG 21. RBVBMS_307 ts IMG 25. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 33 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomaay srishti korba, geetaali 79 | ____ |
When I travelled | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 141. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
When I travelled in the day | RBVBMS_059(i) ts IMG 37. RBVBMS_059(ii) ts IMG 37. RBVBMS_060 IMG 23. RBVBMS_309A ts IMG 35. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 35 | ____ | ____ | ____ |
When in the depth of the night | ____ | VBQ New Series, Vol. VI, part III: November 1940, along with three other poems from Rogashajyay under the title Four Poems. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 109 | gahan rajanee majhe, rog shajyaay 7 | ____ |
When in your death you died | RBVBMS_001 IMG 118. RBVBMS_040 ts [Lover's Gift], no. 67, IMG 85. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 43, IMG 50. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 36 [in ms, reverse order]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 67. RBVBMS_305G ts no. 43 [Lover's Gift] IMG 50. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 44 | ____ | apanaar maajhe aami, smaran 12 | ____ |
When it was day they came into my house | HRVD_005 IMG 129. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 33 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | taaraa diner belaa esechila (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
When like a flaming scimitar | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 29 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sandhyaaraage jhilimili, balaakaa 36 | ____ |
When man comes as a beggar to God he is utterly poor | RBVBMS_027 IMG 45 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
When my first early songs | RBVBMS_060 IMG 49. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 67 | ____ | ____ | ____ |
When my heart did not kiss thee in love | RBVBMS_059(i) ts IMG 73. RBVBMS_059(ii) ts IMG 73. RBVBMS_309A ts IMG 71. RBVBMS_309B ts IMG 7. EMSF_022 IMG 24 ts. EMSF_030 ts IMG 4 [marked as no I, ms note: '(for original pl see 'Lover's Gift and Crossing' File No. MsF 119' and 'I-Crossing 72']. EMSF_040 ts IMG 9 [Contents sheet files item under 'Unpublished' but ms note on folio: '(1) Crossing 72'. Number 1.] | MR, September 1937 | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 72 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | he bhuban, balaakaa 17 | ____ |
When my mind was released | EMSF_029 IMG 8, IMG 67-8 ts [title 'An Impresation' [sic], dated 'Santiniketan, December 25, 1937.'], IMG 69 ts [no title, dated as above], IMG 117 [photocopy of IMG 8]. | EMSF_029 IMG 67 ts ms note: 'V. B. Quarterly New Series Vol. IV, Pt. I (May-July, 1938)', IMG 69 ms note: 'To 'Manchester Guardian''. VBQ New Series, Vol IV, part I: May 1938, titled An Imprecation, Reprinted in VBN, June 1938. [VBN IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 102 | jedin caitanya mor, praantik 17 | ____ |
When my play was with thee I never questioned | HRVD_001 IMG 41 .. HRVD_002 ts IMG 10. HRVD_003 ts IMG 10. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 97 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar khelaa jakhan chila tomaar sane (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
When my steps are no longer printed in this dust of the road, | RBVBMS_001 IMG 132. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 58, IMG 72-73. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 21-20 [in ms, reverse order]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 58-9 'When my steps are no longer printed in this [dust of the] road' [full text crossed out after ms changes]. | VBQ, autumn 1958 | ____ | ____ | jakhan parhbe na mor, geetabitaan bicitra 13 | EW Vol. IV |
When our farewell moment came | RBVBMS_001 IMG 112. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 40, IMG 52. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 33, IMG 38. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XL IMG 24-5. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 41. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXVIII IMG 35-6. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 44. RBVBMS_305G ts no. 33 [Lover's Gift] IMG 38. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 34 | ____ | mantre se je puta, utsarga 40 | ____ |
When peace is active | RBVBMS_008 IMG 39. RBVBMS_026 IMG 11. RBVBMS_248A IMG 20 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 22 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 148. RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342B ts IMG 6. RBVBMS_388 IMG 27.EMSF_001 ts IMG 64 . EMSF_009 ts IMG 13. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 142. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 32 | ____ | shanti jakhan aapanaar dhulaa (RBVBMS_248A) | ____ |
When she passed by me with quick steps | RBVBMS_369(i) ts IMG 58 'in quick steps', IMG 59 [as above]. HRVD_014 ts IMG 6 'in quick steps'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 22 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | paass diye gela cali: aancaler baataas (karhi o komal: 1293, 1886) | ____ |
When sorrow lights its fire | RBVBMS_027 IMG 11 | ____ | ____ | ____ | duhkhashikhaar pradeep jwele (RBVBMS_027) | [not in EW] |
When storm clouds rumble in the sky [See 'The Flower School', The Crescent Moon no. 22] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
When the cobweb pretends to catch dew it catches flies. | RBVBMS_077 IMG 16. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
When the creation was new and all the stars shone | HRVD_001 IMG 163 .. HRVD_002 ts IMG 43-4. HRVD_003 ts IMG 43-4. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 78 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bidhi jedin kshanta dilen: haaraadhan (kheyaa: 1313, 1906) | Sen lists as 'When the creation was new all the stars shone'. This version in Das EW. |
When the evening steals on western waters | RBVBMS_391 IMG 2v [written on the flyleaf of The Gardener, Macmillan 1919]. | MR, Sept. 1921. VBQ Vol II. No 4: January 1925, titled The Song Bird. Reprinted in MR, January 1940, VBN December 1939, VBN December 1978, all titled The Song Bird. [All IMG except MR 1921 in Bichitra archive] | Edward J. Thompson, Rabindranath Tagore,Poet and Dramatist (1926?), pp. 269-70. Poem 1 | ____ | Not translation | See Das EW, Vol. 1, p. 619-20. Probably composed 1921. |
When the gong sounds ten [See 'Vocation', The Crescent Moon no. 25] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
When the great Prayer for the Three Refuges [See 'To Siam'] | ____ | VBQ Vol. V, No. 3: October 1927, MR, November 1927 | ____ | ____ | siam: pratham darshane, parishesh | EW Vol. IV |
When the heart is hard and parched up | HRVD_001 IMG 39 .. HRVD_002 ts IMG 9. HRVD_003 ts IMG 9. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 39 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jeebana jakhana shukaaye jaay (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
When the king's son went to his lessons | RBVBMS_089(i) IMG 15-17. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 7-8. RBVBMS_315(i) ts IMG 6-7. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 6 | ____ | raajaar chele o raajaar meye, sonaar taree | ____ |
When the lamp went out by my bed | RBVBMS_369(i) ts IMG 32, IMG 33. HRVD_006 ts IMG 28-9. HRVD_007 ts IMG 29-30. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 8 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sayanashiyare pradeep nibeche sabe: bhrashta lagna (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
When the last sun of my days set | RBVBMS_369(iii) ts IMG 67, IMG 68 [contents note: 'Unpublished Translations']. HRVD_014 ts IMG 16. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | e jeeban surjya jabe: aashaa, kalpanaa | EW Vol. IV |
When the market is over | RBVBMS_059(i) ts IMG 6. RBVBMS_059(ii) ts IMG 6. RBVBMS_309A ts IMG 4. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 2 | ____ | kheyaa, kheyaa | ____ |
When the noontide work | RBVBMS_089(i) IMG 94. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 44. RBVBMS_315(i) ts IMG 20. RBVBMS_315(ii) ts IMG 13. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 72 | ____ | madhyaahne nagar maajhe, naibedya 22 | ____ |
When the poet read his verses | ____ | VBQ New Series, Vol X, part IV: February-April 1945, VBQ November 1937-January 1938 | ____ | ____ | bancita from aakaashpradeep | EW Vol. IV |
When the sun goes down | RBVBMS_119A IMG 23. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 205 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
When the two sisters go to fetch water | RBVBMS_369(i) ts IMG 50, IMG 51. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | duti bon taaraa hese jaay: dui bon ((kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
When the voice of the Silent | RBVBMS_248A IMG 135 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 137 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 33 'silent'. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 251 | ____ | ____ | ____ |
When the warriors came out first | HRVD_001 IMG 63 'When first they came out, the warriors' .. HRVD_002 ts IMG 15 [as above]. HRVD_003 ts IMG 15 [as above] | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 85 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | prabhugriha hate aasile jedin (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
When the weariness of the road is upon me | RBVBMS_001 IMG 36. RBVBMS_070 ts IMG 67. RBVBMS_306A ts IMG 64. RBVBMS_306B ts IMG 65. RBVBMS_306C ts no.LV I IMG 42. RBVBMS_306D ts IMG 40. RBVBMS_307 ts IMG 30. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 59 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | shudhu tomaar baanee nay go, geetaali 25 | ____ |
When the world was young, Love God | EMSF_040 IMG 8 [Contents sheet files item under 'Unpublished']. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | ekadaa tumi anga dhari phirite naba bhubane, kalpanaa - madanbhasmer purbe | EW Vol. IV |
When there was light in my world | EMSF_007 IMG 16 ts [no title, running title: 'From 'The Cycle of Spring'] | ____ | ____ | ____ | cokher aaloy dekhechilem, phaalgunee | [not in EW]. |
When they came and clamoured | RBVBMS_059(i) ts IMG 53. RBVBMS_059(ii) ts IMG 53. RBVBMS_060 IMG 39. RBVBMS_309A ts IMG 51. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 51 | ____ | ____ | ____ |
When this earthen vessel | RBVBMS_113 IMG 8 'When this earth[ly]{en} vessel' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 8 | ____ | I. 101. is ghat antar baag bageece: KS Kabir | ____ |
When this waining [sic] life | RBVBMS_160 IMG 155 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
When thou commandest me to sing | HRVD_001 IMG 115.HRVD_002 ts IMG 29. HRVD_003 ts IMG 29. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 2 | ____ | tumi jakhan gaan gaahite bolo (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
When thou savest me | RBVBMS_059(i) ts IMG 12. RBVBMS_059(ii) ts IMG 12. RBVBMS_309A ts IMG 10. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 9 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaay tumi bnaacao kabe, geetaali supplementary 9 | ____ |
When we bear fruits we do not keep them | RBVBMS_077 IMG 17. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
When we rejoice | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 159. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
When we two first met | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | meghdut, lipikaa | ____ |
When you and I must end our ways alone | HRVD_019 IMG 44 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
When you called me I was asleep | RBVBMS_059(i) ts IMG 45. RBVBMS_059(ii) ts IMG 45. RBVBMS_060 IMG 31. RBVBMS_308A ts IMG 28-9 'You called me by name, but I did not hear you'. RBVBMS_309A ts IMG 43. RBVBMS_369(ii) ts IMG 20, IMG 21, IMG 42 'You called me by my name[.]{, but I did not hear you}, IMG 43 'You called me by my name.' RBVBMS_446 ts IMG 69 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 43 'by my name' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 43 | ____ | ke jaanita tumi daakibe, geetabitaan pujaa 497 | ____ |
When you hold your lamp in the sky | RBVBMS_001 IMG 48. RBVBMS_070 ts IMG 78. RBVBMS_306A ts IMG 74. RBVBMS_306B ts IMG 76. RBVBMS_306C ts no. LXV IMG 49. RBVBMS_306D ts IMG 48. RBVBMS_307 ts IMG 41. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 70 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | eto aalo jwaaliyecha, geetimaalya 66 | ____ |
When, mad in their mirth | RBVBMS_070 ts IMG 40-1. RBVBMS_306A ts IMG 37-8. RBVBMS_306B ts IMG 38-9. RBVBMS_306C ts no. XXXIV IMG 23-5. RBVBMS_306D ts IMG 26-7. RBVBMS_308B ts IMG 14-15. EMSF_011 IMG 5-6. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 36 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | he mor sundar, balaakaa 11 | See Prose List. |
Whence do you bring | RBVBMS_089(i) IMG 43. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 21. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 31. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 13 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | saantwanaa, citraa | ____ |
Where do you hurry with your basket | RBVBMS_369(i) ts IMG 124, IMG 125. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 54 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | bhaangaa haate ke chutechis: akaale (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
Where does the flower bloom in what lonely deep of the forest? | EMSF_022 IMG 12-13 'Where does the flower bloom, in what [depth] {lonely deep} of [solitude] {the forest}?' [in pencil, marked as no. 3, IMG 13 written upside down]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Where does wait the meaning of the seed? In the heart of time. But what is time? | RBVBMS_371 IMG 7. EMSF_001 IMG 18 ts '[Where does wait t]{T}he meaning of the seed[s] waits in the heart of Time. But what us Time?' IMG 22 'The meaning of the seed waits in the heart of time.' IMG 24 ts 'Time' [as above] IMG 28 ts 'time' [as above] IMG 30 ts 'Time' [as above], IMG 34 ts 'time' [as above], IMG 36 ts 'Time' [as above] IMG 40 ts, IMG 44 ts '[t]{T}ime' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Where dost thou stand behind them all | HRVD_001 IMG 153-4 . | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 41 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kothaa chaayaar kone dnarhiye tumi: pracchanna (kheyaa: 1313, 1906) | ____ |
Where have I come from [See 'The Beginning', The Crescent Moon no. 7] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Where is heaven? You ask me | RBVBMS_001 IMG 12 'Where is heaven, you ask me, my child --'. RBVBMS_040 ts[Lover's Gift], no. 4, IMG 14 [1st line as above]. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 48, IMG 55 [1st line as above]. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] IV IMG 3 [1st ine as above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 4 IMG 4 [1st line as above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. IV IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 6 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 48 [Lover's Gift] IMG 55 [1st line as above]. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 22 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 8 [1st line as above]. HRVD_005 IMG 65. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 49 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | swarga kothaay jaanis ki taa bhaai, balaakaa 24 | ____ |
Where is the fountain that throws up these flowers in a ceaseless flow? | RBVBMS_119A IMG 15, IMG 21. EMSF_035 ts IMG 16. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 70 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Where is the market for you, my song | RBVBMS_001 IMG 107-8 'Where is the market for you, my song[s]?' RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 36, IMG 48-9. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 21, IMG 22-3. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXVI IMG 21-2. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 37-8. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXV IMG 32-3. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 41-2. RBVBMS_305G ts no. 21 [Lover's Gift] IMG 22-3. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 20 | ____ | jathaasthaan, kshanikaa | ____ |
Where is the need of words | RBVBMS_113 IMG 16 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 33 | ____ | II. 105. man mast huaa tab kyon bole: KS Kabir | ____ |
Where is the night | RBVBMS_113 IMG 17 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 37 | ____ | I. 36. sur parkaash, taanh rain kaahinee aan paaiye: KS Kabir | ____ |
Where roads are made I lose my way | RBVBMS_001 IMG 29. RBVBMS_070 ts IMG 9. RBVBMS_306(A) ts IMG 7. RBVBMS_306(B) ts IMG 7. RBVBMS_306(C) ts no. VI IMG 4-3. RBVBMS_307 ts IMG 23. HRVD_005 IMG 57. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 6 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekhaane to bnaadha pather, geetaali 92 | ____ |
Where spring, the lord of the seasons | RBVBMS_113 IMG 10 'Where Spring, the lord of the seasons' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 15 | ____ | II. 57. jaanh khelat vasant rwituraaj: KS Kabir | ____ |
Where the battle raged round a false pride let us own defeat and thus gain the time for winning in truth. | RBVBMS_005 IMG 13 'Pride rejects truth and is humbled rejected by truth'. RBVBMS_371 IMG 4. EMSF_001 IMG 15 ts 'Where the battle rages' [item crossed out], ms 'Pride refuse[d]{s} [to own defeat to] truth, and is humbled [by] {at last} being refused by truth' IMG 38 ts 'the battle rages', IMG 43 ts 'battle rages' [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Where the mind is without fear | HRVD_001 IMG 149 .. HRVD_002 ts IMG 37. HRVD_003 ts IMG 37. | Hindusthan Standard, Puja Annual 1941. Reproduced in facsimile. Also VBQ New Series Vol I, part I: May-July 1935. VBN, September 1941, February 1946, September 1947, August 1956, April 1967. [IMG in Bichitra archive] | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 35 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | citta jetha bhayshunya (naibedya: 1308, 1901) | ____ |
Where were your songs, my bird [See 'Translations: From Hindi songs of Jnanadas 1.'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
While ages passed and the bees haunted | RBVBMS_001 IMG 63 'Ages passed and the bees haunted {the} summer gardens'. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 32, IMG 44. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 18, IMG 18-19. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXII IMG 17-19 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 31 IMG 33-4 [1st line as above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 33-4 [1st line as above]. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXII IMG 28-30 [1st line as above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 37-8 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 17 [Lover's Gift] IMG 18. RBVBMS_307 ts IMG 56-7 [1st line as RBVBMS_001 above]. HRVD_005 IMG 75-6 'Ages passed and bees haunted summer gardens' [part of a letter dated Calcutta, June 2. 1915: 'My dearest Friend, The following are the translations of some poems of my early days. Don't imagine that I send these to you for publication. Keep them in 'deep-delved earth' to mature till we meet'] HRVD_019 IMG 14-15 [as Harvard 5 above]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 17 | ____ | prakaash, kalpanaa | ____ |
While God waits | RBVBMS_008 IMG 12. RBVBMS_026 IMG 12. RBVBMS_248A IMG 25 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 27 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 3. RBVBMS_342B ts IMG 7. RBVBMS_388 IMG 7 EMSF_009 ts IMG 57. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 23. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 41 | ____ | caan bhagabaan prem diye tnaar | ____ |
While I walk to my King's house | RBVBMS_059(i) ts IMG 66. RBVBMS_059(ii) ts IMG 66. RBVBMS_309A ts IMG 64. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 64 | ____ | raajpurite baajaay bnaashi, geetimaalya 61 | ____ |
While I was passing | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 283 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
While I was travelling Time was for me a chain of Tomorrows, It is a perpetual Today when I have reached you at last. | RBVBMS_371 IMG 5. EMSF_001 IMG 16 ts [item crossed out] ms 'While I was travelling towards my love you time was to me a {perpetual} dream of Tomorrow' [item crossed out], ms 'It is an ineffable Today' [line crossed out], ms 'While I was travelling towards you time was [tuning] {torturing} its lute {strings} into tune. Its music comes when [reach] [at last] you are reached.' IMG 19 ts 'While I was travelling towards you Time was torturing its lute strings into tunes. Its music comes when you are reached.' IMG 25 ts, IMG 31 ts [as above], IMG 39 ts, IMG 43 ts [item crossed out] [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
While in the ice-bound dungeon of the North | RBVBMS_008, IMG 74, 75. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | parinay-mangal | EW Vol. IV |
While stepping into the carriage | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 4 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ekti caauni, lipikaa | ____ |
While the countless lights of the sky | RBVBMS_369(iii) ts IMG 73 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 91 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | aseem aakaashe aganya kiran, geetabitaan pujaa 398 | EW Vol. IV |
While the glass lamp | RBVBMS_077 IMG 13 '{While} the glass lamp'. RBVBMS_119A IMG 9. EMSF_035 ts IMG 13. | Another reading of the poem, 'The chandelier flashed up and said to the earthen lamp,' appeared in MR, April 1912 along with other poems of Kanikaa, under the heading, 'Sparks from the Anvil.' [IMG in Bichitra archive] | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 53 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kutumbitaa bicaar, kanikaa | No. 172 is based on the same Bengali original. |
While the Rose said to the sun | RBVBMS_008 IMG 18. RBVBMS_026 IMG 19 'rose'. RBVBMS_248A IMG 59 'rose' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 61 'rose' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 9 'rose'. RBVBMS_342B ts IMG 15 [as above]. RBVBMS_388 IMG 12 | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 55. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 107. Begins 'While the rose' | ____ | cahiyaa prabhaat rabir nayane | ____ |
While trampled by thy turbulence | RBVBMS_123 IMG 88 [fragment, with headnote: 'A free translation of a part of a poem written during a storm on the last day of the year']. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
White and pink oleanders | RBVBMS_008 IMG 10. RBVBMS_026 IMG 11. RBVBMS_248A IMG 19 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 21 [Printed book pages]. RBVBMS_219 IMG 149. RBVBMS_342A ts IMG 2. RBVBMS_342B ts IMG 6. RBVBMS_388 IMG 6. EMSF_001 ts IMG 64. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 15. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 31 | ____ | tomaar bane phuteche swet karabee / raktakarabee swetkarabeer kaache (RBVBMS_248A) | ____ |
Who among you will take up the duty of feeding the hungry?' | RBVBMS_070 ts IMG 33. RBVBMS_306A ts IMG 30 'feeding the starving?'[double quotes]. RBVBMS_306B ts IMG 31 [1st line as above]. RBVBMS_306C ts no. XXIX IMG 19 [1st line as above]. RBVBMS_306D ts IMG 19 [1st line as above]. RBVBMS_308B ts IMG 9 [1st line as above]. HRVD_018 ts IMG 8 [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 31 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | nagar lakshmee, kathaa | ____ |
Who are you, and whence do you come | RBVBMS_113 IMG 19 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 45 | ____ | I. 97. saadho, ko hai kaanh se aayo: KS Kabir | ____ |
Who are you, reader, reading my poems | RBVBMS_331(ii) [Printed pages with corrections] IMG 3.. RBVBMS_369(i) ts IMG 192, IMG 193. HRVD_005 IMG 91. HRVD_006 ts IMG 23. HRVD_007 ts IMG 24. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 85 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aaji hate shatabarsha pare: 1400 saal (citraa: 1303, 1896) | ____ |
Who drives me forward | RBVBMS_077 IMG 14 '[Who] {What fate} is it that [ever] drives] '. RBVBMS_119A IMG 14. | A variant reading of this poem, 'I ask my destiny- What power is this' appeared in MR, November 1913 along with other poems of Kanikaa under the heading 'Poems.' [IMG in Bichitra archive]. | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 173. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | caalak, kanikaa | ____ |
Who has ever taught the widowed wife to burn herself | RBVBMS_113 IMG 22 'Who has ever taught the suttee to burn herself' [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 62 | ____ | I. 35. satee ko kaun shikhaawtaa hai: KS Kabir | ____ |
Who is awake all alone in this sleeping earth | RBVBMS_059(i) ts IMG 17. RBVBMS_059(ii) ts IMG 17. RBVBMS_309A ts IMG 15. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 15 | ____ | aaji nirbhaya nidrita bhubane jaage, geetabitaan pujaa 169 | ____ |
Who is it that knocks at my gate? | RBVBMS_369(iii) ts IMG 74, IMG 75 [contents note: 'Unpublished Translations']. | RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | ke dila aabaar aaghaat aamaar duyaare, geetabitaan prem 154 | EW Vol. IV |
Who is she who dwells in my heart | RBVBMS_001 IMG 94 'Ah, who is she who dwells in my heart'. RBVBMS_070 ts IMG 65-6. RBVBMS_306A ts IMG 61-2 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_306B ts IMG 59 '[Ah,] who is she who dwells'. RBVBMS_306C ts no. LIV IMG 41-2. RBVBMS_307 ts IMG 79-80 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_308A ts IMG 23-4 'Ah, who is the woman who dwells in my heart'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 132 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_446 ts IMG 19 [1st line as RBVBMS_001 above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 35-6 'Ah, who is [she] {the woman} who dwells in my heart' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 95 'Ah, who is she in [my heart] {me}' HRVD_006 ts IMG 8 [1st line as RBVBMS_001 above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 57 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar aamaare aache ke go, utsarga 10 | ____ |
Who is the stranger that calls me as he passes by the road? | EMSF_001 IMG 8 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. English follows Bengali original on folio]. | ____ | ____ | ____ | path diye ke jaaygo cale, daak diye ke jaay | [not in EW]. |
Who is there to take up my duties?' asked the setting sun. | RBVBMS_369(ii) ts IMG 212, IMG 213 [ms note 253]. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 153. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kartabya grahan, kanikaa | ____ |
Who is this captive that grieves | RBVBMS_024, IMG 96 | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 73 | tor bhitare jaagiyaa ke je, geetabitaan pujaa 149 | Munich, see above. |
Who says that the spring has fled from the garden of poesy, O England? | RBVBMS_077 IMG 9. | RBKSH Vol. 29 (1996) [based on RBVBMS_077] | ____ | ____ | Michael Madhusudan Dutt, tenisoner prati | EW Vol. IV |
Who stole sleep from baby's eyes [See 'Sleep-Stealer', The Crescent Moon no. 6] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Who will take up my work? Asks the setting sun | ____ | MR, November 1913, along with other poems of Kanikaa, under the heading 'Poems.' [Note: 'Englished by the poet himself'] [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | kartabya grahan, kanikaa | [not in EW] |
Why are those tears in your eyes, my child? [See 'Defamation', The Crescent Moon no. 10] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Why are you mute, my heart | RBVBMS_089(i) IMG 92. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 43. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 70 | ____ | neerab acha kena, geetabitaan puja 133 | ____ |
Why deprive me, my Fate | ____ | MR, June 1936. [IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 85 | sabalaa, mahuyaa | ____ |
Why did he choose to come to my door | RBVBMS_369(i) ts IMG 56, IMG 57. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 21 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | sakhi, aamaari duaare kena aasila (gaaner bahi and balmiki pratibha: 1300, 1893; kabyaa granthaabali: 1303, 1896) | Sen gives source, anachronistically, as Geetabitaan |
Why did the lamp go out | RBVBMS_369(i) ts IMG 120, IMG 121. HRVD_006 ts IMG 24. HRVD_007 ts IMG 25. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 52 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kena nibe gela baati: duraakanksha (citraa: 1303, 1896) | ____ |
Why did you turn your head of a sudden and throw a glance | RBVBMS_001 IMG 59 'Why did you turn your head of a sudden and {throw a} glance'. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XVIII IMG 9-10 [full text crossed out]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 18 IMG 18. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XVIII IMG 16. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 20. RBVBMS_307 ts IMG 52. RBVBMS_308A ts IMG 65. HRVD_005 IMG 74 [part of a letter dated Calcutta, June 2. 1915: 'My dearest Friend, The following are the translations of some poems of my early days. Don't imagine that I send these to you for publication. Keep them in 'deep-delved earth' to mature till we meet']. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Why do they shun your touch, my friend [see 'The Cleanser'] | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
Why do you put me to shame with a look | RBVBMS_369(i) ts IMG 122 'Why did you chide me with your eyes and shame me?', IMG 123 'Why [did]{do} you [chide]{put} me [with your eyes and shame me] {to shame me with a look}?'. RBVBMS_446 ts IMG 109-10 [1st line as 369(i). Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 53 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | mithyaa kena aamaay sharam dile: bhartsanaa (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
Why do you sit there and jingle your bracelets? | RBVBMS_369(i) ts IMG 60 'Why do you sit there and jingle your bracelets in mere idle sport?', IMG 61 [as above]. RBVBMS_391 IMG 2 'Why sit you there and jingle your bracelets in mere idle sport?' [written on the flyleaf of The Gardener, Macmillan 1919]. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 23 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kena baajaao kangkana kana kana: leelaa (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
Why do you sit there on the floor so quiet [See 'The Wicked Postman', The Crescent Moon no. 30] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Why do you turn in shame/ From what you gave? | HRVD_019 IMG 47 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
Why do you whisper so faintly in my ears | RBVBMS_369(i) ts IMG 187-8. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 81 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | eta cupi cupi kena kathaa kao (utsarga: 1321, 1914) | ____ |
Why hasten to the deserted market place | EMSF_013 IMG 3. | VBN, August 1935. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. EMSF_013 IMG 2 has a note in Tagore's hand as follows: 'I wrote the bulk of the lyrics of love and life translated in the present volume much earlier than the series of religious poems from which the volume entitled 'Gitanjali' was selected. Rabindranath Tagore London' |
Why so impatient, my heart | RBVBMS_113 IMG 23 [ms title page on IMG 6: 'Translations from Kabir by Ajit Kumar Chakravarty'] | ____ | One Hundred Poems of Kabir (London: India Society, 1914). Another ed. Songs of Kabir (New York: Macmillan, 1915). Poem 63 | ____ | I. 39. are man, dheeraj kaahe na dharai: KS Kabir | ____ |
Why these preparations without end?' | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 21 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aagamanee, lipikaa | ____ |
Why this love in my soul if grace be denied to my limbs? | EMSF_040 ts IMG 5 [Contents sheet files item under 'Unpublished', dated 'Viena [sic] July 20, 1926']. | RBKSH Vol. 21 (1989) | ____ | ____ | EMSF_040 IMG 2 ms note: 'gupta prem, manasee. | EW Vol. IV |
Why this weary waiting for fruit | RBVBMS_102 IMG 78 | ____ | ____ | ____ | aakaashe man kena taakaay | ____ |
Why wait upon the night | HRVD_019 IMG 46 ts. | ____ | ____ | ____ | ____ | Not by Tagore ? [Not in EW] |
Wind tries to take flame by storm | RBVBMS_008 IMG 12. RBVBMS_026 IMG 14 'Flame'. RBVBMS_219 IMG 122 'The wind tries to take the flame by storm'. RBVBMS_248A IMG 32 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 34 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4 'Flame'. RBVBMS_342B ts IMG 9 [as above]. RBVBMS_375 IMG 6 'Wind said to Flame, 'I must have thee!' He tried to take her by storm, His proud claim was blown out in a moment.' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 8 'Wind tries to take {the} flame by storm' EMSF_009 ts IMG 59 'Flame'. EMSF_001 ts IMG 62 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 24. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 55. Begins 'The wind tries to take the flame'. | ____ | shikhaare kahila haawaa | ____ |
Wishing to hearten a timid lamp [See Fireflies 23 'Bigotry tries to keep truth safe'] | RBVBMS_008 IMG 11. RBVBMS_219 IMG 150. RBVBMS_248A IMG 15 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 17 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 5. RBVBMS_388 IMG 7. EMSF_001 ts IMG 64. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 18 | ____ | ogo ananta kaalo, lekhan 18 / bhiru pradeepere bharasaa dibaar tare (RBVBMS_248A) | ____ |
With a glance of your eyes you could plunder | RBVBMS_369(i) ts IMG 185, IMG 186. HRVD_005 IMG 91 'At a glance of your eyes' HRVD_006 ts IMG 23. HRVD_007 ts IMG 24. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 80 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jadi icchaa kara tabe (utsarga: 1321, 1914) | ____ |
With a grand scheme in mind | ____ | VBQ Vol. III, No. 2: July 1925 [IMG in Bichitra archive]. | ____ | ____ | Introductory verses of aashaa, purabee] | EW Vol. IV |
With a sword in his right hand | RBVBMS_229 | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 57 | ek haate or kripaan aache, geetaali 20 | ____ |
With days of hard travail I raised a temple | RBVBMS_369(i) ts IMG 166-7, IMG 168-9. HRVD_006 ts IMG 25-6. HRVD_007 ts IMG 26-7. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 72 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | raciyaachinu deul ekkhaani: deul (sonaar taree: 1301, 1894) | ____ |
With his morning songs [Another Version: 'We know him and only him'] | RBVBMS_059(i) ts IMG 62. RBVBMS_059(ii) ts IMG 62. RBVBMS_060 IMG 46. RBVBMS_309A ts IMG 60. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 60 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamraa taarei jaani, acalaayatan, geetabitaan pujaa 82 | ____ |
With the morning he came out | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | pratham cithi, lipikaa | ____ |
With the ruins of terror's triumph children build their doll's house | RBVBMS_008 IMG 16 'By the ruins'. RBVBMS_026 IMG 16 'By the ruins of terror's triumph the shepherd plays his pipe.' RBVBMS_219 IMG 143 'Upon the ruins of tyrants' triumph children build their dust castle.' RBVBMS_342A ts IMG 6 'By the ruins of terror's triumph the shepherd plays his pipe.' RBVBMS_248A IMG 41 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 42 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 11 [entire page crossed through]. RBVBMS_375 IMG 20 'On the ruins of the triumphal arch' [MS titled 'sphulinga'. English translation follows Bengali original]. RBVBMS_388 IMG 10 '[By] {Upon} the ruins of [terror's] {tyrants'} triumph'. EMSF_001 ts IMG 63 'Upon the ruins of tyrant's triumph' [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 71 | ____ | jeerna jay-toran / atyaacaareer bijay toran, sphulinga 3 / sekaaler jay-gourab khasi (RBVBMS_248A) | ____ |
With the temptation of danger, thou sea | RBVBMS_102 IMG 77 | ____ | ____ | ____ | he saagar, tumi | ____ |
Woman, in your laughter | RBVBMS_119A IMG 16. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 192 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Woman, thou hast encircled | RBVBMS_119A IMG 28. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 179. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Woman, thou hast made my days | RBVBMS_048, IMG 29. RBVBMS_102 IMG 54. EMSF_029 IMG 102 ts. | VBN, January 1968, titled The Guest of Light. VBN February 1979. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | atithi, purabee | ____ |
Woman, when you move | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 38 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Woman, with the grace of your fingers | ____ | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 143. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Woman, your basket is heavy | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 23, IMG 33-4 'Woman, your basket full of wares'. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 9, IMG 10. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXIII IMG 13-14 'Woman! Leave your basket full of wares'. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 23 IMG 24-5 [1st line as RBVBMS_305B above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 23-4. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXIII IMG 21-2 [1st line as RBVBMS_305B above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 26-7 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 9 [Lover's Gift] IMG 10. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 7-8 'Ah, woman! leave your basket full of wares'. RBVBMS_308B ts IMG 36-7 [1st line as 305(H) above. IMG 37 and 38 are duplicates], IMG 39 [from 'It will be a moonless night' to the end: 'Lay your burden down and rest.']. | The Nation, 4 October 1913 | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 9 | ____ | pasaarinee, kalpanaa | ____ |
Woman: The fight is ended | ____ | The Mentor, May 1921 (Special Issue). MR, May 1935 [IMG in Bichitra archive]. RBKSH Vol. 43 (2005) . | ____ | Letters from Abroad (Madras: S. Ganesan, 1924), enlarged and revised edition Letters to a Friend (London: Allen and Unwin, 1928). Ch. VI. Letter dated New York, 2 Feb. 1921. | ____ | EW Vol. IV |
Would that I could offer you a seat apart from other men! | RBVBMS_308A ts IMG 49. RBVBMS_369(iii) ts IMG 76, IMG 77 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 39 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 76 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 105 'That I could offer thee a seat apart from others' HRVD_006 ts IMG 9-10 [1st line as Harvard 5 above]. HRVD_007 ts IMG 9-10. | ms note: 'Rabeendra beeksha-7'. RBKSH Vol. 7 (1982) . VBQ, Vol. 44, nos 3 and 4 [First line:'That I could offer thee a seat apart from others'] | ____ | ____ | sabaa hate raakhba tomaay aarhaal kare (geetaanjali 73) | EW Vol. IV |
Would you put your wreath of fresh flowers | RBVBMS_369(i) ts IMG 88, IMG 89. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 37 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | mithye tumi gnaathle maalaa: utsarga rishta (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
Wrong cannot afford | RBVBMS_119A IMG 23. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 68 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Years mature into a fruit | RBVBMS_005 IMG 10 | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
Yes, I know, this is nothing but thy love | HRVD_001 IMG 29 .. HRVD_002 ts IMG 7. HRVD_003 ts IMG 7. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 59 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ei to tomar prem ogo hrwidayaharana (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
Yes, it is my own wish that my seeking may never come to its end. | ____ | VBN, February 1933. [IMG in Bichitra archive] | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
Yet I can never believe | ____ | MR, January 1920, along with two other poems, under the heading 'Prayer.' [IMG in Bichitra archive] Another version of this poem, 'I can never believe', appeared as part of Letter ix, under Letters to WW Pearson in VBQ New Series, Vol IX, part I: May-July 1943. | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 26 | taba caraner aashaa, naibedya 62 | A translation of the poem Taba caraner aashaa, of which this is a translation, appeared in MR, October 1918 under the title Hope, but it cannot be ascertained whether this is the same translation as Sen does not provide the first line. |
You allowed your kingly power to vanish, Shahjahan | RBVBMS_001 IMG 18 'Shajahan'. RBVBMS_040 ts[Lover's Gift], no. 1, IMG 10 [1st line as above]. RBVBMS_305A ts[Lover's Gift], no. 1, IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. I IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_305G ts no. 1 [Lover's Gift] IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 2 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 13 [1st line as above]. EMSF_022 IMG 21-2 'Thou knowest, O Emperor Shahjahan, how swift' [not in Tagore's hand, rhymed, by Tagore ?]. HRVD_005 IMG 55 [title: Taj Mahal, ms note on folio: 'The above poem has been sent to a Bombay paper.'] HRVD_019 IMG 19 ts [1st line as above, title: 'Taj Mahal']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 1. | ____ | e kathaa jaanite tumi, balaakaa 7 | RBVBMS_040 ts, titled Lover's Gift'. IMG 7-9: lists contents 72 poems. Ts nos. indicated in ms/ts column in the following format: RBVBMS_040 ts [Lover's Gift], no. 1, IMG 10. |
You always stand alone beyond the stream of my songs. | RBVBMS_103 IMG 8 'You ever stand alone on the farther shore of my songs'. EMSF_022 IMG 15 [in pencil, marked as no. 7] [1st line as above]. HRVD_019 IMG 61 ts 'You ever stand alone on the further shore of my songs.' | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 67 | ____ | dnaarhiye aacha tumi aamaar, geetimaalya 70 | ____ |
You are farthest from me; yet nearest to me are you. | HRVD_006 ts IMG 3-4. HRVD_007 ts IMG 3-4. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
You are like a flowering tree | RBVBMS_248A IMG 65 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 67 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 17. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies ( New York: Macmillan, 1928). Poem 118 | ____ | ____ | ____ |
You are like a rivulet | RBVBMS_089(i) IMG 44. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 21. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 32 | ____ | tomraa o aamraa, sonaar taree | ____ |
You are ready to create a new world of your united life | ____ | RBKSH Vol. 29 (1996) [facsimile pages of Bengali and English MS] | ____ | ____ | tomraa dujane ekmanaa | EW Vol. IV |
You are the big drop of dew | RBVBMS_077 IMG 15. RBVBMS_119A IMG 12. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 88 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | kshudrer dambha, kanikaa | ____ |
You are the evening cloud floating in the sky of my dreams | RBVBMS_369(i) ts IMG 74, IMG 75. HRVD_014 ts IMG 1. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 30 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi sandhyar meg santa sudur: maanaspratimaa (kalpanaa: 1307, 1900) | ____ |
You are veiled, my beloved | ____ | ____ | Rabeendra-Racanaabalee, Vol. 16, West bengal Government edition | ____ | sphulinga 1 | EW Vol. IV |
You ask me, mother | ____ | VBQ New Series Vol I, part IV: February-April 1936 | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 63 | sangshayee, shishu bholaanaath | ____ |
You came down from your throne and stood at my cottage door | HRVD_001 IMG 37 'and stopped and stood' .. HRVD_002 ts IMG 9 'You came down from your throne and stopped and stood at my cottage door'. HRVD_003 ts IMG 9 [as above]. | ____ | Gitanjali (Song Offerings) (London: The India Society, 1912) Another Ed. London: Macmillan, March 1913. Another Ed. Calcutta: Macmillan, 1919. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan, 1918) [?]. Poem 49 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | taba singhasaner aasan hate ele tumi neme (geetaanjali: 1317, 1910) | ____ |
You came for a moment to my side | RBVBMS_001 IMG 87. RBVBMS_070 ts IMG 64. RBVBMS_306A ts IMG 60. RBVBMS_306B ts IMG 58. RBVBMS_306C ts no. LIII IMG 40. RBVBMS_307 ts IMG 71. RBVBMS_308A ts IMG 57 'O woman, you came for a moment to my side'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 130, IMG 131 [1st line as above]. RBVBMS_446 ts IMG 54 'O woman, thou camest for a moment to my side' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 91 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. HRVD_005 IMG 127-9 [1st line as RBVBMS_446 above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 56 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | je bhaabe ramanee rupe, smaran 22 | ____ |
You came to me in the wayward hours of spring | RBVBMS_059(i) ts IMG 21. RBVBMS_059(ii) ts IMG 21. RBVBMS_060 IMG 8. RBVBMS_308A ts IMG 57-8 'Was it you who came to me at the early hour that day?' RBVBMS_309A ts IMG 19. RBVBMS_369(ii) ts IMG 14-15, IMG 16-17 'Was it you who came to me that early hour of day?' RBVBMS_446 ts IMG 23-4 'Was it you that came to me that early hour of the day?' [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 92-3 'you {who} came to me {at} that early hour [of the] {that} day?' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 19 | ____ | sedin ki tumi esechile ogo, utsarga 39 | ____ |
You came to my door in the dawn | RBVBMS_059(i) ts IMG 18. RBVBMS_059(ii) ts IMG 18. RBVBMS_060 IMG 7. RBVBMS_309A ts IMG 16. RBVBMS_309B ts IMG 3. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 16 | ____ | tomaare ki baarbaar, balaakaa 42 | ____ |
You can only become greater than you are by making yourself humble to the greater | EMSF_001 IMG 7 '[I] {You} can only become greater than [you] {you are} by making [myself?] {yourself humble to} the greater.' [folder contains typed contents index on IMG 2-5]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
You care and stare, I spend without a thought | RBVBMS_218 IMG 1. | ____ | ____ | ____ | tomaar halo shuru: gitabitaan, bichitra 58 | MS note: 'Unpublished English poems (autograph) by Rabindranath Tagore rog shajyaay . 150/-' [not in EW]. |
You come as a | RBVBMS_077 IMG 11. | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
You desired my love and yet you did not love me | RBVBMS_001 IMG 100 'You desired my love yet loved me not.' RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 25, IMG 36 'You desired my love, yet you did not love me'. RBVBMS_089(i) IMG 47. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 23. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXV IMG 14-15 [1st line as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 25 IMG 27 'You desired my love yet {you did not} love[d] me [not]'. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 26 [1st line as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXV IMG 23 [1st line as RBVBMS_040 above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 29 [1st line as above]. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 35. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 13 | ____ | raahur prem, chabi o gaan , only a few lines | ____ |
You did not know yourself when you dwelt alone | RBVBMS_001 IMG 25 'You [did not] knew {not} your [own] self when you dwelt alone'. RBVBMS_070 ts IMG 87 'You knew not yourself when you dwelt alone'. RBVBMS_306A ts IMG 83 [1st line as above]. RBVBMS_306B ts IMG 85 [1st line as above]. RBVBMS_306C ts no. LXXIV IMG 54-5 [1st line as above]. RBVBMS_307 ts IMG 19 [1st line as above]. HRVD_005 IMG 57 [1st line as above], IMG 67 [1st line as printed]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 80 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | je din tumi aapni chile, balaakaa 29 | ____ |
You give yourself to me | RBVBMS_089(i) IMG 39. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 19. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 27. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 5 | ____ | gaan, caitaalee | ____ |
You had your rudder broken many a time | RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 42, IMG 54. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 36, IMG 41. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XLII IMG 25-6. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 34 IMG 37. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 43. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXIX IMG 36-7. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 46. RBVBMS_305G ts no. 41 [Lover's Gift] IMG 41. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 15. RBVBMS_308B ts IMG 42. RBVBMS_369(ii) ts IMG 166, IMG 167. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 37 | ____ | paraamarsha, kshanikaa | ____ |
You have come near to me | RBVBMS_387C IMG 5. RBVBMS_388 IMG 37 | ____ | ____ | ____ | ____ | ____ |
You have come to me hidden in the darkness of night, My Friend! | ____ | ____ | ____ | ____ | lukiye aasaa aandhaarraate, geetimaalya 47 | EW Vol. 3 Appendix. Source Malina Ray, rabeendranaath-Andrews patraabalee, 1967, p. 155. |
You have drunk the draught of songs | RBVBMS_185 IMG 27 | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 66 | aamaar dhaalaa gaaner dhaaraa, geetabitaan pujaa 32 | ____ |
You have freely loved me let not my love rob you of that freedom. [possibly another version 'Let not my love be a burden on you, my friend, know that it pays itself' Fireflies 111 and Lekhan] | RBVBMS_371 IMG 6v. | RBKSH Vol. 18 (1988) Collectively titled 'Short (Autograph) Poems in English'. | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
You have given me much, but I ask for more | RBVBMS_308A ts IMG 63. HRVD_004 ts IMG 100 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
You have made me a king and enthroned me in your love [Another version 'You have made me great with your love' Fugitive II. 11] | RBVBMS_369(ii) ts IMG 153, IMG 154. | ____ | ____ | ____ | premer abhishek, citraa | [not in EW]. |
You have made me great with your love [Another version 'You have made me a king and enthroned me in your love'] | RBVBMS_089(i) IMG 35. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 17. RBVBMS_369(ii) ts IMG 153, IMG 154 'You have made me a king' | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 23. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 11 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | premer abhishek, citraa | ____ |
You have set me among those who are defeated | RBVBMS_308A ts IMG 33 'You have set me on the side of defeat.' RBVBMS_369(ii) ts IMG 117 [1st line as above]. RBVBMS_446 ts IMG 74 [1st line as above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 50 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 29 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | haar, kheyaa | ____ |
You have started your journey and I have come to the end | RBVBMS_200, IMG 69 | VBN, May-June 1936. [IMG in Bichitra archive]. VBQ New Series Vol X, part III: November 1944-January 1945 [titled 'You and I'] | ____ | ____ | tomaar hala shuru, geetabitan bicitra 58 | EW Vol. IV |
You have taken a bath in the dark sea | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive II, no. 26 | ____ | mrityur nepathya theke, smaran 11 | ____ |
You have watched all night alone | RBVBMS_369(ii) ts IMG 185. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 18 | aahaa jaagi pohaalo bibhaabari, geetabitaan prem 139 | ____ |
You helped my idle days | RBVBMS_005 IMG 6+RBVBMS_123 IMG 30. | MR, January 1932, under the heading 'Poems.' | ____ | ____ | ____ | EW Vol. IV |
You hide yourself in your own glory | RBVBMS_059(i) ts IMG 58. RBVBMS_059(ii) ts IMG 58. RBVBMS_060 IMG 44. RBVBMS_308A ts IMG 47 'You have kept yourself hidden in your own glory, my King.' RBVBMS_309A ts IMG 56. RBVBMS_369(ii) ts IMG 55, IMG 56 [1st line as RBVBMS_308A above]. RBVBMS_446 ts IMG 45 [1st line as RBVBMS_308A above. Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 73 [1st line as 308A above] [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Crossing 56 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | taba pujaa naa aanile, naibedya 41; and sei to premer gaলà§à¦ªà¦¾, naibedya 42 | ____ |
You leave your memory as a flame | RBVBMS_008 IMG 20 'Thou hast left thy memory'. RBVBMS_026 IMG 24 'You have left your memory as a flame'. RBVBMS_219 IMG 134 'Thou hast left to the lonely lamp thy memory in a flame'. RBVBMS_248A IMG 72 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 74 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 12 'You have left your memory as a flame'. RBVBMS_342B ts IMG 19. RBVBMS_388 IMG 14 'Thou hast left thy memory' EMSF_001 ts IMG 62 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 133 | ____ | biraha pradeepe | Variant in Lekhan poem 67 |
You left me and went on your way | RBVBMS_369(i) ts IMG 108 'You left me and went on your capricious path', IMG 109 'You left me and went on your [capricious path]{way}'. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 46 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | cherhe gele he cancalaa: anabasar (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
You live alone | RBVBMS_342B ts IMG 14. RBVBMS_248A IMG 51 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 53 [Printed book pages]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 91 | ____ | ____ | ____ |
You love your sword and the sea | RBVBMS_119A IMG 36 [ms note: 'To the Captain of S. S. Canada-morn [?]'. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW] |
You maker of pictures | EMSF_029 ts IMG 44 [title: 'To The Painter' in ms, 'To Nandalal Bose' in ts. Dated 4.10.37], IMG 81 [dated 4/10/37]. | EMSF_029 ts IMG 44 ms note: 'V. B. Quarterly, New Series (Vol. III, Pt. III) Nov. 1937-Jan 1938.' VBQ New Series, Vol III, part III: November 1937. Reprinted in MR, February 1938 and VBN, May 1966. All titled To the Painter. VBN September 1956, titled Nandalal Bose. [All except VBQ IMG in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 100 | chabi aankiye, charhar chabi | ____ |
You miserly figure, Twenty-seven! | RBVBMS_369(ii) ts IMG 208, IMG 209 [ms note 242, ts identified as Stray Birds in Contents note but does not match Stray Birds text of this no.]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
You say that father writes a lot of books [See 'Authorship', The Crescent Moon no. 29] | ____ | ____ | ____ | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
You seemed from afar | RBVBMS_056 IMG 75. EMSF_029 IMG 10 [title: 'Victim'], IMG 72 [title as above, ms note: 'Copied by Amiya Chakravarty'], IMG 80 ts [title as above]. | MR, January 1933, titled The Victim. VBN August 1965, August 1967, August 1971, July-August 1972, August-September 1977. [All IMGs in Bichitra archive] | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 89 | mrityunjay, parishesh | ____ |
You smiled and talked | RBVBMS_119A IMG 17. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 42 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
You stand on the seashore of my heart | RBVBMS_308A ts IMG 17. RBVBMS_369(iii) ts IMG 78, IMG 79 [contents note: 'Unpublished Translations']. RBVBMS_446 ts IMG 97 [Contains ts and ms notes on provenance on IMG 1. Original versions of the Bengali translations by Tagore , done in Chicago, which were later shortened by Tagore for publication. Contains Index of poems from IMG 2-4]. HRVD_004 ts IMG 22 [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ms note: 'Rabeendra beeksha- 17 shraaban 1397[?]' RBKSH Vol. 17 (1987) | ____ | ____ | aamaar hridaya samudra teere, geetabitaan pujaa 463 | EW Vol. IV |
You took my hand and drew me to your side | RBVBMS_001 IMG 11 'You took me by hand'. RBVBMS_070 ts IMG 13 [1st line as above]. RBVBMS_306B IMG 11 'You took [me by]{my hand}'. RBVBMS_306C ts no. X IMG 6-7 [1st line as EM 1]. HRVD_005 IMG 51 'You took me by {the} hand[title: The Freedom of Separation]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 10 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jakhan aamaay haate dhare, balaakaa 22 | ____ |
You walked by the riverside path | RBVBMS_369(i) ts IMG 52, IMG 53. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 19 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | calechile paarhaar pathe: kshanek dekha (kshanikaa: 1307, 1900) | ____ |
You were in the centre of my heart | RBVBMS_001 IMG 60. RBVBMS_070 ts IMG 77. RBVBMS_306A ts IMG 73. RBVBMS_306B ts IMG 75. RBVBMS_306C ts no. LXIV IMG 49. RBVBMS_307 ts IMG 53. RBVBMS_308B ts IMG 64. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 69 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | aamaar hiyaar maajhe, geetimaalya 92 | ____ |
You were still asleep when your friend came | EMSF_001 IMG 9 [folder contains typed contents index on IMG 2-5. English follows Bengali original on folio]. | ____ | ____ | ____ | aamaar man jakhan jaagli naa re. | [not in EW]. |
You will lead me from star to star | RBVBMS_308A ts IMG 60-1 'You will lead me from world to world'. RBVBMS_369(ii) ts IMG 189. HRVD_004 ts IMG 96 'from [star] {world} to [star] {world}' [IMG 105: 'Gitanjali - part II with corrections']. | ____ | ____ | Krishna Kripalani, Amiya Chakravarty, Nirmalchandra Chattopadhyay and Pulinbihari Sen eds. Poems (Calcutta: Visva-Bharati, 1942). Poem 48 | seto sediner kathaa, utsarga 46. | Only the second part of the poem has been translated. For the first part see Fruit Gathering 75. |
You, in your timeless watch | RBVBMS_001 IMG 15. RBVBMS_070 ts IMG 88. RBVBMS_306A ts IMG 84. RBVBMS_306B ts IMG 86. RBVBMS_306C ts no. LXXV IMG 55-6. RBVBMS_306D ts IMG 54. RBVBMS_307 ts IMG 10. HRVD_005 IMG 61 HRVD_019 IMG 17 ts, IMG 25 ts. in 25 ts poem no. is 82 | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 81 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | jaani aamaar paayer shabda, balaakaa 33 | ____ |
You, like a rivulet swift and sinuous | ____ | ____ | The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive I, no. 12 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tomraa o aamraa, sonaar taree | ____ |
You, the onlooker, who sit behind my eyes | RBVBMS_001 IMG 134 'You, the [looker on,] {onlooker,} who sit behind my eyes'. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 60, IMG 75 '[You the]{There is a} looker on who sit{s} behind my eyes'. RBVBMS_305B [Lover's Gift] IMG 19 'You the looker on, who sit behind my eyes' [in ms, reverse order]. | ____ | ____ | ____ | ____ | [not in EW]. |
Your bath is done | RBVBMS_089(i) IMG 86. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 40. RBVBMS_315(i) ts IMG 17. RBVBMS_315(ii) ts IMG 10. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 64 | ____ | mrityur nepathya theke, smaran 11 | ____ |
Your calumny against the great | RBVBMS_008 IMG 40. RBVBMS_026 IMG 14. RBVBMS_248A IMG 30 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 32 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 4. RBVBMS_342B ts IMG 8. RBVBMS_388 IMG 28. EMSF_009 ts IMG 59. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 155. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 51 | ____ | ____ | ____ |
Your careless gifts of a moment | RBVBMS_008 IMG 24 'Your moment's careless gifts'. RBVBMS_026 IMG 17 'Your moments' careless gifts'. RBVBMS_219 IMG 151 'Your careless gifts, like the meteors'. RBVBMS_248A IMG 44 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 46 [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 6 'Your moments' careless gifts'. RBVBMS_342B ts IMG 12 [1st line as above]. RBVBMS_388 IMG 16 [1st line as above] EMSF_001 ts IMG 64 [as RBVBMS_219 above]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 77 | ____ | nimeshkaaler kheyaaler leelaabhare (RBVBMS_008) | Slightly variant first line in Lekhan poem 86 |
Your days will be full of cares | RBVBMS_001 IMG 61. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 33, IMG 46. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 20, IMG 20. RBVBMS_305B ts [Lover's Gift] XXXIII IMG 19. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 32 IMG 35. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 35. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XXXIII IMG 30. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 39. RBVBMS_305G ts no. 19 [Lover's Gift] IMG 20. RBVBMS_305H ts [Lover's Gift] IMG 12. RBVBMS_307 ts IMG 54. HRVD_005 IMG 74 [part of a letter dated Calcutta, June 2. 1915: 'My dearest Friend, The following are the translations of some poems of my early days. Don't imagine that I send these to you for publication. Keep them in 'deep-delved earth' to mature till we meet'] HRVD_019 IMG 16 | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 18 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | asaabdhaan, kshanikaa | ____ |
Your flitting love | RBVBMS_248A IMG 92 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 94 [Printed book pages]. RBVBMS_342B ts IMG 24. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 170 | ____ | ____ | ____ |
Your hills, holy Himalaya [See Fugitive 1921 III.31] | RBVBMS_089(i) IMG 84. RBVBMS_089(ii) [printed book pages] IMG 38-9. | ____ | The Fugitive (Santiniketan: Santiniketan Press, 1919[?]). Poem 61. The Fugitive (London: Macmillan, 1921). The Fugitive III, no. 31. Begins 'In the youth of the world, Himalaya' | ____ | kshaanta kariyaacha, utsarga 25; and aaji heritechi, utsarga 26 | ____ |
Your idol is shattered | RBVBMS_077 IMG 19. RBVBMS_119A IMG 10. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 51 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Your moments' careless gifts [See Fireflies 77 'Your careless gifts of a moment'] | RBVBMS_008 IMG 24. RBVBMS_026 IMG 17 .RBVBMS_219 IMG 151 'Your careless gifts, like the meteors'. RBVBMS_342A ts IMG 6. RBVBMS_342B ts IMG 12. RBVBMS_388 IMG 16 EMSF_001 ts IMG 64 [as RBVBMS_219 above]. | ____ | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 86 | ____ | nimeshkaaler kheyaaler leelaabhare (RBVBMS-388) / ajatane taba nimeshkaaler daan (RBVBMS_248A) | ____ |
Your questioning eyes are sad | RBVBMS_369(i) ts IMG 70, IMG 71. HRVD_014 ts IMG 4. | ____ | The Gardener (London: Macmillan, Oct. 1913). Poem 28 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | tumi more paarana bujhite: durbodh (sonar taree: 1301, 1894) | ____ |
Your smile was the flowers | RBVBMS_119A IMG 28 'was [like that of] the flowers'. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 177. | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Your smile, love | RBVBMS_008 IMG 29. RBVBMS_102 IMG 77 'The smell of some strange flower' [variant, same original]. RBVBMS_219 IMG 152. RBVBMS_248A IMG 94 'Your smile, my love' [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 96 'Your smile, my love' [Printed book pages]. RBVBMS_342A ts IMG 16 'my love'. RBVBMS_388 IMG 19. EMSF_001 ts IMG 64. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Lekhan (Balatonfüred, Hungary, 1926). Poem 110. Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 174. Begins 'Your smile, my love'. | ____ | ajaanaa phuler gandher mato | ____ |
Your speech is simple, my Master | RBVBMS_001 IMG 73. RBVBMS_070 ts IMG 18. RBVBMS_103 IMG 9 'I know your voice and I understand your words'. RBVBMS_306A ts IMG 15. RBVBMS_306B ts IMG 16. RBVBMS_306C ts no. XV IMG 10. RBVBMS_307 ts IMG 58. RBVBMS_369(ii) ts IMG 109 [1st line as RBVBMS_103 above]. HRVD_019 IMG 62 ts. EMSF_022 IMG 15-16 [in pencil, marked as no. 8] [1st line as above]. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 15 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | oder kathaay dhnaada laage, geetimaalya 73 | ____ |
Your voice, free bird | RBVBMS_026 IMG 39. RBVBMS_248A IMG 131 [Printed book pages]. RBVBMS_248B IMG 133 [Printed book pages]. | VBQ January 1927. [IMG in Bichitra archive] | Fireflies (New York: Macmillan, 1928). Poem 243 | ____ | ____ | ____ |
Your voice, my friend | RBVBMS_119A IMG 29. | ____ | Stray Birds (New York: Macmillan [Nov.] 1916). Poem 80 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | ____ | ____ |
Your window half opened and veil half raised | RBVBMS_001 IMG 77 'With your window half opened and your veil half raised'. RBVBMS_040 [Lover's Gift] ts, no. 24, IMG 35 [1st line as above]. RBVBMS_305A ts [Lover's Gift], no. 24, IMG 28. RBVBMS_305B IMG 14. RBVBMS_305C ts [Lover's Gift] No. 24 IMG 26 [1st line as RBVBMS_001 above]. RBVBMS_305D ts [Lover's Gift] IMG 25 [1st line as above]. RBVBMS_305E ts [Lover's Gift] No. XV IMG 22-3 [1st line as above]. RBVBMS_305F ts [Lover's Gift] IMG 28 'With your window half opened and veil half raised'. RBVBMS_305G ts no. 24 [Lover's Gift] IMG 28. RBVBMS_307 ts IMG 61 [1st line as 305F above]. EMSF_011 IMG 13 'With your windows half opened and your veils half raised'. EMSF_022 IMG 4-5 '[You stand at your half opened] {Standing at the slight opening of your} window, young woman {with your [you] veil half raised, you} watch[ing]' [in pencil]. | ____ | Lover's Gift and Crossing (London: Macmillan, 1918). Lover's Gift 24 | ____ | anaahata, kheyaa | ____ |
Yours is the light | RBVBMS_001 IMG 27.RBVBMS_306A ts IMG 63. RBVBMS_306B ts IMG 60. RBVBMS_306C ts no. LV IMG 42. RBVBMS_306D ts IMG 39. RBVBMS_307 ts IMG 21. | ____ | Fruit Gathering (London: Macmillan, [October] 1916). Another ed. Gitanjali and Fruit Gathering (New York: Macmillan [Sept.] 1918). Poem 58 | Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore (London: Macmillan, 1936) | andhakaarer utsa hate, geetaali 99 | ____ |
Yours the firm land, and mine the foaming seas | RBVBMS_218 IMG 2. | ____ | ____ | ____ | tomaar halo shuru: gitabitaan, bichitra 58 | Unpublished English poems (autograph) by Rabindranath Tagore rog shajyaay . 150/-' [not in EW]. |
Loading data